欢迎来到冰豆网! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰豆网
全部分类
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • 党团工作>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰豆网 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    功能对等原则在英语商业广告词翻译中的应用毕业论文.docx

    • 资源ID:9376057       资源大小:42.42KB        全文页数:35页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    功能对等原则在英语商业广告词翻译中的应用毕业论文.docx

    1、功能对等原则在英语商业广告词翻译中的应用毕业论文学 号:NORTH CHINA UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY毕业论文GRADUATE THESIS论文题目:功能对等原则在英语商业广告词翻译中的应用学生姓名: 专业班级:11英语2班学 院:外国语学院指导教师: 2015年04月30日The Application of Functional Equivalence Theory on English Advertising Slogan TranslationByA graduate thesissubmitted in partial fulfill

    2、ment of the requirementsfor the degree of Bachelor of Arts to theCollege of Foreign LanguagesNorth China University of Science and TechnologyAPRIL 30th, 2015CONTENTS毕业设计(论文)原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重承诺:所呈交的毕业设计(论文),是我个人在指导教师的指导下进行的研究工作及取得的成果。尽我所知,除文中特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人或组织已经发表或公布过的研究成果,也不包含我为获得 及其它教育机构的学

    3、位或学历而使用过的材料。对本研究提供过帮助和做出过贡献的个人或集体,均已在文中作了明确的说明并表示了谢意。作 者 签 名: 日 期: 指导教师签名: 日期: 使用授权说明本人完全了解 大学关于收集、保存、使用毕业设计(论文)的规定,即:按照学校要求提交毕业设计(论文)的印刷本和电子版本;学校有权保存毕业设计(论文)的印刷本和电子版,并提供目录检索与阅览服务;学校可以采用影印、缩印、数字化或其它复制手段保存论文;在不以赢利为目的前提下,学校可以公布论文的部分或全部内容。作者签名: 日 期: 学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。除了文中特别

    4、加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。作者签名: 日期: 年 月 日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权 大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。涉密论文按学校规定处理。作者签名: 日期: 年 月 日导师签名: 日期: 年 月 日注 意 事 项1

    5、.设计(论文)的内容包括:1)封面(按教务处制定的标准封面格式制作)2)原创性声明3)中文摘要(300字左右)、关键词4)外文摘要、关键词 5)目次页(附件不统一编入)6)论文主体部分:引言(或绪论)、正文、结论7)参考文献8)致谢9)附录(对论文支持必要时)2.论文字数要求:理工类设计(论文)正文字数不少于1万字(不包括图纸、程序清单等),文科类论文正文字数不少于1.2万字。3.附件包括:任务书、开题报告、外文译文、译文原文(复印件)。4.文字、图表要求:1)文字通顺,语言流畅,书写字迹工整,打印字体及大小符合要求,无错别字,不准请他人代写2)工程设计类题目的图纸,要求部分用尺规绘制,部分用

    6、计算机绘制,所有图纸应符合国家技术标准规范。图表整洁,布局合理,文字注释必须使用工程字书写,不准用徒手画3)毕业论文须用A4单面打印,论文50页以上的双面打印4)图表应绘制于无格子的页面上5)软件工程类课题应有程序清单,并提供电子文档5.装订顺序1)设计(论文)2)附件:按照任务书、开题报告、外文译文、译文原文(复印件)次序装订指导教师评阅书指导教师评价:一、撰写(设计)过程1、学生在论文(设计)过程中的治学态度、工作精神 优 良 中 及格 不及格2、学生掌握专业知识、技能的扎实程度 优 良 中 及格 不及格3、学生综合运用所学知识和专业技能分析和解决问题的能力 优 良 中 及格 不及格4、研

    7、究方法的科学性;技术线路的可行性;设计方案的合理性 优 良 中 及格 不及格5、完成毕业论文(设计)期间的出勤情况 优 良 中 及格 不及格二、论文(设计)质量1、论文(设计)的整体结构是否符合撰写规范? 优 良 中 及格 不及格2、是否完成指定的论文(设计)任务(包括装订及附件)? 优 良 中 及格 不及格三、论文(设计)水平1、论文(设计)的理论意义或对解决实际问题的指导意义 优 良 中 及格 不及格2、论文的观念是否有新意?设计是否有创意? 优 良 中 及格 不及格3、论文(设计说明书)所体现的整体水平 优 良 中 及格 不及格建议成绩: 优 良 中 及格 不及格(在所选等级前的内画“”

    8、)指导教师: (签名) 单位: (盖章)年 月 日评阅教师评阅书评阅教师评价:一、论文(设计)质量1、论文(设计)的整体结构是否符合撰写规范? 优 良 中 及格 不及格2、是否完成指定的论文(设计)任务(包括装订及附件)? 优 良 中 及格 不及格二、论文(设计)水平1、论文(设计)的理论意义或对解决实际问题的指导意义 优 良 中 及格 不及格2、论文的观念是否有新意?设计是否有创意? 优 良 中 及格 不及格3、论文(设计说明书)所体现的整体水平 优 良 中 及格 不及格建议成绩: 优 良 中 及格 不及格(在所选等级前的内画“”)评阅教师: (签名) 单位: (盖章)年 月 日教研室(或答

    9、辩小组)及教学系意见教研室(或答辩小组)评价:一、答辩过程1、毕业论文(设计)的基本要点和见解的叙述情况 优 良 中 及格 不及格2、对答辩问题的反应、理解、表达情况 优 良 中 及格 不及格3、学生答辩过程中的精神状态 优 良 中 及格 不及格二、论文(设计)质量1、论文(设计)的整体结构是否符合撰写规范? 优 良 中 及格 不及格2、是否完成指定的论文(设计)任务(包括装订及附件)? 优 良 中 及格 不及格三、论文(设计)水平1、论文(设计)的理论意义或对解决实际问题的指导意义 优 良 中 及格 不及格2、论文的观念是否有新意?设计是否有创意? 优 良 中 及格 不及格3、论文(设计说明

    10、书)所体现的整体水平 优 良 中 及格 不及格评定成绩: 优 良 中 及格 不及格教研室主任(或答辩小组组长): (签名)年 月 日教学系意见:系主任: (签名)年 月 日摘 要 IABSTRACT IIChapter 1 Introduction 11.1 Background of the Research 11.2 Purpose of the Research 21.3 Structure of the Thesis 3Chapter 2 Literature Interview 52.1 Definition of Nidas Functional Equivalence and A

    11、D Slogan Translation 52.2 The Feasibility Study of Functional Equivalence in English Advising Slogan Translating 52.3 General Introduction and Researches on English Advertising Slogan Translating abroad and in China 62.3.1 The Period since the Mid 1980s to 1990s 72.3.2 The Period since the Late 1990

    12、s 72.3.3 The Period in Recent Years 82.3.4 The Foreign Study in Recent Years 8Chapter 3 The Characteristics of the AD 93.1 The Principle of AID-MA 93.2 Advertising Language Must Be Readable 93.3 The Application of Rhetorical Devices 10Chapter 4 The Purpose of Advertising Translation and Nidas Theory

    13、 - Functional Equivalence 114.1 The Purpose of Advertising Translation 114.2 Nidas Theory of Functional Equivalence 12Chapter 5 The Basic Principle of Reciprocity in Advertising Translation 14 5.1 Lexical Equivalent in Advertising Translation.14 5.2 The Style Equivalence in Advertising Translation.1

    14、5 5.3 The Cultural Equivalence in Advertising Translation.16Chapter 6 The Basic Translation Strategies to Achieve Equivalence.19 6.1 The Effect of the Translation.196.1.1 Making the Translation Natural, Accurate and Concise.196.1.2 Content Is Prior to Form.19 6.2 The Basic Translation Strategies in

    15、Advertising Translation.206.2.1 Literal Translation.206.2.2 Translation with False and True.206.2.3 Free Translation with Convert meaning.20Chapter 7 Conclusion.22BIBLIOGRAPHY 23ACKNOWLEDGEMENTS 24摘 要随着全球经济一体化进程的加快,广告越来越成为现代人生活中不可或缺的一部分。频繁的国际贸易和激烈的市场竞争使得广告的作用越来越明显,广告翻译的地位也随之越来越重要。然而中英文语言和文化的巨大差异使得广告

    16、翻译成为了一项十分艰难的工作。在众多的翻译理论中,尤金奈达的功能对等理论为广告翻译的理论研究开辟了一个新视角。本文将从奈达的功能对等理论及英语广告词的特殊性方面入手,并以英语广告词为主要对象,集中阐述英语广告词翻译的复杂性、重要性、特殊性。其中将穿插部分对比案例,包括失败的广告词翻译案例、成功翻译案例解析等。通过系统地介绍功能对等原则在英语商业广告中的应用科学性,最终总结归纳出功能对等原则在英语广告词翻译中的必要性。关键词 广告; 翻译; 功能对等理论; 广告翻译ABSTRACTWith the speeding up of global economic integration, the a

    17、dvertisements become more and more indispensable in our modern life. Frequent international trade and the fierce market make the role of advertising more and more obvious. The status of advertising translation is more and more important. Chinese advertising industry has seen an unprecedented rapid d

    18、evelopment. Nevertheless, the substantial differences between English-Chinese language and culture make advertising translation become a difficult job.There are numerous translation theories. In these, NIDA E.A.s functional equivalence has opened up a new perspective for advertising translation. The

    19、 AD in English as the main object, my article will discuss Nidas functional equivalence theory and the particularity of English advertisement. And then I will focus on the complexity of English advertising slogan translation, importance and particularity. There are some comparative cases in my artic

    20、le including failure translation, successful cases analysis, etc. By the systematically introduction of the scientific of functional equivalence principle in English commercial advertisements, we will finally sum up the necessity of this theory in English advertisement translation.Key words advertis

    21、ing; translation; functional equivalence ; advertising translation Chapter 1 Introduction1.1 Background of the ResearchIn the modern society, advertising has become an important part of peoples life. Advertising language has gradually formed its own unique style. Nowadays, the types and the kinds of

    22、 advertisings are both in various forms. Such as such as promoting the sale of goods or services to consumers commercials, companies or organization to expand or improve social influence and introductory image advertising, government or social mass organizations for a social purpose of public servic

    23、e ads, and individuals for a variety of purposes of the classified ads in the newspaper. Advertising translation is a cross-language and cross-cultural translation. The quality of advertising translation will directly affect the advertisement publicity and promotion effect. Therefore, advertising tr

    24、anslation must pay attention to the information transfer function and the readers, readers response and the translated version readers reaction basic consistent, even better, to attract the attention of consumers. This article will study on English -Chinese advertising translation by Nidas functiona

    25、l equivalence theory.1.2 Purpose of the ResearchBecause the advertising industry in China is an emerging industry, few articles of study English advertisement translation can be seen in our study life. By the statistics, the works about functional equivalence theory in English advertisement translat

    26、ion from Chinese are still less. So, this topic will be discussed in the theory of functional equivalence in translation from Chinese into the theoretical basis, good advertisement case results as well as its advantages compared with the other sex, and systematically summed up the concentration in t

    27、he functional equivalence theory in advertising translation practice specific translation technique.This topic will introduce Nidas functional equivalence principle systematically. The principle, development and research situation of were mentioned. Then, through the introduction to Chinas economic

    28、and trade situation highlights the importance of English advertisement translation in China, and by the regional differences in translation, translation difficulties caused by cultural differences and language differences and particularity. By comparing the traditional theory of translation methods

    29、of English advertising slogan translation cases, highlighting the advantages of functional equivalence theory.1.3 Structure of the Thesis This thesis contains seven chapters. Chapter one is introduction. It mainly states background of the research, purpose of the research, significance of the resear

    30、ch and the structure of the thesis. Chapter two is literature review. It covers the definition of Nidas functional equivalence and advertising slogan translation, the feasibility study of functional equivalence in English advising slogan translation and General introduction and researches on English advertising slogan translating abroad and in


    注意事项

    本文(功能对等原则在英语商业广告词翻译中的应用毕业论文.docx)为本站会员主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2022 冰点文档网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1

    收起
    展开