人教版语文读本1文言文翻译.docx
- 文档编号:9964157
- 上传时间:2023-02-07
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:34.76KB
人教版语文读本1文言文翻译.docx
《人教版语文读本1文言文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版语文读本1文言文翻译.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
人教版语文读本1文言文翻译
齐公孙【译文】
齐襄公派遣连称、管至父(都是齐国大夫),瓜熟季节(大约当夏历七月)前往,说:
“至明年瓜熟季节派人替换戍防。
”一周年戍守,齐侯通知替换戍防的信息不到达;请齐后派人替换,不允许;所以谋划作乱。
僖公(襄公之父)的同父又母的胞弟叫夷仲年(夷是其字,仲是排行,年是名)生下公孙无知(襄公堂弟)(春秋时诸侯的庶子叫公子,公子之子叫公孙),得到僖公宠信,贵族享受的待遇级别如正妻所生长子,襄公贬低他(不让他再享受原先的礼遇)。
连称和管至父投靠他作乱(以:
连词)。
连称有同祖父的妹妹(即堂妹)在诸侯国君的宫里(表示做国君的妾),不得宠。
使她伺其间隙探听消息,公孙无知说:
“事成,我以你为诸侯正妻。
”
冬十二月(此为周历,当夏历十月),齐侯游乐于姑棼,随即田猎于贝丘。
发现大野猪,随从说:
“是公子彭生(襄公派其杀鲁桓公,以掩盖他与其妹,亦是鲁桓公之妻私通之事,后彭生也被杀)。
”襄公怒,说:
“彭生竟然敢出现!
”射他。
野猪像人一样站立著大叫。
襄公害怕,坠落车下,伤了脚,丢失鞋子。
返回,令侍人费其找鞋,没有得到,鞭打他,见血。
走出来,遇见造反者(即公孙无知的党徒),胁迫捆绑他。
费说:
“我哪里会抵抗你们呢?
”脱下衣服让人看自己的背,(众人)相信了他。
费请求先入宫作内应。
把襄公掩藏起来,费与叛乱者打斗,死在门内。
石纷如(襄公的小臣)堂前的台阶下(按,叛乱者从外入内,徒人费战死于大门口,石之纷入继而战死于堂前,表示叛军即将入室)。
随即进入,杀孟阳(也是小臣,装襄公)于床,说:
“不是君主,不像。
”发现襄公的脚在侧室门下,随即杀他,而拥立公孙无知。
去私【参考译文】
晋平公问祁黄羊:
“南阳这个地方没有长官,谁可以任用?
”祁黄羊回答说:
“解狐适合。
”平公说:
“解狐不是你的仇人吗?
”祁黄羊回答说:
“您问的是谁可任用,不是问我的仇人是谁。
”平公(称赞)说:
“好。
”就任用了解狐。
过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:
“国家没有掌管军事的官,谁可以任用?
”祁黄羊回答说:
“祁午适合。
”晋平公说:
“祁午不是你的儿子吗?
”祁黄羊回答说:
“您问的是谁可任用,不是问我的儿子是谁。
”晋平公(又称赞)说:
“好。
”就任用了祁午。
国人都称赞这件事。
孔子听到了这件事,说:
“祁黄羊的建议真好啊!
他荐举外人,不(感情用事)排除自己的仇人,荐举自家的人,不(怕嫌疑)避开自己的儿子。
祁黄羊可以称得上是大公无私了。
”
墨家有个大师腹(黄享)住在秦国,他的儿子杀了人。
秦惠王对腹(黄享)说:
“先生您的年纪已经很大了,又没有别的儿子,我已经下令给司法官不杀他了。
希望先生您在这件事上听从我的话吧。
”服(黄享)回答说:
“墨家的法律规定:
杀人者处死,伤人者受刑。
’这样做为的是严禁杀人、伤人。
严禁杀人、伤人,这是天下的大理。
大王您虽然赐给我恩惠,命令司法官不杀我的儿子,但是我腹(黄享)却不可不执行墨家的法律。
”腹(黄享)没有应允惠王,最终杀了自己的儿子。
儿子是人们所偏爱的,墨家大师腹(黄享)忍心杀掉自己心爱的儿子去遵行天下大理,可算得上公正无私了。
孙武练兵翻译
孙武,是齐国人。
拿《孙子兵法》觐见吴王阖闾。
阖闾说:
“先生的十三篇文章,我都已经看过了,可以用来试一试训练士兵吗?
”孙武回答说:
“可以。
”阖闾问道:
“可以用来试一试妇女吗?
”孙武说:
“可以。
”
阖闾于是答应了他。
传出宫中美女一百八十人。
孙武把她们分为两队,用吴王的两个宠爱的妃子来做队长,命令她们都拿着长戟。
下令问:
“你们知道心与左右手心手背吗?
”妇女们都说:
“知道。
”孙武说:
“向前,就是目视前方;向左,视左手;向右,视右手;向后,视后背。
”妇女们都说:
“遵从号令。
”命令要求已经下达,就设了兵器再三重申明白要求。
于是击鼓命令向右,妇女们都大笑。
孙武说:
“要求不明确,命令不熟悉,是做将领的罪责。
”再数次重申命令然后下达向左的鼓号,妇女们又大笑。
孙武说:
“要求不明确,命令不熟悉,是做将领的罪责;既然已经明了但却不按照法令做的,是队长兵士的罪。
”竟下令处死左右队长。
吴王从台上观看,见到将要杀他的爱妃,非常惊骇,立即派人下令说:
“寡人我已经知道将军能用兵了。
我没有了这两个妃子,吃饭也没有了滋味,希望不要杀她们。
”孙武说:
“臣既然已经接受命令做了将军,将军在外,君主的命令有的可以不接受。
”就按照律令下令杀了两个队长。
再任命后面的人做队长。
再击鼓命令。
妇女们前后左右蹲跪起立都符合准则要求,没有敢再出声的。
于是孙武派人向吴王报告说:
“士兵已经训练整齐,大王可以下来观看,只要大王想用她们,即使赴汤蹈火仍然可以。
”吴王说:
“将军停下来回你的馆舍,寡人我不想去看了。
”孙武说:
“打网址是喜好言谈,不能实际运用。
”
自始吴王阖闾知道孙武能够领兵,最后命令他为将军。
向西大败楚国,进入楚国都成郢,向北对齐国晋国展示兵威,在诸侯中间声威大震,孙武在这里面立下了大功起了很大作用。
田横翻译
汉王刘邦消灭了项羽,立为皇帝,(以„为„)让彭越做梁王。
田横害怕被杀,带领他的(徒属)部下五百多人逃入海中,居住(在)岛上。
汉高祖刘邦听到这件事,认为田横兄就平定了齐国,齐国的贤士大都依附(焉)他们,如今他在海中而不加以收揽(收:
收降、收揽)的话,以后恐怕会作乱。
就派使者(使1:
派,使2:
使者)赦免田横之罪并且召他入朝,田横于是
(因)推辞(辞)说:
“我烹杀(亨:
同“烹”)了陛下的使者郦生,现在听说郦生的弟弟郦商是汉朝将领并且很有才能,我非常害怕,不敢奉诏(进京),请允许我(请)
做平民百姓,守在这海岛上。
”使者回来报告,高祖就(乃)下诏给卫尉郦商说:
“齐王田横将要(即)到京,敢冒犯(田横的)随从人马的人将遭到灭族的下场(人马从者敢动摇者致族夷:
人马从者,定语后置,随从的人马;动摇,冒犯,其宾语是“人马从者”,放在“动摇”之前,故该句还是宾语前置句;族夷:
灭族)。
”接着又派使者持节(符节,古代用来做凭证的东西)把皇帝下诏指示郦商的情况详细地告知(具告以招商状,状语后置)田横,说:
“田横来京,最大可以封为王,最小也可以封为侯;不来,将(且)派军队加以诛灭。
”田横于是和他的两个门客一块乘坐驿站的马车(传:
zhuàn)前往洛阳。
(离洛阳)不到三十里,到尸乡驿站的马圈,田横告诉(谢)
汉使说:
“作为人臣拜见天子应该沐浴。
”停下来留宿。
(田横)对他的门客说:
“我田横起初和汉王都是面朝南(南面)称孤的王,而现在汉王做了天子,而我田横却(乃)成了流亡的贼寇,而要面朝北(北面)称臣侍奉他,这本来(固)就是莫大的耻辱了。
更何况(且:
况且,更何况)我烹杀了人家的兄长,与他的弟弟来并肩侍奉同一个主子,即使(纵)他害怕
皇帝的命令,不敢动我,难道(独)我于心就不羞愧吗?
并且(并且),皇帝陛下召我来京想见我的原因(所以),不过是想见一下我的容貌罢了。
如今皇帝就在洛阳,现在我割下我的头颅,快马飞奔三十里的功夫/时间,我的容貌(形容)还(尚)不会改变,还(犹)
(是)能够看的。
”就自刎了,命两个门客捧(奉)他的头,跟随使者飞驰入朝,奏知汉高祖。
汉高祖说道:
“哎呀!
能有此言此行,真是了不起呀!
(这句是意译补充出来的,字面意思是“有原因呀!
”)从平民百姓起家,兄弟三个人相继为王,难道不是贤能的人吗!
”汉高祖为他流下了眼泪。
然后高祖封(拜:
授给官职)田横的两个门客为都尉,并且派两千名士卒,按照(以)诸侯王的丧礼安葬了田横。
安葬完田横以后(既:
已经,„以后),两个门客在田横墓旁挖坑(此句可以做这样理解:
穿孔于其冢旁),都自刎,倒在坑里,追随田横死去。
汉高祖听说此事,大为吃惊,认为(以)田横的门客都是贤才。
高祖听说田横手下还(尚)有五百人在海岛上,派使者召他们进京。
进京之后,这五百门客听到田横已死,也都自杀。
由此(于是)才知道田横兄弟是能够得到贤士拥戴的人。
刘宽翻译
刘宽字文饶,弘农郡华阴县人。
刘宽曾经乘牛车出行,有一个丢失了牛的人,就指认刘宽的驾车牛为他丢失的牛。
刘宽没有说什么,卸下牛交给他步行而归。
过了一会,指认的人找到了丢失的牛后将刘宽的牛送还,叩头谢罪说:
“我对不起您这样的长者,任您怎么样处罚。
”刘宽说:
“事物有相似之处,事情也允许有错误,劳累你来把牛归还我,为什么还要道歉呢?
”州里的人都很钦佩他的不计较。
延熹八年,朝延征召他,授官尚书令,后升任南阳太守。
先后主管过三个郡,他和气仁慈多行宽恕,即使在匆忙之时,也从未有语言、神情急躁。
刘宽一向认为若以刑罚来整治百姓,百姓就会只求逃避刑罚而没有了羞耻之心。
属吏犯了过错,只用蒲草做的鞭子施刑处罚,只是为表示羞辱,终归不对之施加严刑。
政务有了功绩,推让给下属。
有时出现了灾异,则引咎自责。
每次巡视属县,都只是住在乡间客舍中,看见老年人就与他们谈农事和乡土之事,以示关切;对年轻人则用孝顺父母顺从兄长的教诲加以鼓励。
人们被他的道德和行为所感化,风俗人心一天天地改善。
熹平五年,代许训担任太尉。
灵帝很爱好学术文艺,每次召见刘宽,常让他讲解经书。
刘宽曾经在座位上显出醉酒入睡的样子,灵帝问:
“太尉是醉了吗?
”刘宽仰起头回答说:
“臣不敢醉酒,但深感责任重大,内心忧虑如醉。
”灵帝很重视他的说法。
刘宽性宽厚,好饮酒,不喜欢洗澡,京城人把这作为笑谈。
曾经招待客人,派仆人去买酒。
隔了好久,仆人醉醺醺地回来了。
客人忍不住,骂说:
“畜生。
”刘宽即刻派人去探视这个仆人,怀疑他定会自杀。
并对身边的人说:
“他是个人啊,骂他是畜生,还有什么样的污辱比这更厉害呢?
所以我害怕他会去死。
”夫人想试试让刘宽发怒,待他准备上朝,已穿好官服的时候,让侍女送上肉汤,故意打翻沾污了官服。
侍女匆忙收拾,刘宽神情不变,缓缓地对侍女说:
“汤烫伤你的手了吗?
”他的性情气度如此。
国内的人都称他是长者。
王充翻译
王充,字仲任,会稽上虞人,他的祖先从魏郡元城迁徙到元称。
王充年少是就成了孤儿,乡里人都称赞他孝顺。
后来到京城,到太学(中央最高学府)里学习,拜扶风(地名)人班彪为师。
喜欢博览群书但是不死记章句。
家里穷没有书,经常去逛洛阳集市上的书店,阅读那里所卖的书,看一遍就能够背诵,于是精通了百家之言。
后来回到乡里,住在家里教书。
会稽郡征聘他为功曹(官职名),因为多次和上级争论,和上级不合而辞职离开。
王充擅长辩论,开始的话好像很诡异,最后却又实在的结论。
他认为庸俗的读书人做学问,大多都失去儒家了本质,于是闭门思考,谢绝一切庆贺、吊丧等礼节,窗户、墙壁都放着刀和笔。
写作了《论衡》八十五篇,二十多万字,解释万物的异同,纠正了当时人们疑惑的地方。
刺史(官职名)董勤征聘他为从事(官职名),改任治中(官职名),自己辞职回家。
他的朋友同郡人谢夷吾上书推荐王充有才学,汉肃宗特地下诏派遣公车(朝廷征聘贤人特定的车马)去征聘他,因为得病没有去。
当时年近七十,体力和脑子都衰弱了,于是写作了《养性书》十六篇,倡导节制欲望,守住原神。
永元(汉和帝年号)年间,病死在家中
顾恺之翻译
顾恺之字长康,是晋陵无锡人。
顾恺之特别擅长绘画,画得特别神妙,谢安非常器重他,认为是自古以来还没有人像他这样。
顾恺之每当画成人像后,有时几年也不点眼睛。
人们问他其中的原因,他回答说:
“四肢的美丑,本来就不缺少妙处,传神写照,正在眼睛里。
”顾恺之经常推重嵇康的四言诗,於是给他画了肖像,常常说:
“手挥五弦容易,目送归鸿困难。
”他每次画出人物肖像,总是妙绝一时,曾经绘出裴楷肖像,在脸颊上加上三根毛,观看的人觉得神情特别美。
他又给谢馄画像,画在石洞里,说道:
“这位老兄应该安置在丘壑中。
”他打算给殷仲堪画像,殷仲堪眼睛有毛病,极力推辞。
顾恺之说道:
“你正因为眼睛是这样,如果是明白地点画瞳子,用飞白往上拂描,使它就像轻云遮蔽月亮,岂不是很好吗!
”殷仲堪这才听从了他。
顾恺之曾经把一柜子画在柜子前封好题字后,寄放在桓玄那里,都是他非常珍爱的。
桓玄竟然打开柜子后面,窃取了画,再像原来一样缄闭好了归还顾恺之,骗他说没有打开过柜子。
顾恺之看到封题还跟原来一样,但是遗失了画,说妙画通灵,变化离去,就好像凡人登仙,没有一点奇怪的神色。
循吏崔伯谦译文如下:
崔伯谦,字士逊,博陵人。
父亲文业,任
巨鹿太守。
伯谦小时候父亲去世家中贫困,用心侍奉母亲。
高祖征召他到晋阳,补授相府功曹,称赞他说:
“清廉奉公,真是好佐吏。
”升瀛州别驾。
世宗授为京畿司马,慰劳说:
“你在瀛州施展才能,治理得很太平,我府中事务繁多,因此将此职授你。
”族弟崔暹当时受到皇上宠幸而显要,伯谦和他同在朝廷为官,若非遇到婚丧大事,绝不到他家中去。
后来任济北太守,遍行恩德,把鞭子改为熟皮制作,不忍心见罪人流皿,表明耻辱而已。
有当朝权贵从郡中经过,询问太守政绩如何。
那人回答说:
“太守用恩德教化我们,从古未有。
所以老百姓作的歌谣说:
‘崔太守,能治政,换皮鞭,施威德,民不争。
”’客人说:
“既然是恩德教化,为什么又说有威严呢?
”回答说:
“官吏害怕威严,百姓蒙受恩德。
”征召到邺时,百姓都哭着挤在路上。
因为弟弟崔让在关中任职,不能再在内做官,任南巨鹿太守。
事情无论大小,一定要亲自过问。
百姓中有因家贫体弱而不能诉讼的,都说:
“我们有白胡子太守作主,不用发愁决断不了。
”后来任银青光禄大夫,去世。
晋公子重耳之亡全文翻译:
晋国的公子重耳,在遭受迫害的时候,晋献公派兵到蒲城去攻打他。
蒲城民众想要抵抗,重耳不允许,说:
“倚仗君父的命令而享受养生的俸禄,才得到属下人民的拥戴;有了属下人民的拥戴,就同君父对抗起来,没有什么比这再大的罪过了。
我还是逃走吧”于是(重耳)就逃往狄国。
随从他一起逃亡的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子。
狄国人攻打咎如的时候,俘获了这个部落的两个姑娘叔隗季隗,把她俩送给晋公子重耳。
重耳娶了叫季隗的姑娘,生了伯鲦和叔刘;把叔隗嫁给了赵衰,生了赵盾。
(重耳)要(离开狄国)到齐国去,对季隗说:
“等待我二十五年,(如果我)不回来你再改嫁吧。
”(季隗)回答道:
“我已经二十五岁了,再等二十五年后改嫁,就该进棺材了,让我等着你吧。
”(重耳在狄国)住了十二年才离开。
(重耳和他的随从)经过卫国,卫文公没有以礼相待。
(他们)从五鹿经过,向乡下人讨饭吃,乡下人给他们土块。
重耳大怒,想要用鞭子打那个人。
狐偃(劝他)说:
“(这是)上天赏赐的(土地)呀。
”(重耳)磕头致谢,收下土块,装在车上。
重耳来到齐国,齐桓公(把本族的一个女子)嫁给他为妻,还给他八十匹马。
重耳对这种生活很满足。
(可是,他的)随从们认为这样呆下去不可以,将要出走,(就在)桑树底下暗中商量(动身的事)。
(不料)采桑叶养蚕的女奴在桑树上,(偷听了他们的话)把这件事报告给姜氏。
姜氏(怕泄露计划就)杀了她,并且对重耳说:
“您有远大的理想,那偷听计划的人,我已经将她杀了!
”重耳说:
“没有这回事。
”姜氏说:
“(您还是)走吧,怀恋享乐和安于现状,是足可以摧毁一个人的名声的!
”重耳还是不肯走。
姜氏和子犯定下计策,把重耳灌醉打发他上路。
(重耳)醒过酒来(大怒),拿起长戈就去追赶子犯。
到了曹国,曹共公听说重耳的肋骨连在一起,想要趁他裸体(的时候)看看。
(有一次重耳)洗澡时,(曹共公)走到身边观看重耳的骈胁。
(曹国大夫)僖负羁的妻子(对她丈夫)说:
“我看晋国公子重耳的随从人员,都能够担负辅佐国君的大任;如果用他们做国家的大臣,(晋公子)重耳一定能返回他们晋国为君;回晋做了国君之后,一定能在诸侯中称霸;在诸侯当中称霸,就要讨伐对他无礼的国家,曹国恐怕就是第一个。
您何不早些表示您和其他曹国人有所不同呢?
”(僖负羁听了妻子的话)就派人(给重耳)送去一盘晚餐,把一块壁玉藏在晚餐里。
公子重耳接受了晚餐而退回了墨玉。
到了宋国,宋襄公赠给重耳八十匹马。
到了郑国,郑文公也没有以礼相待。
(郑国大夫)叔詹劝谏(文公)说:
“我听说上天所赞助的人,常人是不能赶上他的。
晋公子身上有三件不寻常的事(可以看出天意来),上天或者要树立他(为君)吧?
您还是以礼接待吧!
同姓的男女结婚,他们生的孩子不会旺盛,晋公子重耳,父母都姓姬,而他却一直活到今天,这是其一;(晋公子)遭遇流亡在外的灾难,上天却不让晋国安定下来,大概是(上天)正替重耳开辟一条路,使他有机会回去做国君),这是其二;晋公子有(狐偃、赵衰、贾佗)三个足以胜过一般人的贤士跟随他,这是其三。
晋国和郑国是同等地位的国家,晋国的公子路过郑国,我们本来就应好好地接待。
何况(晋公子)又是上天所赞助的人呢?
”(郑文公)不听(叔詹的劝告)。
(重耳)到了楚国,楚成王设宴款待他,并问道:
“公子如果回到了晋国,那么拿什么来报答我呢”(重耳)回答说:
“美女、宝玉和丝绸,那是您已有的;(美丽的)鸟翎、兽毛和(名贵的)象牙、牛皮,那是楚国土地上出产的;那些流散到晋国的,不过是您剩下来的罢了。
还叫我拿什么东西报答您呢?
”楚成王说:
“话虽然这么说,可是您到底怎样报答我呢?
”(重耳)回答兑:
“如果托您的福,(使我)能回到晋国,(如果遇到)晋、楚两国发生战争,(双方军队)在中原遭遇,(为了报答您的盛情款待,我一定指挥晋国军队)退避九十里;如果(仍然)得不到您退兵的命令(的话),那么我只好左手拿着马鞭、硬弓,右边佩带着箭袋弓囊,来陪您较量一番了。
”(楚大夫)子玉请求(楚成王)杀了重耳。
楚成王说:
“晋公子重耳志向远大而不放纵自己,说话文雅而又有礼貌;他的随从态度庄重并且待人宽厚,忠诚并且能勤奋效力(于重耳)。
(现在)晋国国君(晋惠公)众叛亲离,不得人心,国外的诸侯和国内的臣民都憎恨他。
我听说姬姓的(各国中),唐叔一支的国运长久,衰落得最迟。
或许将由晋公子重耳来振兴吧?
上天让重耳振兴晋国,谁能够把他毁掉呢?
违背天意,必然会有大灾祸。
”于是把重耳送到秦国去了。
秦穆公送给重耳五名女子做姬妾,(秦穆公的女儿)怀赢也在其中。
(有一次,怀赢)捧着盛水的器具,给重耳浇水洗手,重耳洗完了,就挥手让怀赢离开。
(怀赢)生气地说:
“秦、晋两国是互相匹敌的国家,你凭什么看不起我?
”公子重耳怕(秦穆公知道后生气),(连忙)脱去上衣,拘囚自己表示谢罪。
(后来)有一天,秦穆公设宴款待重耳。
子犯(对重耳)说:
“我比不上赵衰那样善于言辞,让赵衰陪您去吧。
”(宴会上)公子重耳朗诵了《河水》,秦穆公朗诵了《六月》。
(这时)赵衰说:
“重耳(赶快)拜谢(秦伯的)赏赐!
”重耳下了台阶,向秦穆公作揖,叩头。
秦穆公也走下一级台阶辞让。
赵衰(又)说:
“您提出辅佐周天子的使命要重耳担当,重耳怎么敢不拜谢(您的厚意)呢!
”
鲁僖公二十四年,春天,周历正月。
秦穆公派兵护送晋公子重耳回国。
到了黄河边上,子犯拿了一块宝玉献给公子重耳,并说:
“我牵马执缰服侍您走遍了天下各国,(一路上)得罪您的地方太多了。
连我自己尚且知道有罪,何况您呢?
让我从此走开,到别国去吧。
”公子重耳说:
“我要是不同舅舅一条心,就请白水作证。
”说着把那块宝玉扔到了河里,以示求河神作证。
(重耳在秦军的护送下)过了(黄河(进人晋国国境,接着)围困令狐,攻入桑泉,又拿下臼衰。
同年二月,初四日,晋怀公的部队驻扎在庐柳,秦穆公派遣公子絷到晋国部队(劝说他们退兵)。
晋军后退,驻扎在郇城。
十一日,狐偃同秦、晋两国的大夫在郇城签订盟约。
十二日,重耳接管了晋国军队。
十六日,(重耳)进人曲沃城。
十七日,(重耳)到(祖父)武公的宗庙朝拜。
十八日,(重耳)派人到高梁杀死了晋怀公。
召公谏厉王【翻译】
周厉王暴虐,百姓纷纷指责他。
召穆公对厉王说:
"老百姓忍受不了暴政了!
"厉王听了勃然大怒,找到卫国的巫师,让卫国的巫师去监视批评国王的人,按照卫国的巫师的报告,就杀掉批评国王的人。
国人不敢说话,路上相见,以目示意,不敢交谈。
周厉王颇为得意,对召穆公说:
"我能消除指责的言论,他们再也不敢吭声了!
"
召公回答说:
"你这样做是堵住人们的嘴。
阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。
河流如果堵塞后再决堤,伤人一定很多,人民也是这样。
因此治水的人疏通河道使它畅通,治民者只能开导他们而让人畅所欲言。
所以君王处理政事,让三公六卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲,史官进献有借鉴意义的史籍,少师诵读箴言,盲人吟咏诗篇,有眸子而看不见的盲人诵读讽谏之言,掌管营建事务的百工纷纷进谏,平民则将自己的意见转达给君王,近侍之臣尽规劝之责,君王的同宗都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,元老们再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施,这样,国家的政事得以实行而不违背道理。
老百姓有口,就像大地有高山河流一样,社会的物资财富全靠它出产;又像高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,人类的衣食物品全靠它产生。
人们用嘴巴发表议论,政事的成败得失就能表露出来。
人们以为好的就尽力实行,以为失误的就设法预防,这是增加衣食财富的途径啊。
人们心中所想的通过嘴巴表达,他们考虑成熟以后,就自然流露出来,怎么可以堵呢?
如果硬是堵住老百姓的嘴,那赞许的人还能有几个呢?
"
周厉王不听,在这种情况下老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。
过了三年,人们终于把这个暴君放逐到彘地去了。
冯谖客翻译
齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客。
孟尝君问:
“冯谖有何爱好?
”回答说:
“没有什么爱好。
”又问:
“他有何才干?
”回答说:
“没什么才能。
”孟尝君笑了笑,说道:
“好吧。
”就收留了冯谖。
那些手下的人因为孟尝君看不起冯谖,所以只给粗茶谈饭他吃。
过了没多久,冯谖靠着柱子,用手指弹着他的佩剑唱道:
“长铗啊,咱们还是回去吧,这儿没有鱼吃啊!
”手下的人把这事告诉了孟尝君。
孟尝君说:
“就照一般食客那样给他吃吧。
”又过了没多久,冯谖又靠着柱子,弹着剑唱道:
“长铗啊,咱们还是回去吧,这儿出门连车也没有!
”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君。
孟尝君说:
“照别的门客那样给他备车吧。
”于是冯谖坐着车子,举起宝剑去拜访他的朋友,并且说道:
“孟尝君把我当客人一样哩!
”后来又过了些时,冯谖又弹起他的剑唱道:
“长铗啊,咱们还是回去吧,在这儿无法养家。
”左右的人都很讨厌他,认为这人贪心不足。
孟尝君知道后就问:
“冯先生有亲属吗?
”回答说:
“有位老母。
”孟尝君就派人供给冯谩母亲的吃用,不使她感到缺乏。
这样,冯谖就不再唱丁。
后来,孟尝君拿出记事的本子来询问他的门客:
“谁熟习会计的事?
”冯谖在本上署了自己的名,并签上一个“能”字。
孟尝君见了名字感到很惊奇,问:
“这是谁呀?
”左右的人说:
“就是唱那‘长铗归来’的人。
”孟尝君笑道:
“这位客人果真有才能,我亏待了他,还没见过面呢!
”他立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道:
“我被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱无能,整天埋在国家大事之中,以致怠慢了您,而您却并不见怪,倒愿意往薛地去为我收债,是吗?
”冯谖回答道:
“愿意去。
”于是套好车马,整治行装,载上契约票据动身了。
辞行的时候冯谖问:
“债收完了,买什么回来?
”孟尝君说:
“您就看我家里缺什么吧。
”
冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据。
核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉。
百姓都高呼“万岁”。
冯谖赶着车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见孟尝君。
冯谖回得如此迅速,孟尝君感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去见他,问道:
“债都收完了吗?
怎么回得这么快?
”冯谖说:
“都收了。
”“买什么回来了?
”孟尝君问。
冯谖回答道:
“您曾说‘看我家缺什么’,我私下考虑您宫中积满珍珠宝贝,外面马房多的是猎狗、骏马,后庭多的是美女,您家里所缺的只不过是‘仁义’罢了,所以我用债款为您买了‘仁义’。
”孟尝君道:
“买仁义是怎么回事?
”冯谖道:
“现在您不过有块小小的薛地,如果不抚爱百姓,视民如子,而用商贾之道向人民图利,这怎行呢?
因此我擅自假造您的命令,把债款赏赐给百姓,顺便烧掉了契据,以至百姓欢呼‘万岁’,这就是我用来为您买义的方式啊。
”孟尝君听后很不快地说:
“嗯,先生,算了吧。
”
过了一年,齐闵王对孟尝君说:
“我可不敢把先王的臣子当作我的臣子。
”孟尝君只好到他的领地薛去。
还差百里未到,薛地的人民扶老携幼,都在路旁迎接孟尝君到来。
孟尝君见此情景,回头看着冯谖道:
“您为我买的‘义’,今天才见到作用了。
”
冯谖说:
“狡猾机灵的兔子有三个洞才
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 人教版 语文 读本 文言文 翻译