新概念英语第一册课文8191.docx
- 文档编号:9955321
- 上传时间:2023-02-07
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:18.01KB
新概念英语第一册课文8191.docx
《新概念英语第一册课文8191.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第一册课文8191.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新概念英语第一册课文8191
新概念英语第一册课文81-91
新概念英语第一册学习资料免费下载:
vickey新概念英语
新概念英语第一册视频免费下载:
vickey新概念英语视频
Lesson81Roastbeefandpotato.
John:
Hullo,Peggy!
Where’sTom?
Peggy:
He’supstairs.He’shavingabath.
Peggy:
Tom!
Tom:
Yes?
Peggy:
John’shere.
Tom:
I’mnearlyready.
Tom:
Hullo,John.Haveacigarette.
John:
Nothanks,Tom.
Tom:
Haveaglassofwhiskythen.
John:
O.K.Thanks.
Tom:
Isdinnerready,Peggy?
Peggy:
It’snearlyready.Wecanhavedinneratseveno’clock.
Tom:
JohnandIhadlunchtogethertoday.Wewenttoarestaurant.
Peggy:
Whatdidyouhave?
Tom:
Wehadroastbeefandpotatoes.
Peggy:
Oh!
Tom:
What’sthematter,Peggy?
Peggy:
Well,you’regoingtohaveroastbeefandpotatoesagaintonight!
Lesson81Roastbeefandpotatoes烤牛肉和土豆
萨 姆:
你好,卡罗尔!
汤姆在哪儿?
卡罗尔:
他在楼上。
他正在洗澡。
卡罗尔:
汤姆!
汤 姆:
什么事?
卡罗尔:
萨姆来了。
汤 姆:
我马上就好。
汤 姆:
你好,萨姆。
请抽烟。
萨 姆:
不,谢谢,汤姆。
汤 姆:
那么,来杯威士忌吧。
萨 姆:
好的,谢谢。
汤 姆:
卡罗尔,饭好了吗?
卡罗尔:
马上就好。
7点钟我们可以吃饭。
汤 姆:
我和萨姆今天一起吃的午饭。
我们去了一家饭店。
卡罗尔:
你们吃了什么?
汤 姆:
我们吃的是烤牛肉和土豆。
卡罗尔:
噢!
汤 姆:
怎么了,卡罗尔?
卡罗尔:
唉,今晚你们又要吃烤牛肉和土豆了!
Lesson83Goingonaholiday
Peggy:
Hullo,John.Comein.
Tom:
Hullo,John.We’rehavinglunch.Doyouwanttohavelunchwithus?
John:
Nothankyou,Tom.I’vealreadyhadlunch.Ihadlunchathalfpasttwelve.
Peggy:
Haveacupofcoffeethen.
John:
I’vejusthadacup,thankyou.Ihadoneaftermylunch.
Tom:
Let’sgointotheliving-room,Peggy.Wecanhaveourcoffeethere.
Peggy:
Excusethemess,John.Thisroom’sveryuntidy.We’repackingoursuitcases.We’regoingtoleavetomorrow.TomandIaregoingtohaveaholiday.
John:
Aren’tyoulucky!
Tom:
Whenareyougoingtohaveaholiday,John?
John:
Idon’tknow.I’vealreadyhadmyholidaythisyear.
Peggy:
Wheredidyougo?
John:
Istayedathome!
Lesson83Goingonholiday度假
卡罗尔:
你好,萨姆。
进来吧。
汤 姆:
你好,萨姆。
我们正在吃午饭,你跟我们一起吃午饭好吗?
萨 姆:
不,汤姆,谢谢。
我已经吃过饭了。
我在12点半吃的。
卡罗尔:
那么喝杯咖啡吧。
萨 姆:
我刚喝了一杯,谢谢。
我是在饭后喝的。
汤 姆:
我们到客厅里去吧,卡罗尔。
我们可以在那里喝咖啡。
卡罗尔:
屋子很乱,请原谅,萨姆。
我们正在收拾手提箱。
明天我们就要走了。
我和汤姆准备去度假。
萨 姆:
你们真幸运!
汤 姆:
萨姆,你准备什么时候去度假?
萨 姆:
我不知道。
今年我已度过假了。
卡罗尔:
你去哪儿了?
萨 姆:
我呆在这里了!
Lesson85ParisintheSpring
George:
Hullo,Ken.
Ken:
Hullo,George.
George:
Haveyoujustbeentothecinema?
Ken:
Yes,Ihave.
George:
What’son?
Ken:
“ParisintheSpring”.
George:
Oh,I’vealreadyseenit.IsawitonaB.B.C.televisionprogrammelastyear.It’sanoldfilm,butit’sverygood.
Ken:
Parisisabeautifulcity.
George:
Ihaveneverbeenthere.Haveyoueverbeenthere,Ken?
Ken:
Yes,Ihave.IwasthereinApril.
George:
Parisinthespring,eh?
Ken:
Itwasspring,buttheweatherwasawful.Itrainedallthetime.
George:
JustlikedearoldLondon!
Lesson85Pairsinthespring巴黎之春
乔治:
你好,肯。
肯:
你好,乔治。
乔治:
你刚去过电影院吗?
肯:
是的,我刚去过。
乔治:
上映什么片子?
肯:
《巴黎之春》。
乔治:
噢,我已看过了。
我是去年在电视上看的。
这是老部片子,但很好。
肯:
巴黎是座美丽的城市。
乔治:
我从未去过。
肯,你去过吗?
肯:
是的,我去过。
4月份我在那儿。
乔治:
那是巴黎之春,是吗?
肯:
是春天,但天气太糟了。
一直在下雨。
乔治:
就像伦敦一样!
Lesson87Acarcrash
MrWood:
Ismycarreadyyet?
Attendant:
Idon’tknow,sir.What’sthelicencenumberofyourcar?
MrWood:
It’sLFZ312G.
Attendant:
Whendidyoubringittous?
MrWood:
Iboughtithearthreedaysago.
Attendant:
Ahyes,Iremembernow.
MrWood:
Haveyourmechanicsfinishedyet?
Attendant:
No,they’restillworkingonit.Let’sgointothegarageandhavealookatit.
Attendant:
Isn’tthatyourcar?
MrWood:
Well,itwasmycar.
Attendant:
Didn’tyourwifehaveacrash?
MrWood:
That’sright.Shedroveitintoalamppost(电线杆).Canyourmechanicsrepairit?
Attendant:
Well,they’retryingtorepairit,sir.Buttotellyouthetruth,youneedanewcar.
Lesson87Acarcrash车祸
伍德先生:
我的汽车修好了吗?
服务员:
我不知道,先生。
您的汽车牌号是多少?
伍德先生:
是LFZ312G。
服务员:
您什么时候送来的?
伍德先生:
3天前。
服务员:
啊,是的,我现在记起来了。
伍德先生:
你们的机械师修好了吗?
服务员:
没有,他们还在修呢。
我们到车库去看一下吧。
服务员:
这难道不是您的车吗?
伍德先生:
唔,这曾是我的车。
服务员:
难说您没有出车祸吗?
伍德先生:
是啊。
我把汽车撞在电线杆上了。
你们的机械师能修好吗?
服务员:
啊,他们正设法修呢,先生。
不过说实在的,您需要一辆新车了。
Lesson89Forsale
MrHill:
Goodafternoon.Ibelievethatthishouseisforsale(待售).
MrWest:
That’sright.
MrHill:
MayIhavealookatitplease?
MrWest:
Yes,ofcourse.Comein.
MrHill:
Howlonghaveyoulivedhere?
MrWest:
Ihavelivedherefortwentyyears.
MrHill:
Twentyyears!
That’salongtime.
MrWest:
Yes,Ihavebeenheresince1947.
MrHill:
Thenwhydoyouwanttosellit?
MrWest:
BecauseIhavejustretired.Iwanttobuyasmallhouseinthecountry.
MrHill:
Howmuchdoesthishousecost?
MrWest:
£6850.
MrHill:
That’salotofmoney!
MrWest:
It’swortheverypennyofit.
MrHill:
Well,Ilikethehouse,butIcan’tdecideyet.Mywifemustseeitfirst.
MrWest:
Womenalwayshavethelastword.
Lesson89Forsale待售
奈杰尔:
下午好。
我想这房子是要出售的吧!
伊 恩:
是的。
奈杰尔:
我可以看一看吗?
伊 恩:
可以,当然可以。
请进。
奈杰尔:
您在这里住了多长时间?
伊 恩:
我在这里住了20年了。
奈杰恩:
20年!
这个时间可不短。
伊 恩:
是啊,从1976年起我就住在这里。
奈杰尔:
那么,您为什么要卖掉它呢?
伊 恩:
因为我刚退休。
我想在乡下买幢小房子。
奈杰尔:
这座房子卖多少钱?
伊 恩:
68,500英镑。
奈杰尔:
我可真是一大笔钱呢!
伊 恩:
它确确实实值这么多钱。
奈杰尔:
啊,我喜欢这房子,但我还不能决定。
我妻子必须先来看一看。
伊 恩:
女人总是最后说了算的。
Lesson91PoorWest
MrsSmith:
HasMrWestsoldhishouseyet?
MrsBrown:
Yes,hehas.Hesolditlastweek.
MrsSmith:
Hashemovedtohisnewhouseyet?
MrsBrown:
No,notyet.He’sstillhere.He’sgoingtomovetomorrow.
MrsSmith:
When?
Tomorrowmorning?
MrsBrown:
No.Tomorrowafternoon.I’llmisshim.Hehasalwaysbeenagoodneighbour.
MrsGreen:
He’saveryniceperson.Weshallallmisshim.
MrsSmith;Whenwillthenewpeoplemoveintothishouse?
MrsBrown:
Ithinkthattheywillmoveinthedayaftertomorrow.
MrsGreen:
WillyouseeMrWesttoday,MrsBrown?
MrsBrown:
Yes,Iwill.
MrsGreen:
Pleasegivehimmyregards.(giveone’sregardstosb.向sb.问候)
MrSmith:
PoorMrWest!
Hedidn’twanttoleavethishouse.
MrsBrown:
No,hedidn’twanttoleave,buthiswifedid!
Lesson91PoorIan!
可怜的伊恩
凯瑟琳:
伊恩已指他的房子卖掉了吗?
詹 尼:
是的,卖掉了。
他上星期卖掉的。
凯瑟琳:
他已经迁进新居了吗?
詹 尼:
不,还没有。
他仍在这里。
他打算明天搬家。
凯瑟琳:
什么时候?
明天上午吗?
詹 尼:
不,明天下午。
我会想念他的。
他一直是个好邻居。
琳 达:
他是个非常好的人,我们大学都会想念他的。
凯瑟琳:
新住户什么时候搬进这所房子?
詹 尼:
我想他们将会在后天搬进来吧。
琳 达:
詹尼,您今天会见到伊恩吗?
詹 尼:
是的,我会见到他。
琳 达:
请代我问候他。
凯瑟琳:
可怜的伊恩!
他本不想离开这幢房子。
詹 尼:
是啊,他是不想离开,可是他妻子要离开。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新概念 英语 一册 课文 8191