高级常用词汇.docx
- 文档编号:9823892
- 上传时间:2023-02-06
- 格式:DOCX
- 页数:48
- 大小:39.47KB
高级常用词汇.docx
《高级常用词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高级常用词汇.docx(48页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高级常用词汇
关于商务报盘的英语词汇与句子
We'rewillingtomakeyouafirmofferatthisprice.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Wecanofferyouaquotationbasedupontheinternationalmarket.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We'llletyouhavetheofficialoffernextMonday.
下星期就给您正式报盘。
Icometohearaboutyourofferforfertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
Myofferwasbasedonreasonableprofit,notonwildspeculations.
我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
Nootherbuyershavebidhigherthanthisprice.
没有别的买主的出价高于此价。
Wecan'tacceptyourofferunlessthepriceisreducedby5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'mafraidIdon'tfindyourpricecompetitiveatall.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
Letmemakeyouaspecialoffer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We'llgiveyouthepreferenceofouroffer.
我们将优先向你们报盘。
Thisofferisbasedonanexpandingmarketandiscompetitive.
此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
Theofferholdsgooduntil5o'clockp.m.June23,2000,Beijingtime.
报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。
Allpricesinthepricelistsaresubjecttoourconfirmation.
报价单中所有价格以我方确认为准。
Ouroffersarefor3days.
我们的报盘三天有效。
I'mafraidthequotationisunacceptable.
恐怕你方的报价不能接受。
Wecannotmakeanyheadwaywithyouroffer.
你们的报盘未得任何进展。
Weprefertowithholdquotationforatime.
我们宁愿暂停报盘。
Buyersdonotwelcomeoffersmadeatwideintervals.
买主不欢迎报盘间隔太久。
Nowwelookforwardtoreplyingtoourofferintheformofcounter-offer.
现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
Yourpriceistoohightointerestbuyersincounter-offer.
你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
I'llrespondtoyourcounter-offerbyreducingourpricebythreedollars.
我同意你们的还价,减价3元。
Iappreciateyourcounter-offerbutfindittoolow.
谢谢您的还价,可我觉得太低了。
WordsandPhrases:
firmoffer 实盘
officialoffer 正式报价(报盘)
tomakeanofferfor 对…报盘(报价)
toofferfor 对…报价
wildspeculation 漫天要价
thepreferenceofone'soffer 优先报盘
subjectto 以…为条件,以…为准
makeheadway 有进展
atwideintervals 间隔时间太长
counter-offer 还盘,还价
商务英语:
职业装词汇(中英对照)
英:
ThebywordfordressintheWesternbusinessworldisconservative.Thismeansnothingtooflashy,tooprovocative,toocasual,tootightortoorevealing.
Fortheladies,thefollowingdressitemsarecommon:
Pantsuit
Knee-lengthskirtorfull-lengthdress
Dresspants
Blouse、Jacket
High-heels
Dressshoes
Formen,thesearetheacceptednormsforbusinessattire:
SuitandtieTherearemanyvariationsonthecut(orstyle)ofthesuit,ofcourse,butthemostcommonlyfoundcutsareItalian,TraditionalEnglish,andTraditionalAmerican.Manybusinesssuitsaredouble-breasted.
Acommonpatternconsideredveryprofessionalisthepin-stripe.Therecognizedbusinesscolorsareblackandgray(darkorlight),butsomecompanieshaveestablishedothersastheirrecognizedcolor,suchasblue.
Vest
Suspenders
Cufflinks
Oxfords
Thefollowingitemsareusuallynotacceptableinmostwhite-collarenvironments:
Jeans、T-shirts、Tanktops
Open-toedorlow-cutshoes(low-cuts)、Sneakers、Loafers
However,manyWesternbusinesseshaveadoptedwhatiscommonlyreferredtoascasualFridaysordress-downFridays,wheretheyallowemployeeswhoarenotdealingdirectlywiththepublictowearcasualattire,includingsomeoftheusuallynon-acceptableitemsmentionedabove.
中:
西方商界对于上班着装的观念比较保守,指衣服不能太浮华、太张扬、太随便、太紧或太暴露。
对于女士而言,以下着装款式比较常见:
长裤西服装、 齐膝短裙或长裙、正装长裤、衬衫、夹克、高跟鞋、 时装鞋
而对于男式来说,以下是大家认可的商务着装:
西服和领带,当然西服有多种款式和系列。
但常见的有意大利式的、传统英国绅士式的,或是传统美式的。
许多男式职业装胸前都配有两个口袋。
比较职业化的一般样式是条纹状的。
公认职业装的颜色是黑色或灰色(暗色调或浅色调),但有些公司采用别的着装颜色,如蓝色。
汗衫、 吊带裤、带袖口链扣的男式衬衫系列、牛津衫
在白领层中,以下为不可接受着装:
牛仔系列、 T恤衫、 条文背心、漏脚的或平底鞋、运动鞋、休闲鞋
然而,现在许多西方商务中,都采用了通常所指的休闲装或非职业装,他们允许那些不直接接触客户的雇员们身着休闲装,包括上述一些不被公众接受的上班族服饰。
商务英语:
雇用和解雇的词汇(中英对照)
英:
Hiring
Processbywhichacompanyassessesqualifiedindividualstofillopeningsinthecompany.
Medicaltest
Standardtesttodeterminewhetherapotentialemployeeisfitforduty.
Drugtes
Standardtesttoensurethatapotentialisnottakingillegaldrugsorabusingprescribeddrugs.
Contract/forms
Papersthatmustbesignedbyanewemployeebeforeemploymentbegins.Canincludeemployeecontracts,medicalforms,insuranceforms,taxdeductionforms,etc.
Orientation
Processtowalk-throughandacquaintnewemployeeswithpolicies,procedures,peers,subordinates,andotherofficestaff.
ER/HRmeeting
MeetingwitharepresentativeoftheEmployeeRelations/HumanRelationsdepartmentforcontract/formsigning,orientation,discussionofgeneralissuesregardingemployment.
Lay-off
Processbywhichacompanynotifiesanemployeethattheirjobhaseliminatedorcombinedwithexistingfunctionsduetothecompanyfacingadversefinancialcircumstances.Alay-offcanbetemporaryorpermanent.
Downsizing
Processwherebyacompanyreducesits'staffand/oroperationsthroughvariousactionssuchasearlyretirement,compensationpackages,lay-offs,attrition,andfiring.Canbeshort-termorlong-term.
Firing
Processbywhichanemployeeisdismissedforvariousreasons,suchasbelow-standardworkquality,notfollowingthecompanyrulesandregulations,theft,etc.
Quitting
Processbywhichanemployeeterminatesemploymentvoluntarily.
Puttinginnotice
Actionbywhichanemployeevoluntarilynotifiestheappropriatecompanyrepresentativethathe/sheisleaving/quitting.
中:
雇用
公司评估并选出符合条件的应聘者来公司任职。
体检
确定一名未来雇员的健康状况是否足以胜任其工作的例行检查。
药检
确认一名未来雇员未服用毒品或滥用限制药物的例行检查。
合同表格
雇佣关系开始前新雇员必须签署的文件。
包括雇用合同、医疗表格、保险表格、扣税表格等。
熟悉环境
使新雇员熟悉公司规章、办事程序、公司同僚、下属以及其他办公室人员的过程。
与雇员关系部或人事部会面
与一名雇员关系部门或人事部门的代表会面以签署合同/填写表格,熟悉公司环境,以及商谈有关雇用的大致事宜。
裁员或下岗
雇员被公司告知由于公司的金融状况不好,他们的职位已被裁撤或被现有的其他功能单位合并。
裁员有可能是暂时的,也有可能是永久性的。
缩减规模
公司通过各种方式缩减员工和/或公司业务的行为。
比如说,让员工提早退休,给予补偿金,下岗分流,自动离职或是解雇。
此行为可能是短期的,也有可能是长期的。
解雇
雇员因为各式各样的原因被开除。
如工作质量不达标,违反公司规章,有偷窃行为等。
辞职
雇员主动终止雇佣关系。
请辞
雇员主动告知相关的公司代表他(她)将离开或辞职。
商务词汇:
Businesstrip的相关词汇
编辑点评:
商务旅行在中国一般被称为“出差”。
各个公司对出差都会有花费标准、每日定额、预支费用等等一系列的相关规定。
这次就带大家一起来攻克这些businessterms,出差、学习两不误!
1.Expenseaccount:
费用帐户/报销单。
出差期间的路费、食宿费等,各种费用的收据要妥善保管,存档和归类,以备以后报销。
2.Companycredit:
公司信贷。
规定信用贷款的最高限额,并延伸至满足公司员工所有公务旅行相关的费用。
包括酒店、航空公司、汽车租赁公司、饭店和俱乐部会员资格等。
3.Perdiemrates:
每日定额。
公司对员工公务旅行每日花费的定额标准,包括酒店费用和餐饮费用等。
4.Cashadvance:
预支费用。
公司在员工公务旅行前预支一定数额的旅行费用。
5.Itinerary:
旅程表。
旅程表通常显示雇员到达和离开目的地的时间,酒店停留时间,会谈和预约等详细情况。
6.Receipt:
收据。
对于开销的正式书面证明。
通常是惟一被认可的花销凭据。
员工必须要拿它报销。
包括通行费用,餐饮费用,出租车费,停车费和酒店消费等。
7.Corporatecard:
公司信用卡。
是一种仅用于员工商务开销时使用的信用卡。
在绝大多数情况下用来支付差旅费。
但也有一些情况下,办公人员也用其支付既定限额内的办公费用。
8.OCS:
由公司支付的其他业务活动。
员工在公司之外代表公司所从事的所有活动,不但包括实际费用,还包括其他项目,如保险费用。
9.Frequentflyermiles:
航空积分里程。
由于经常使用某一航空公司或航空联合集团的服务而获得的积分奖励。
它通常是以总的飞行里程来计算的。
这些里程可以折成免费机票和礼物。
10.Livingoutofasuitcase:
旅行包生活。
长时间在旅途中而不在家中,在旅行包中带上所有的日常必需品,而不能享受家的舒适。
11.Perks:
额外津贴。
根据在公司中职位高低而享有的不同额外津贴。
在公司中职位越高津贴越多。
额外津贴包括乡间俱乐部会员费,公司用车费,住房补贴,利润分红,股票期权和更高的旅行津贴。
12.Reimbursement:
报销。
公司所返还的差旅费。
商务文化-有关“项目管理”的词汇集合
英:
Definition
-Processofmanagingandimplementingcompanygoalsandobjectives.
-Goalsandobjectivesarethenfurthersegmentedintospecificactivities
thatareexecutedtoaccomplishthem.Thesespecificactivitiescomprise
variousfunctionalelements,suchasMarketing,Finance,Operations,etc.,
whicharebroughttogetherforacommonpurpose.
Scope&Requirements
Thescopeofaprojectinvolvesdeterminingelementssuchastime,
space,depth,andresourcesinvolved.Requirementsinvolves
determiningtheactualphysicalandintellectualassetsnecessaryto
accomplishtheproject.
Milestones
Keychronologicalpointsthatdenote/chartimportanteventsalongthe
evolutionofaproject.Milestonesareusedtoensurethatcritical
pointsintheprojecthavebeenaccomplished,andtoeyeballthe
evolutionarypathofaproject.
Materials
Procuringthenecessaryequipment,tools,suppliesandrawmaterials
toeithersupportoraccomplishthegoalsofaproject.
Template
Theactualbusinessmodelwhichoutlinestheblueprintofaproject.
Itusuallyshowsalltheinter-relatedparts,phases,andfunctionalities
ofaproject,andtheymustbeintegrated.
Execution
Thephaseofaprojectwhichfollowsdeterminationofscope,requirements,materialsandtemplate.Itisthecalltoactionwhich bringstofruitionthegoalsandobjectivesofaproject(i.e.itistheact ofcarryingoutalltasksandactivitiesnecessarytorealizetheproject).
Workflowmanagement
Developing,charting,administering,andmonitoringtheactualjoband
tasksthatarenecessarytobeperformedbyallprojectparticipantsand
functionalities.Itisusuallytheprocessofdelegatingtheworkthat
mustbedonebytheappropriateworkgroupsorindividualemployees.
MeasurementandReporting
Measurementinvolvestheapplicationofstatisticalandfinancialfiguresandratioswhichareusedtodetermineifaprojectismeetingthebudgetand/orplan.
Reportinginvolvesthecollection,summarizationandconveyingof factsandfiguresinaspecifiedformatforfurtheranalysisand/ortoaid indecision-making(closelyrelatedtoTracking).
Reassessment
Involvestakingastepbackwhenyou’reclosetofinishingaproject
orhaveactuallycompletedit,andthendetermininglessonslearned
andbestpractices,identifyingproblems,andtakingtheproper
correctiveactiontosolvethem.
中:
项目定义
-管理并实现公司目标的过程。
-目标被进一步分割为各项具体任务加以完成。
其中包括为完成一个共同目标而组合起来的不同的功能部门,如销售、财务、经营部门等。
规模和要求
项目规模包括所需时间、空间、力度和资源等决定性因素。
项目要求包括完成项目实际所需的人力物力。
里程碑
在项目进行过程中表示重要事件并按时间顺序排列的关键点。
里程碑通常用于保证项目中至关重要的部分已被完成,同时审视项目运行进程。
物资
获取必须的装备、工具、供给和原料用以帮助或完成项目目标。
模板/样板
勾勒项目蓝图的实际商业模型。
它通常显示一个项目中所有相互关联的部分、阶段和功能,并将他们综合在一起。
实施
确定项目规模、要求、所需物资以及模板之后的下一个项目阶段。
它吹响了完成项目目标的号角(也就是说,这一阶段要开始所有的任务和工作以完成项目)。
工作流程管理
对应由所有项目参与者以及功能部门完成的工作和任务作出工作流程图表,以便更好地管理和监督。
通常是给相工作
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高级 常用 词汇