API617第8版离心部分的解读.pptx
- 文档编号:962703
- 上传时间:2022-10-14
- 格式:PPTX
- 页数:16
- 大小:529.92KB
API617第8版离心部分的解读.pptx
《API617第8版离心部分的解读.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《API617第8版离心部分的解读.pptx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
,API617第8版离心部分的解读,1,API617新旧版本结构对比,2,主要术语概念新旧版本对比最常见项目的内容及对比,目录,API617新旧版本结构对比,内容框架的对比,3,API617新旧版本结构对比,第7版(目前API617的最新版是第八版,出版于2014年9月,API617的第七版是在2002年8月份首次出版,2009年的1月对第七版进行了一次修订)第一部分(一般要求)共五个小的部分,2014版的第一部分(一般要求)分成了七个小的部分,但整体内容与2009版差别不大。
4,第二部分名称,第7版为:
CentrifugalandAxialCompressors;第8版为:
NonintegrallyGearedCentrifugalandAxialCompressors相当于更为严谨了。
新版第1部分附录内容有磁力轴承、横向、扭转分析报告、防喘振系统指南、典型投标表模板、满载/全压力/全速试验内容;无干气密封等内容,不同点较多,主要术语概念新旧版本对比,5,术语中第8版总共66个,第7版总共有54个;Table1DriverTripSpeeds表1驱动机跳闸转速,最常见项目的内容及对比,6,最常见项目的内容及对比,驱动机功率的选取,7,汽轮机5.1.4SteamturbinedriversshallconformtoAPI612.Steamturbinedriversshallbesizedtodelivercontinuouslynotlessthan110%ofthemaximumpowerrequiredbythemachinetrain,whenoperatingatanyofthespecifiedoperatingconditions,andspecifiednormalsteamconditions.汽轮机应符合API612,汽轮机的输出功率规格按能连续输出规定运行条件下所要求的最大功率的110%来确定,最大功率系在规定的正常蒸汽条件下以相应转速运行时的功率。
NOTEThe110%appliestothedesignphaseoftheproject.Aftertesting,thismarginmaynotbeavailableduetoperformancetolerancesofthedrivenequipment.注:
110%只适用于工程项目的的设计阶段。
试验后,由于被驱动设备的性能公差变化的要求。
最常见项目的内容及对比,8,电机5.1.5MotordrivesshallconformtointernationallyrecognizedstandardssuchasAPI541orAPI546,asapplicable.(MotorsthatarebelowthepowerscopeofAPI541orAPI546shallbeinaccordancewithIEEE841.)Electricmotordriversshallberatedwitha1.0S.F.Themotorpowershallbeatleast110%ofthegreatestpowerrequired(includinggearandcouplinglosses)foranyofthespecifiedoperatingconditions.Considerationshallbegiventothestartingconditionsofboththedriveranddrivenequipmentandthepossibilitythattheseconditionsmaybedifferentfromthenormaloperatingconditions.电动机按适用情况应符合国际上认可的标准例如API541或API546(低于API541或API546的功率范围的电动机应按IEEE841执行)。
电动机的额定功率应有1.0的使用系数,电动机的额定功率至少应是任何规定的运行条件下所要求的最大功率(包括齿轮和联轴器的是功率损失)的110%,应该考虑驱动机和被驱动的启动条设备件,而起动条件可能与正常运行条件不同。
NOTE1The110%appliestothedesignphaseofaproject.Aftertesting,thismarginmightnotbeavailableduetoperformancetolerancesofthedrivenequipment.注1:
110%只适用于工程项目的的设计阶段。
试验后,由于被驱动设备的性能公差变化,该边缘值可能不可用。
结论:
要求和第7版相同。
最常见项目的内容及对比,曲线,9,Performancecurvesshallbesubmittedforeachprocesssectionofeachcasingaswellasanoverallcurveforthetrain.Thesecurvesshallencompassthemapofoperations,withanylimitationsindicatedthereon.Allcurvesshallbemarked“PREDICTED.”应提供各缸每段(在两工艺管口之间)的性能曲线及多缸串联机组的性能曲线,其中包括运行曲线图,曲线图中应标明运行界限。
所有曲线都应注有“预计”(PREDICTED)字样。
NOTEAprocesssectionisoneormoreimpellersseparatedbyaninletorextractionconnectiontoprocessorintercoolers.注:
工艺段由一个或多个被进口或拔出连接件与工艺或中间冷却器分开的叶轮组成。
最常见项目的内容及对比,10,7.2.4.1Curvesforvariable-speedcompressorsshallincludethefollowing:
dischargepressure;power;polytropichead;andpolytropicefficiencyversusinletcapacity(frompredictedsurgepointtooverload)atminimumoperatingspeedand80%,90%,100%,and105%speed,indicatingtheeffectofspecifiedinletpressures,temperatures,andmolecularweights.Anyspecifiedoperatingpointsshallbenotedwithintheenvelopeoftheperformancecurvepredicted.可变速压缩机的性能曲线应包括下列内容:
最低运行转速、80%、90%、100%、105%额定转速时的出口压力、轴功率、多变能量头及多变效率与进口流量(从预估的喘振点至额定流量)的关系曲线;还应表明规定的进口压力、温度及分子量对性能曲线的影响。
在预计的性能曲线范围内应注明所有规定的运行点。
结论:
有所不同,但可以按第7版相同执行。
最常见项目的内容及对比,曲线,11,Performancecurvesshallbesubmittedforeachprocesssectionofeachcasingaswellasanoverallcurveforthetrain.Thesecurvesshallencompassthemapofoperations,withanylimitationsindicatedthereon.Allcurvesshallbemarked“PREDICTED.”应提供各缸每段(在两工艺管口之间)的性能曲线及多缸串联机组的性能曲线,其中包括运行曲线图,曲线图中应标明运行界限。
所有曲线都应注有“预计”(PREDICTED)字样。
NOTEAprocesssectionisoneormoreimpellersseparatedbyaninletorextractionconnectiontoprocessorintercoolers.注:
工艺段由一个或多个被进口或拔出连接件与工艺或中间冷却器分开的叶轮组成。
最常见项目的内容及对比,机壳型式的要求(筒式),12,4.6.1.3Unlessotherwisespecified,casingsshallberadiallysplitwhenthepartialpressureofhydrogen(atMAWP)exceeds1380kPagauge(200psigauge).Thepartialpressureofhydrogenshallbecalculatedbymultiplyingthehighestspecifiedmole(volume)percentofhydrogenbytheMAWP.除非另有规定,氢气分压力(在最大允许工作压力下)在1380kPa表压(200psi表压)时,机壳应垂直剖分。
氢气分压力应该用最大允许工作压力乘以给出的氢气最高摩尔(容积)百分含量来计算。
结论:
要求和第7版相同。
最常见项目的内容及对比,性能试验变速调节6.3.3.1.3Forvariablespeedmachines,headandcapacityshallhavezeronegativetoleranceatthecertifiedpoint,andthepoweratthispointshallnotexceed104%ofthesupplierpredictedshaftpowervalue.Thistoleranceshallbeinclusiveofalltesttolerances.Surgeshallcomplywithprovisionsof4.4.1.1.对于变转速调节压缩机,保证点上的压头和容量应没有负公差,而且该点的功率不得超过卖方预测轴功率值的104%。
该公差应包括所有的试验公差。
喘振应符合4.4.1.1.的规定。
第7版为:
atthenormaloperatingpoint(orotherpointasspecified);正常工况点(或规定的其他点)结论:
要求和第7版相同。
第8版更明确了为保证点。
实际上第7版也表达的这个意思。
13,最常见项目的内容及对比,14,定转速6.3.3.1.5Forconstant-speedcompressors,thecapacityshallbeasspecifiedin6.3.3.1.2.Theheadshallbewithintherangeof100%to105%ofthenormalhead.Thehorsepower,basedonmeasuredheadatcertifiedcapacity,shallnot
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- API617 离心 部分 解读