古代汉语词汇.docx
- 文档编号:9625972
- 上传时间:2023-02-05
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:28.38KB
古代汉语词汇.docx
《古代汉语词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古代汉语词汇.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
古代汉语词汇
第一节
古代汉语词汇的构成特点
一、古汉语的单音词
1、古代汉语以单音词为主
2、古汉语单音词的多义性
单音词往往包含多个义项,一词多义现象非常丰富。
v族:
a.家族——《史记》:
“信方斩,曰:
‘吾悔不用蒯通之计,乃为儿女子所诈,岂非天哉!
’遂夷信三族。
”
b.灭族——《史记》:
“毋妄言,族矣。
”
c.种族——《淮南子》:
“万物百族”
v辞:
a.推辞——《左传》:
“辞曰:
‘臣之壮也,犹不如人,今老矣,无能为也矣。
”
b.辞别——《桃花源记》:
“停数日辞去,此中人语云:
“不足为外人道也!
”
c.言辞——《史记》:
“其文约,其辞微,其志洁,其行廉。
”
v※不要把古代连用的两个单音词误解为现代一个双音词
v①玉不琢,不成器;人不学,不知道。
《礼记·学记》
v②消息盈虚,终则有始。
《庄子·秋水》
v③《阳春》之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。
《后汉书·黄琼传
v④诸侯之礼,吾未之学也,虽然,吾尝闻之矣。
《孟子·滕文公上》
v⑤曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
元稹《离思》
v⑥昨日入城市,归来泪满巾。
张俞《蚕妇》
v⑦池塘生春草,园柳变鸣禽。
谢灵运《登池上楼》
二、古汉语的复音词
(一)、单纯复音词
1、联绵词
(1)双声联绵词
参差匍匐憔悴忸怩蒹葭造次踟蹰仿佛
伶俐唐突倜傥陆离坎坷恍惚蓬勃仓猝
★静女其姝,俟我於城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
《诗经·静女》
★君子去仁,恶呼成名?
君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。
《论语·里仁》
(2)叠韵联绵词
窈窕彷徨徘徊从容须臾蹉跎逡巡逍遥
趔趄锒铛绸缪崔嵬仓皇荒唐翩跹妖娆
★吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。
《孟子·梁惠王上》
★迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
《诗经·豳风》
★陟彼崔嵬,我马虺隤。
《诗经·周南》
(3)双声兼叠韵联绵词
辗转缱绻优游
缱绻:
缠绵,形容感情深厚。
引申可指男女恋
情。
※留連時有恨,繾綣意難終。
元稹《莺莺传》
优游:
悠闲自得。
(4)非双声叠韵联绵词
芙蓉玛瑙珊瑚
滂沱扶摇狼藉
2、重言词
v摹拟声音:
坎坎关关辚辚萧萧
潺潺淙淙丁丁嘤嘤
v描绘状貌:
夭夭灼灼蚩蚩劳劳
漠漠历历萋萋悠悠
3、外来词
玻璃来自梵语。
又作玻琍、波梨、颇犁、玻黎。
浮屠来自梵语。
古书又作浮头、佛图、浮图、佛陀。
单于来自匈奴语。
骆驼来自匈奴语。
古书又作橐托、橐它。
可汗来自突厥语。
古书又作可寒、合罕、汗。
葡萄来自大宛语。
古书又作蒲桃、蒲陶、蒲萄、葡陶。
苜蓿来自大宛语。
古书又作目宿、牧蓿、木粟。
喇嘛来自藏语。
古书又作剌麻。
衚衕来自蒙古语。
古书又作胡同。
关于联绵词,应注意以下几点:
[1]从语音方面看,绝大多数连绵词前后两个音节在语音上有联系。
[2]从意义上看,表示连绵词的两个字是一个整体,不可拆开解释。
[3]从书写形式上看,联绵词写法比较自由。
[4]重言联绵词与单音词的重叠形式是不同的。
Ø望洋:
《庄子·秋水》:
“于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹。
”句中的“望洋”表示“仰视之貌”,是个连绵词,不可以拆成“望”、“洋”两个字理解成“望着海洋”。
还可作:
望羊、望阳、盳洋。
Ø犹豫:
唐初孔颖达说;“犹,玃属。
豫,象属。
此二兽皆进退多疑,人多疑惑者似之,故谓之犹豫。
”颜师古又说:
“犹,兽名,善登木,此兽性多疑,常居山中,忽闻有声,即恐有人且来害之,每豫上树,久之无人然后敢下,须臾有上,如此非一,故不决者称犹豫焉。
”还作:
犹预、犹予、犹与、由豫。
Ø首鼠两端:
裴駰《史记集解》:
“首鼠,一前一却也。
”《埤雅·释虫》:
“老鼠性多疑,走出洞外时,总是两头观望,畏首畏尾,所以叫“首鼠两端”。
”也作:
首施两端,指犹豫不决、动摇不定貌。
匍匐匍伏扶服扶伏蒲服蒲伏
仿佛彷彿髣髴方物放物放茀
徜徉倘佯常羊尚羊尚阳尚佯
逶迤逶佗逶虵逶蛇逶移委佗
委蛇委它委移威夷
《古诗十九首》“行行重行行”
刘希夷《代悲白头翁》“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。
”
欧阳修《蝶恋花》“庭院深深深几许”
(二)、合成复音词
A、复合式
1、联合式合成词
(1)同义联合
疆埸、殄灭、散离、扰乱、倾覆、阻隘、
婚姻、恭敬、灾祸、艰难、才能、饥馑、
负担、朋友、恐惧、衣服、山陵、
斧斤、罪戾(罪行)、财贿(财物)、
邪僻(偏离正道)、驽钝(笨拙、迟钝)、
仓廪(贮藏米谷的仓库,谷藏曰仓,米藏曰廪)、
康庄(四通八达的道路)
以尔车来,以我贿迁。
《诗经·氓》
是時,朝政多僻,竞崇侈靡。
《後汉纪·顺帝纪》
(2)类义联合
寻常、冠冕、伯仲、布帛、干戈、
社稷、春秋、刀笔、聪明、牺牲、
股肱、面目、爪牙、禽兽、兄弟、
手足、骨肉、风水、丹青、钟鼓
☆旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
刘禹锡《乌衣巷》
☆今汝先人,世有冠冕。
《三国志》
☆傅毅之於班固,伯仲之间耳。
曹丕《典论·论文》
☆能执干戈以卫社稷。
《礼记》
(3)反义联合
动静、本末、首尾、消息、左右、朝夕、乾坤、往来
☆敌情不可得,而军中动静敌輒知。
《明史·王崇古传》
☆且事本末未易明也。
司马迁《报任安书》
☆超守槃橐城,与忠为首尾,士吏单少,拒守岁余。
《后汉书·班超传》
☆邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往來。
《老子》
☆偏义复词:
由两个意义相近、相关或相反的语素组成,但词义只偏于其中一个语素的意义,另一个语素只作为陪衬。
例如:
园圃、缓急、休祲、得失、作息、
成败、异同、寒暑、祸福、车马
①今有一人,入人园圃,窃其桃李。
《墨子·非攻上》
②孝文且崩时,诫太子曰:
“即有缓急,周亚夫真可任将兵。
”文帝崩,拜亚夫为车骑将军。
《史记·绛侯周勃世家》
③《战国策·魏策》:
“怀怒未发,休祲降于天。
”
④此其势不可以多人,多人不能无生得失,生得失则语泄。
《战国策·韩策》⑤昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
《孔雀东南飞》
⑥先帝尝与太后不快,几至成败。
《后汉书·何进传》
⑦宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
诸葛亮《出师表》
⑧无羽毛以御寒暑。
《列子·汤问》
⑨潜图密已构,成此祸福端。
晋·欧阳建《临终诗》
⑩大夫不得造车马。
《礼记·玉藻》
2、偏正式合成词
黄泉、寡君、乔木、黎民、
布衣、亭长、县长、庶人、云梯
三军、五色、六宫、七庙、八珍、九门
不佞、不久、不朽、不虞、
先进(前辈)、后进(晚辈)、后学(后进的学者)、
蛇行、蚕食、席卷、
流言、欢心、寝席、讲义
★俗以龙肝、凤髓、豹胎、鲤尾、鸮炙、猩唇、熊掌、酥酪蝉为八珍。
★宜为章句,以悟后学。
《后汉书·徐防传》
3、述宾式合成词(先秦少见,汉代以后多见)
将军、亡命、执事、尽心、司寇、用命、
知府、稽首、摄政、食言、祭酒、当道
用命:
执行命令、听从命令;效命,如:
★明日再战,军士不用命者,太祖刃其笠以识之;战罢,识者皆斩之。
宋·王巩《闻见近录》
知:
主持、执掌
★有能助寡人謀而退吴者,吾與之共知越國之政。
《国语·越语上》
祭酒:
以酒祭祀或祭奠,也指古代飨宴时酹酒祭神的长者。
★而荀卿三为祭酒焉。
《史记·孟子荀卿列传》
4、述补式合成词(先秦少见,汉代以后多见)
扑灭、刺伤、招至、击败、推堕、矫正、感动
5、主谓式合成词(先秦未见、两汉罕见)
自然、政治、冬至、月食、霜降、
口吃、肢解、屋漏(屋的西北角开有天窗,日光由此射入,故称屋的西北角为屋漏。
)
B、重叠式合成词
v两个相同的词根重叠而成
v朝朝暮暮年年岁岁家家
v人人子子孙孙处处行行
C、附加式合成词
1、前加式
古汉语中常见的词头有:
有、其、言、于、薄、阿等。
有:
常用于专有名词、一般名词之前。
有苗、有夏、有殷、有周
有民、有居、有梅、有政
※殷既坠厥命,我有周既受。
《尚书》
※予欲左右有民,汝翼。
《尚书》
※盘庚迁于殷,民不适有居。
《尚书》
※摽有梅,其实七兮。
《诗经》
其:
一般用于形容词或不及物动词前面。
北风其凉,雨雪其雱。
《诗经》
八月其获,十月陨萚。
《诗经》
言:
用于动词之前。
言告师氏,言告言归。
《诗经》
陟彼南山,言采其蕨。
《诗经》
于:
用于动词之前。
之子于归,宜其室家。
《诗经•周南》
君子于役,不知其期。
《诗经•王风》
薄:
用在动词之前,如:
☆薄汙我私,薄澣我衣。
《诗经·周南·葛覃》
阿:
汉代以后发展为词头,可以作人名、亲属称呼和人称代词的词头。
如:
阿瞒、阿斗、
阿翁、阿爷、阿婆、阿叔、阿姊、阿姑、
阿你、阿侬
☆阿爷无大儿,木兰无长兄。
《木兰辞》
☆阿侬心似湖水清,愿郎心似湖月明。
v2、后加式
v 古汉语中常用的词尾有“然”、“乎”、“焉”、“尔”、“如”、“若”等,它们一般用在形容词或动词之后。
带词尾的双音词几乎都是形容词。
例如:
v潸然、喟然、欣然、飘然、油然、勃然、沛然、填然
●天油然作云,沛然下雨,則苗浡然兴之矣。
《孟子·梁惠王上》
●填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。
《孟子·梁惠王上》
v率尔、莞尔、
v屯如、邅如、班如(盘桓不进貌)、蔑如(轻微、没有什么了不起)
△屯如邅如,乘馬班如。
《易经》
△灌性方正,视权贵蔑如也,为大司马桓温所恶。
《晋书·江灌传》
焕乎、确乎、迷乎、昏乎
△巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!
《论语·泰伯》
△﹝得道之人﹞迷乎其志气之远也,昏乎其深而不测也。
确乎其节之不庳也。
《吕氏春秋·下贤》
v纷若、沃若
v桑之未落,其叶沃若。
《诗经·氓》
v惄焉
v我心忧伤,惄焉如捣。
《诗经·小弁》
子:
魏晋以后多见
v何物汉子,我与官不就。
《北齐书》
v一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
《过华清宫》
儿:
唐代开始产生
v何物老妪,生此宁馨儿。
《晋书》
v打起黄莺儿,莫教枝上啼。
金昌绪《春怨》
v深注唇儿浅画眉。
《成伯席上赠妓人杨姐》
头:
六朝以后出现
v愿随仙女董双成,王母前头作伴行。
项斯《送宫人入道》
v一时念头差了。
《京本通俗小说·菩萨蛮》
第二节古今词义的异同
一、古今词义异同的三种情况
1、古今意义基本相同
v语言中的基本词汇,即语言词汇中同人们千百年来的社会生活密切相关的最基础的部分,具有历时的稳定性。
这些词数量不多,但在长期的历史发展过程中,其意义基本未变。
例如:
名词——人、手、牛、羊、日、月、山、川、风、雨、雷、电。
v 动词——出、入、起、立、哭、笑、打、骂、跳、叫。
v 形容词——长、短、轻、重、方、圆、大、小、扁、平、尖、钝、美、丑、善、恶。
v 数词——一、二、三、四、十、百、千、万。
2、古今意义完全不同
完——古代是“完整”、“完好”之义。
v《说文》:
“完,全也。
”
v《荀子·大略》:
“食则饘粥不足,衣则竖褐不完。
”
v成语“完璧归赵”、“覆巢之下,岂有完卵”
找——古代的含义是“划船”。
v《集韵·麻韵》:
“划,舟进竿谓之划。
或从手。
”(“或从手”说明“划”的另一写法为“找”)
v《字汇·手部》:
“找,与划同,拨进船也。
”
绸——古代是“缠绕”之义。
v《楚辞·九歌·湘君》:
“薜荔拍兮蕙绸。
”
v宋洪兴祖补注:
“绸,缚束也。
”
v《诗经·豳风·鸱号》:
“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
”
v“绸”在现代指“丝绸”。
抢——古代义为“突过”或“撞”。
v《庄子·逍遥游》:
“我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而已矣。
”
v《战国策·魏策四》:
“秦王曰:
‘布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。
’”
v 叔——上古作“拾取”讲,
v《说文》:
“叔,拾也。
”
v《诗经·豳风·七月》:
“九月叔苴。
”
v现代“叔”只用于亲属称谓。
3、古今意义有同有异
劝——古今皆有“劝说”之义。
v但古义侧重于积极提倡,即“鼓励”、“勉励”,
v《左传·成公二年》:
“人不难以死免其君,我戮之不祥。
赦之,以劝事君者。
”
v今义则侧重于消极阻止,即“规劝”、“劝告”、“劝解”。
爱——古今皆有“喜爱”之义。
v但古代“爱”还有“吝啬”、“舍不得”之义,如《孟子·梁惠王上》:
“齐国虽褊小,吾何爱一牛?
即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。
”
给——古今皆有“以物与人”之义。
v但古义是“供给”、“供应”、“使……足”,即把物质生活资料给予需要的人使用。
v《战国策·齐策四》:
“孟尝君使人给其食用,无使乏。
”
v今义则是一般的“给予”。
再——古今均有“第二次”之义。
v但古义只表“第二次”或“两次”。
v《左传·僖公五年》:
“一之谓甚,其可再乎?
”
v《左传·庄公十年》:
“一鼓作气,再而衰,三而竭。
”
v今义表示动作反复进行,可指“第二次”,也可指“第三次”、“第四次”等。
二、古今词义差异的主要表现
1 词义范围的差异
v 词义范围的差异,是词义所概括的对象的外延的差异。
这种差异有三种表现形式:
词义的扩大、缩小和转移。
(1)词义的扩大
v 词义的扩大,指的是词由古义发展到今义,它所反映的客观对象的范围扩大了,即由部分变为全体,由个别变为一般,由狭窄变为宽广,词的古义被今义所包含。
例如:
睡——古义专指坐着打瞌睡。
v《说文》:
“睡,坐寐也。
从目垂。
”
v段玉裁注:
“知为坐寐者,以其字从垂也。
……此以会意包形声也。
目垂者,目睑垂而下,坐则尔。
”
v《史记·商君列传》:
“孝公既见卫鞅,语事良久,孝公时时睡,弗听。
”
v《史记·苏秦列传》:
“读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。
”
v“睡”之今义,既指打瞌睡,更指躺下睡觉。
匠——古义专指木匠。
v《说文》:
“匠,木工也。
”
v段玉裁注:
“百工皆称工、称匠,独举‘木工’者,其字从斤也。
以木工之称,引申为凡工之称。
”
v今义为一切工匠,即段注所云“凡工之称”,如:
木匠、皮匠、泥瓦匠、剃头匠等。
好——古义专指女子貌美。
v《方言》卷二:
“自关而西,秦晋之间,凡美色或谓之好。
”
v《战国策·赵策三》:
“鬼侯有子而好,故入之于纣。
”
v现代泛指一切事物的美好。
(2)词义的缩小
v 词义的缩小,指的是词由古义发展到今义,它所反映的客观对象的范围缩小了,词的今义被古义所包含。
宫——上古泛指一切房屋。
v《尔雅·释宫》:
“宫谓之室,室谓之宫。
”《说文》:
“宫,室也。
”
v《墨子·节用中》:
“古者人之始生,未有宫室之时,因陵丘堀穴而处焉。
”
v现代“宫”专指帝后太子等居住的房屋、庙宇以及人民文化活动或娱乐用的房屋,如:
宫殿、文化宫、青年宫。
瓦——古义泛指一切陶器。
v《说文》:
“瓦,土器已烧之总名。
”段玉裁注:
“凡土器,未烧之素皆谓之坯,已烧皆谓之瓦。
”
v今义主要指盖房顶用的建筑材料。
金——古义泛指一切金属,如“银”叫“白金”,“铜”叫“赤金”,“铁”叫“黑金”,等等。
v今义专指“黄金”。
臭——古义泛指各种气味,包括香气、秽气。
v《玉篇》:
“臭,香臭总称也。
”
v《孟子·尽心下》:
“口之于味也,目之于色也,耳之于声也,鼻之于臭也,四体之于安佚也,性也。
”
v《礼记》:
“其味甘,其臭香”
v今义专指秽恶难闻的气味。
禽——古义是飞鸟和走兽的通称。
v《三国志·华佗传》:
“吾有一术,名五禽之戏:
一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猿,五曰鸟。
”
v今义专指飞鸟。
子——古义泛指儿子、女儿。
v《仪礼·丧服》:
“故子生三月则父名之。
”
v郑玄注:
“凡言子者,可以兼男女。
”
v《战国策·赵策四》:
“丈夫亦爱怜其少子乎?
”
v《论语·公冶长》:
“子谓公冶长可妻也,虽在缧絏之中,非其罪也。
以其子妻之。
”
v今义“子”专指儿子。
(3)词义的转移
词义的转移,指的是词由古义发展到今义,它所反映的客观对象由甲范围转移到乙范围;一般来说,新义产生后,旧义就不存在了,但古今义之间有一定的联系。
汤——古义是热水。
v《说文》:
“汤,热水也。
”
v《论语·季氏》:
“见善如不及,见不善如探汤。
”
v《史记·廉颇蔺相如列传》:
“臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之。
”
v成语“固若金汤”、“金城汤池”,“汤”均指热水。
v今义“汤”专指米汤、菜汤,与“热水”所指有异。
府——最初表示贮藏文书、财物的地方。
v《说文》:
“府,文书藏也。
”
v金文“府”字或加“贝”,也表藏财之处。
v后来,专表官府、官署,《广雅·释宫》:
“州、郡、县、府,官也。
”王念孙疏证:
“皆谓官舍也。
”
v现代指国家政权机关,如“政府”、“市府”。
涕——上古指眼泪。
v《说文》:
“涕,泣也。
”
v段玉裁注:
“泣也”当作“目液也”三字。
v《诗经·陈风·泽陂》:
“涕泗滂沱。
”毛亨传:
“自目曰涕,自鼻曰泗。
”
v《楚辞·离骚》:
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
”洪兴祖补注:
“掩涕,犹抆泪也。
”
v后转指“鼻涕”。
v杜甫《闻官军收河南河北》:
“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
”
脚——上古指小腿。
v《墨子·明鬼下》:
“羊起而触之,折其脚。
”
v司马迁《报任安书》:
“孙子膑脚,兵法脩列。
”
v现代某些方言中仍保留此意,如吴方言称“腿长”叫“长脚”。
v中古以后,“脚”义转移指踝关节以下着地的部分(即古语“足”义),一直延续到现代。
2、词义感情色彩的差异
v 词义的感情色彩是词的附加意义,表现了人们对客观事物的爱憎喜恶即主观评价的好坏,以及对词义轻重程度的判断。
v这种差异有两种表现形式:
词义褒贬的变化和词义轻重的不同
(1)词义褒贬的变化
由于社会习俗和人们认识变化的影响,词义的褒贬扬抑也会随之改变。
例如:
复辟——本指失去君位的帝王重新上台掌权恢复统治,是个褒义词。
v《明史·王骥传》:
“石亨、徐有贞等奉英宗复辟。
”
v今义则指“国家政权落到旧制度的代表手里”,即被推翻的统治者恢复原有的地位或被消灭的制度复活,是个贬义词。
爪牙——古义指国家的猛将、帝王在军事上的勇猛助手,是个褒义词。
v《国语·越语上》:
“夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。
”
v《汉书·李广传》:
“将军者,国之爪牙也。
”
v今义则指坏人的帮凶、走狗,是个贬义词。
锻炼——古代除“冶金”之义外,还有玩弄法律、罗织罪名、对人进行诬陷的意思,是个贬义词。
v宋·苏辙《亡兄子瞻端明墓志铭》:
“既付獄吏,必欲置之死,锻炼久之不决。
”
v现代则是褒义词,指通过体育运动来强健体魄,或通过生产劳动和社会实践来提高觉悟、增强能力。
贿——上古指财物(特别是布帛之类),是个中性词。
v《周礼·天官·大宰》:
“商贾阜通货贿。
”郑玄注:
“金玉曰货,布帛曰贿。
”
v《诗经·卫风·氓》:
“以尔车来,以我贿迁。
”毛亨传:
“贿,财;迁,徙也。
”
v赠送财物也叫“贿”,如《左传·昭公五年》:
“出有赠贿。
”杜预注:
“去则赠之以货贿。
”
v现代“贿”是贬义词,指为了达到自己的目的而用钱财来买通他人。
谤——古代是中性词,义为批评议论居上位者,指责当权者的过失、罪恶,但这种批评议论和指责一般是背后进行的。
v《战国策·齐策》:
“能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
”
v《国语·周语上》:
“厉王虐,国人谤王。
”
v汉贾山《至言》:
“庶人谤于道,商贾议于市,然后君得闻其过失也。
”
v现代是贬义词,义为毁谤、中伤、恶意诋毁。
祥——古义是预兆,征兆,属中性词。
v《左传·僖公十六年》:
“是何祥也?
吉凶焉在?
”前面说“祥”,后面问“吉”和“凶”,正说明“祥”本身无所谓吉凶。
v“祥”今义仅指吉兆,属褒义词
(2)词义轻重的变化
v 有些词,古义所表程度轻,今义变重;有些词,古义程度重,今义变轻。
诛——古义较轻,表示用言词责备。
v《论语·公冶长》:
“宰予晝寢。
子曰:
‘朽木不可雕也,糞土之牆不可杇也;於予與何誅?
’”
v成语“口诛笔伐”
v后“诛”发展出“杀戮”之义,词义变重,今义多用,并形成“诛戮”一词。
恨——古义是“遗憾”,词义较轻。
v《史记·老子韩非列传》:
“秦王见《孤愤》、《五蠹》之书,曰:
‘嗟乎!
寡人得见此人(指韩非)与之游,死不恨矣!
’”
v诸葛亮《出师表》:
“亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
”
v“恨”之今义为“仇视”、“怨恨”、“仇恨”(此义古代用“怨”表示),词义很重。
贼——古义指犯上作乱的人或杀人劫货的强盗,词义重。
v乙丑,赵穿攻灵公于桃园。
宣子未出山而复。
大史书曰:
“赵盾弑其君。
”以示于朝。
宣子曰:
“不然。
”对曰:
“子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?
”宣子曰:
“乌呼!
‘我之怀矣,自诒伊戚,’其我之谓矣!
”《左传·宣公二年》
v“贼”的今义指偷东西的人,词义较轻。
v感激——古义是感动奋激的意思,词义很重。
v韩愈《张中丞传后叙》:
“霁云慷慨语曰:
‘云来时,睢阳之人不食月余日矣。
云虽欲独食,义不忍。
虽食且不下咽。
’因拔所佩刀断一指,血淋漓,以示贺兰。
一座大惊,皆感激为云泣下。
”
v诸葛亮《出师表》:
“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。
由是感激,遂许先帝以驱驰。
”
v今义是指因别人的好意或帮助而对他产生好感或感谢之意,词义较轻。
病——古义指重病、重伤,词义重。
v《说文》:
“病,疾加也。
”
v《玉篇》:
“病,疾甚也。
”
v《左传·成公二年》:
“擐甲执兵,固即死也;病未及死,吾子勉之。
”
v《论语·子罕》:
“子疾病。
”宋邢昺疏:
“子疾病者,疾甚曰病。
”
v今义泛指各种疾病,即生理上或心理上的不正常的状态,包括小毛病。
单用“病”字,词义一般较轻;重病通常用“大病”、“重病”表示
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 古代汉语 词汇