《论语》中英对照.docx
- 文档编号:9623481
- 上传时间:2023-02-05
- 格式:DOCX
- 页数:118
- 大小:109.03KB
《论语》中英对照.docx
《《论语》中英对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《论语》中英对照.docx(118页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《论语》中英对照
Globusz®Publishing
論語
CONFUCIANANALECTS.
學而第一
BOOKI.HSIOR.
【第一章】【一節】子曰、學而時習之、不亦說乎。
【二節】有朋自遠方來、不亦樂乎。
【三節】人不知而不慍、不亦君子乎。
CHAPTERI.1.TheMastersaid,'Isitnotpleasanttolearnwithaconstantperseveranceandapplication?
2.'Isitnotdelightfultohavefriendscomingfromdistantquarters?
'
3.'Ishenotamanofcompletevirtue,whofeelsnodiscomposurethoughmenmaytakenonoteofhim?
'
【第二章】【一節】有子曰、其為人也孝弟、而好犯上者鮮矣、不好犯上、而好作亂者、未之有也。
【二節】君子務本、本立、而道生、孝
CHAP.II.1.ThephilosopherYusaid,'Theyarefewwho,beingfilialandfraternal,arefondofoffendingagainsttheirsuperiors.Therehavebeennone,who,notlikingtooffendagainsttheirsuperiors,havebeenfondofstirringupconfusion.
2.'Thesuperiormanbendshisattentiontowhatisradical.
弟也者、其為仁之本與。
【第三章】子曰、巧言令色、鮮矣仁。
【第四章】曾子曰、吾日三省吾身、為人謀、而不忠乎、與朋友交、而不信乎、傳不習乎。
Thatbeingestablished,allpracticalcoursesnaturallygrowup.Filialpietyandfraternalsubmission!
--aretheynottherootofallbenevolentactions?
'
CHAP.III.TheMastersaid,'Finewordsandaninsinuatingappearanceareseldomassociatedwithtruevirtue.'
CHAP.IV.ThephilosopherTsangsaid,'Idailyexaminemyselfonthreepoints:
--whether,intransactingbusinessforothers,Imayhavebeennotfaithful;--whether,inintercoursewithfriends,Imayhavebeennotsincere;--whetherImayhavenotmasteredandpractisedtheinstructionsofmyteacher.'
【第五章】子曰、道千乘之國、敬事而信、節用而愛人、使民以時。
【第六章】子曰、弟子、入則孝、出則弟、謹而信、凡愛眾、而親仁、行有餘力、則以學文。
【第七章】子夏曰、賢賢易色、事父母、能竭其力、事君、能致其身、
CHAP.V.TheMastersaid,Toruleacountryofathousandchariots,theremustbereverentattentiontobusiness,andsincerity;economyinexpenditure,andloveformen;andtheemploymentofthepeopleattheproperseasons.'
CHAP.VI.TheMastersaid,'Ayouth,whenathome,shouldbefilial,and,abroad,respectfultohiselders.Heshouldbeearnestandtruthful.Heshouldoverflowinlovetoall,andcultivatethefriendshipofthegood.Whenhehastimeandopportunity,aftertheperformanceofthesethings,heshouldemploytheminpolitestudies.'
CHAP.VII.Tsze-hsiasaid,'Ifamanwithdrawshismindfromtheloveofbeauty,andappliesitassincerelytotheloveofthevirtuous;if,inservinghisparents,hecanexerthisutmoststrength;
與朋友交、言而有信、雖曰未學、吾必謂之學矣。
【第八章】【一節】子曰、君子不重、則不威、學則不固。
【二節】主忠信。
【三節】無友不如己者。
【四節】過則勿憚改。
【第九章】曾子曰、慎終追遠、民德歸厚矣。
if,inservinghisprince,hecandevotehislife;if,inhisintercoursewithhisfriends,hiswordsaresincere:
--althoughmensaythathehasnotlearned,Iwillcertainlysaythathehas.'
CHAP.VIII.1.TheMastersaid,'Ifthescholarbenotgrave,hewillnotcallforthanyveneration,andhislearningwillnotbesolid.
2.'Holdfaithfulnessandsincerityasfirstprinciples.
3.'Havenofriendsnotequaltoyourself.
4.'Whenyouhavefaults,donotfeartoabandonthem.'
CHAP.IX.ThephilosopherTsangsaid,'Lettherebeacarefulattentiontoperformthefuneralritestoparents,andletthembefollowedwhenlonggonewiththeceremoniesofsacrifice;--thenthevirtueofthepeoplewillresumeitsproperexcellence.'
【第十章】【一節】子禽問於子貢曰、夫子至於是邦也、必聞其政、求之與、抑與之與。
【二節】子貢曰、夫子溫﹑良﹑恭﹑儉﹑讓、以得之、夫子之求之也、其諸異乎人之求之與。
【十一章】子曰、父在、觀其志、父沒、觀其行、三年無改於父之道、可謂孝矣。
CHAP.X.1.Tsze-ch'inaskedTsze-kung,saying,'Whenourmastercomestoanycountry,hedoesnotfailtolearnallaboutitsgovernment.Doesheaskhisinformation?
orisitgiventohim?
'
2.Tsze-kungsaid,'Ourmasterisbenign,upright,courteous,temperate,andcomplaisant,andthushegetshisinformation.Themaster'smodeofaskinginformation!
--isitnotdifferentfromthatofothermen?
'
CHAP.XI.TheMastersaid,'Whileaman'sfatherisalive,lookatthebentofhiswill;whenhisfatherisdead,lookathisconduct.Ifforthreeyearshedoesnotalterfromthewayofhisfather,hemaybecalledfilial.'
【十二章】【一節】有子曰、禮之用、和為貴、先王之道、斯為美;小大由之。
【二節】有所不行、知和而和、不以禮節之、亦不可行也。
【十三章】有子曰、信近於義、言可復也、恭近於禮、遠恥辱也、因不失其親、亦可宗也。
【十四章】子曰、君子食無求CHAP.XII.1.ThephilosopherYusaid,'Inpractisingtherulesofpropriety,anaturaleaseistobeprized.Inthewaysprescribedbytheancientkings,thisistheexcellentquality,andinthingssmallandgreatwefollowthem.
2.'Yetitisnottobeobservedinallcases.Ifone,knowinghowsucheaseshouldbeprized,manifestsit,withoutregulatingitbytherulesofpropriety,thislikewiseisnottobedone.'
CHAP.XIII.ThephilosopherYusaid,'Whenagreementsaremadeaccordingtowhatisright,whatisspokencanbemadegood.Whenrespectisshownaccordingtowhatisproper,onekeepsfarfromshameanddisgrace.Whenthepartiesuponwhomamanleansareproperpersonstobeintimatewith,hecanmakethemhisguidesandmasters.'
CHAP.XIV.TheMastersaid,'Hewhoaimstobeamanofcompletevirtueinhisfooddoesnotseektogratifyhisappetite,nor
飽、居無求安、敏於事、而慎於言、就有道、而正焉、可謂好學也已。
【十五章】【一節】子貢曰貧、而無諂、富而無驕、何如。
子曰、可也、未若貧而樂、富而好禮者也。
【二節】子貢曰、詩云、如切如磋、如琢如磨、其斯之謂與。
【三節】子曰、賜也、始可與言詩inhisdwellingplacedoesheseektheappliancesofease;heisearnestinwhatheisdoing,andcarefulinhisspeech;hefrequentsthecompanyofmenofprinciplethathemayberectified:
--suchapersonmaybesaidindeedtolovetolearn.'
CHAP.XV.1.Tsze-kungsaid,'Whatdoyoupronounceconcerningthepoormanwhoyetdoesnotflatter,andtherichmanwhoisnotproud?
'TheMasterreplied,'Theywilldo;buttheyarenotequaltohim,who,thoughpoor,isyetcheerful,andtohim,who,thoughrich,lovestherulesofpropriety.'
2.Tsze-kungreplied,'ItissaidintheBookofPoetry,"Asyoucutandthenfile,asyoucarveandthenpolish."--Themeaningisthesame,Iapprehend,asthatwhichyouhavejustexpressed.'
3.TheMastersaid,'WithonelikeTs'ze,Icanbegintotalk
已矣、告諸往而知來者。
【十六章】子曰、不患人之不己知、患不知人也。
abouttheodes.Itoldhimonepoint,andheknewitspropersequence.'
CHAP.XVI.TheMastersaid,'Iwillnotbeafflictedatmen'snotknowingme;IwillbeafflictedthatIdonotknowmen.'
Copyright©2001-2009Globusz®Publishing.Allrightsreserved.
UseandreproductionofthismaterialisgovernedbyGlobusz®Publishing'sstandardtermsandconditions.
Globusz®Publishing
為政第二
BOOKII.WEICHANG.
【第一章】子曰、為政以德、譬如北辰、居其所、而眾星共之。
CHAP.I.TheMastersaid,'Hewhoexercisesgovernmentbymeansofhisvirtuemaybecomparedtothenorthpolarstar,whichkeepsitsplaceandallthestarsturntowardsit.'
【第二章】子曰、詩三百、一言以蔽之、曰、思無邪。
【第三章】【一節】子曰、道之以政、齊之以刑、民免而無恥。
【二節】道之以德、齊之以禮、有恥且格。
【第四章】【一節】子曰、吾十有五而志于學。
【二節】三十而立。
【三節】四十而不惑。
【四節】五
CHAP.II.TheMastersaid,'IntheBookofPoetryarethreehundredpieces,butthedesignofthemallmaybeembracedinonesentence--"Havingnodepravedthoughts."'
CHAP.III.1.TheMastersaid,'Ifthepeoplebeledbylaws,anduniformitysoughttobegiventhembypunishments,theywilltrytoavoidthepunishment,buthavenosenseofshame.
2.'Iftheybeledbyvirtue,anduniformitysoughttobegiventhembytherulesofpropriety,theywillhavethesenseofshame,andmoreoverwillbecomegood.'
CHAP.IV.1.TheMastersaid,'Atfifteen,Ihadmymindbentonlearning.
2.'Atthirty,Istoodfirm.
3.'Atforty,Ihadnodoubts.
4.'Atfifty,IknewthedecreesofHeaven.
十而知天命。
【五節】六十而耳順。
【五節】七十而從心所欲、不踰矩。
【第五章】【一節】孟懿子問孝、子曰、無違。
【二節】樊遲御、子告之曰、孟孫問孝於我、我對曰、無違。
【三節】樊遲曰、何謂也、子曰、生事之以禮、死葬之以禮、祭之以禮。
5.'Atsixty,myearwasanobedientorganforthereceptionoftruth.
6.'Atseventy,Icouldfollowwhatmyheartdesired,withouttransgressingwhatwasright.'
CHAP.V.1.MangIaskedwhatfilialpietywas.TheMastersaid,'Itisnotbeingdisobedient.'
2.Soonafter,asFanCh'ihwasdrivinghim,theMastertoldhim,saying,'Mang-sunaskedmewhatfilialpietywas,andIansweredhim,--"notbeingdisobedient."'
3.FanCh'ihsaid,'Whatdidyoumean?
'TheMasterreplied,'Thatparents,whenalive,beservedaccordingtopropriety;that,whendead,theyshouldbeburiedaccordingtopropriety;andthattheyshouldbesacrificedtoaccordingtopropriety.'
【第六章】孟武伯問孝、子曰、父母唯其疾之憂。
【第七章】子游問孝、子曰、今之孝者、是謂能養、至於犬馬、皆能有養、不敬、何以別乎。
【第八章】子夏問孝、子曰、色難、有事、弟子服其勞、有酒食、先生饌、曾是以為孝乎。
CHAP.VI.MangWuaskedwhatfilialpietywas.TheMastersaid,'Parentsareanxiouslesttheirchildrenshouldbesick.'
CHAP.VII.Tsze-yuaskedwhatfilialpietywas.TheMastersaid,'Thefilialpietyofnow-a-daysmeansthesupportofone'sparents.Butdogsandhorseslikewiseareabletodosomethinginthewayofsupport;--withoutreverence,whatistheretodistinguishtheonesupportgivenfromtheother?
'
CHAP.VIII.Tsze-hsiaaskedwhatfilialpietywas.TheMastersaid,'Thedifficultyiswiththecountenance.If,whentheireldershaveanytroublesomeaffairs,theyoungtakethetoilofthem,andif,whentheyounghavewineandfood,theysetthembeforetheirelders,isTHIStobeconsideredfilialpiety?
'
【第九章】子曰、吾與回言終日、不違、如愚。
退兒省其私、亦足以發、回也不愚。
【第十章】【一節】子曰、視其所以。
【二節】觀其所由。
【三節】察其所安。
【四節】人焉廋哉、人焉廋哉。
【十一章】子曰、溫故而知新、可以為師矣。
CHAP.IX.TheMastersaid,'IhavetalkedwithHuiforawholeday,andhehasnotmadeanyobjectiontoanythingIsaid;--asifhewerestupid.Hehasretired,andIhaveexaminedhisconductwhenawayfromme,andfoundhimabletoillustratemyteachings.Hui!
--Heisnotstupid.'
CHAP.X.1.TheMastersaid,'Seewhatamandoes.
2.'Markhismotives.
3.'Examineinwhatthingsherests.
4.'Howcanamanconcealhischaracter?
5.Howcanamanconcealhischaracter?
'
CHAP.XI.TheMastersaid,'Ifamankeepscherishinghisoldknowledge,soascontinuallytobeacquiringnew,hemaybeateacherofothers.'
【十二章】子曰、君子不器。
【十三章】子貢問君子、子曰、先行其言、而後從之。
【十四章】子曰、君子周而不比、小人比而不周。
【十五章】子曰、學而不思則罔、思而不學則殆。
【十六章】子曰、攻乎異端、斯害也己。
CHAP.XII.TheMastersaid,'Theaccomplishedscholarisnotautensil.'
CHAP.XIII.Tsze-kungaskedwhatconstitute
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语 中英对照