《木兰辞》优秀课件.ppt
- 文档编号:946735
- 上传时间:2022-10-14
- 格式:PPT
- 页数:55
- 大小:2.83MB
《木兰辞》优秀课件.ppt
《《木兰辞》优秀课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《木兰辞》优秀课件.ppt(55页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
讲授者:
徐裕德,作品简介,课文分析,朗读指导,木兰诗,课文总结,花木兰简介,花木兰是古代时河南省虞城县人。
女扮男装,代父从军,屡立战功。
凯归,帝封官嘉奖,木兰不受,欲纳宫中,以死拒之。
唐初,追封为孝烈将军。
人们为纪念她,于唐代修建花木兰祠。
作品简介,木兰诗又叫木兰辞,选自宋朝郭茂倩编的乐府诗集,这是南北朝时北方的一首民歌,北朝民歌以乐府诗集所载“梁鼓角横吹曲”为主,是当时北方民歌一种在马上演奏的军乐,因为乐器有鼓角,所以也叫“鼓角横吹曲”。
木兰诗则是北朝民歌的代表作,与孔雀东南飞并称“乐府双璧”,本诗属于叙事诗。
返回,读准下列字音,军帖鸣溅溅鸣啾啾帖花黄,ti,jin,ji,ti,策勋阿姊霍霍旧时裳云鬓,xn,z,hu,chng,bn,朗读指导,唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊惶:
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
原文范读,木兰诗,这首诗是五字句,读法是二字三字一停顿,而后三字之中又可根据意思又有二字一字停顿,或一字二字停顿。
例如:
唧唧/复唧唧,木兰/当户织,不闻/机杼声,惟闻/女叹息。
朗读节奏:
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
急骤跳跃,活泼明快,“旦、暮”重读,上下句之间要读得似断实连。
“不闻、但闻”重读,两句要前轻后重,读出对亲人的眷恋之情。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:
同行十二年,不知木兰是女郎。
热烈欢快,起伏跳荡前高后低,动词要读得响亮,极力表现喜悦之情,赞美惊叹,返回,唧唧:
织机声。
一说叹息声。
复:
又。
当:
对着。
户:
门。
机杼:
指织布机。
杼:
机梭。
惟:
只。
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
课文分析,j,zh,疏通字词含义,听到,今义是用鼻子嗅。
第一节:
翻译:
一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木兰正对着门织布。
听不到织布的声音,只听到女儿叹气的声音。
闻:
ti,khn,问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
wi,何所思:
想的是什么。
忆:
思念。
何所忆,意思是“思念的是谁”。
无所思:
没有思念什么。
军帖:
军中的文告。
可汗:
古代某些少数民族君主的称号。
点兵:
征兵。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书:
指征兵的名册。
十二卷:
指多册。
爷:
与下文“阿爷”,均指父亲。
长兄:
兄长。
愿为:
“愿为(之)”的省略,意思是愿意替父出征。
市:
“买”。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
第二节:
何所思:
问女儿所想的是什么,问女儿所思念的是什么。
女儿也没有想什么,女儿也没有思念什么。
昨天晚上看到军中的文告,皇上正大规模的征兵。
征兵的名册很多卷,每卷都有父亲的名字。
我父亲(老了)没有大儿子(接替),木兰我没有大哥(去参军),我愿意为此去买鞍马,从此以后替父亲去出征。
所思何的倒装。
翻译:
jin,pi,jin,ji,yn,东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
鞯:
马鞍下的垫子。
辔头:
驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
旦:
早晨。
但:
只。
溅溅:
流水声。
胡:
古时对我国北方少数民族的称呼。
骑:
此指战马。
啾啾:
战马嘶叫声。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
第三节:
辞:
去:
但:
去东边的集市买来骏马,到西边的集市买来马鞍和马鞍下的垫子,去南边的集市买来马嚼子和缰绳,到北边的集市买来长长的马鞭。
早晨告辞爹妈离开,晚上住宿在黄河边上,听不到爹妈呼唤女儿的声音,只听到黄河流水的声音。
早晨告辞黄河离去,晚上就到了黑山头,听不到爹妈呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马叫的声音。
翻译:
告辞。
离开。
只。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
rng,shu,tu,戎机:
战场。
戎,军事。
度:
过。
朔气:
北方的寒气。
金柝:
军中守夜打更的器具。
此指打更的声音。
铁衣:
铠甲。
百战死:
多次战斗出生入死。
壮士:
指木兰等。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
第四节:
寒光:
“将军百战死,壮士十年归”:
不远万里,奔赴战场。
像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。
北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照在将士的铠甲上。
将士们身经百战九死一生,十年后才回来。
寒冷的月光。
互文。
主语是将军和壮士。
翻译:
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
khn,明堂:
朝廷。
策:
本义为竹简,此处用为动词,“记下”。
十二转:
指多次。
赐:
赏给。
百千强:
百千有余。
不用:
不做。
尚书郎:
尚书省的官。
尚书省为管理国家政事的机关。
千里足:
千里马。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
第五节:
回来拜见皇上,皇上坐在举行大典的朝堂上。
给(我)记了很多次功,赏赐的财物很多很多。
皇上问(我)要求什么,木兰不愿意当尚书省的官;希望骑上千里马,送我回到故乡去。
翻译:
jing,zhu,爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,伙伴皆惊忙:
同行十二年,不知木兰是女郎。
郭:
外城。
扶将:
扶持。
将:
扶。
霍霍:
磨刀的声音。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
阁:
指闺房。
著:
同“着”,穿。
云鬓:
象云样的鬓发。
帖:
同“贴”。
花黄:
古时妇女脸上的一种装饰。
火:
同“伙”。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:
同行十二年,不知木兰是女郎。
爹妈听到女儿回家来,互相扶持着到外城来迎接;姐姐听到妹妹回来,对着门梳装打扮;小弟弟听到姐姐回来,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。
打开我东面阁楼的门,坐在我西边阁楼的床上,脱下我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理像云那样的鬓发,对着镜子贴上额头的花黄。
走出门看看同伍的士兵,他们都吃惊忙乱得不得了:
在一起打了十二年的仗,还不知道木兰是个女孩子。
翻译:
第六节:
扑朔:
爬搔。
迷离:
眯着眼。
傍地:
贴着地面。
走:
跑。
安:
“怎么”。
shu,bng,雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
第七节:
雄兔静卧时两只脚时时爬搔,雌兔静卧时两只眼时常眯着(所以容易辨别),雄雌两只兔子一起贴着地面跑时,怎么能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔。
按事情发生、发展的时间顺序给课文分段,归纳段意。
第一部分:
第二部分:
第三部分:
第四部分:
第五部分:
(第l3节)叙述木兰代父从军,踏上征途。
(第4节)概写木兰的十年征战生活。
(第5节)叙述木兰还朝辞官。
(第6节)叙述木兰回乡与亲人团聚。
(第7节)附文,吟唱着对木兰的赞词。
诗中哪些地方写得详细?
哪些地言写得简略?
这样写有什么好处?
从军缘由出征前的准备出征中的思亲心理关山飞度,征战沙场凯旋辞官家人迎接木兰改装,详写略写详写略写详写详写详写,1(在内容上)突出木兰的儿女情态,丰富了木兰的英雄性格,使得人物形象真实感人。
2(在结构上)详略得当,使全诗显得简洁紧凑。
详写女儿情态略写英雄气慨,唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
勤劳孝顺,阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
“愿”勇敢坚毅忠孝两全,东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
繁忙准备,饱满战斗情绪(爱国),旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻黄河流水声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
豪迈气概思乡情怀,万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
征途之遥生活之苦战斗之多时间之长战况之烈,勇敢坚强的英雄气慨,归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
不慕荣华富贵,甘过普通百姓生活。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
木兰与家人的深厚感情,开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
渲染回复女儿身的喜悦(爱美)。
出门看火伴,火伴皆惊忙,同行十二年,不知木兰是女郎。
机智、谨慎,雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
机智、谨慎,既有女儿情怀,更具英雄气慨,古代杰出的巾帼英雄形象,返回,古今异义词,.旦(早晨)辞爷娘去().卷卷有爷()名.著(穿)我旧时裳().同行().双兔傍地(靠近着)走(),古:
离开,今:
前往,古:
父亲,今:
爸爸的爸爸,古:
chng裙子,今:
泛指衣服,古:
hng,行伍,泛指军队,今:
同行业的人,古:
跑,今:
步行,课文总结,通假字,1、对镜帖花黄:
帖,同“贴”,粘贴。
2、出门看火伴:
火,同伙。
、策勋十二转:
策,同“册”,记。
成语,扑朔迷离比喻事物错综复杂,难于辨别。
磨刀霍霍原指加紧磨刀,准备宰杀猪羊。
后用来形容敌人准备杀人或即将发动战争。
词语补释,何所思:
想的是什么,即“所思何”。
所思,名词性的“所”字结构。
疑问句中代词作宾语,宾语前置。
何所忆与此同。
不用尚书郎:
不愿作。
扶将:
扶持。
戎机:
战争。
朔气传金柝,寒光照铁衣,修辞?
对偶,凛冽的北风传送着打更的声音,寒冷的月光照射着明晃晃的铠甲。
描写了战地生活的艰辛,烘托出木兰勇敢坚强的性格。
表达作用?
理解文中的重点语句,翻译,将军百战死,壮士十年归,修辞?
对偶,互文,将士们出征十年,经历过上百次激烈战斗,有的战死沙场,有的凯旋归来。
翻译,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。
烘托了木兰英勇善战,生还的不易。
表达作用?
策勋十二转,赏赐百千强,修辞?
对偶,夸张,表明天子为木兰记多次功、赏赐甚丰,并且还“问所欲”,意将封任高官。
间接表现了木兰英勇善战,战功赫赫。
有力地衬托了“木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡”。
表现出木兰功成身退、眷恋家乡耕织生活、不慕荣华富贵的纯真性格、高贵品质。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
修辞?
排比,互文,写出木兰一连串富有年轻女性特征的换装梳妆动作,表现出木兰久征胜利归来,恢复女妆,欣喜兴奋的感情。
对偶,双兔傍地走,安能辨我是雄雌,修辞?
比喻,以双兔为喻,很风趣。
体现了对木兰十分亲切和非常喜爱的感情,木兰在从军十二年中未被发现是女郎,赞美了木兰的谨慎、机智
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 木兰辞 木兰 优秀 课件