有追索权的国内保理合同英文版DomesticFactoringContractwithRecourseword版本.docx
- 文档编号:9355810
- 上传时间:2023-02-04
- 格式:DOCX
- 页数:18
- 大小:23.83KB
有追索权的国内保理合同英文版DomesticFactoringContractwithRecourseword版本.docx
《有追索权的国内保理合同英文版DomesticFactoringContractwithRecourseword版本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有追索权的国内保理合同英文版DomesticFactoringContractwithRecourseword版本.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
有追索权的国内保理合同英文版DomesticFactoringContractwithRecourseword版本
DomesticFactoringContractwithRecourse
PartyA:
***Co.,Ltd
Address:
PostCode:
LegalRepresentative:
Responsibleperson:
Tel:
Tel:
Fax:
Fax:
PartyB:
ChinaConstructionBankCo.,Ltd,***Sub-branch
Address:
PostCode:
LegalRepresentative:
Responsibleperson:
Tel:
Tel:
Fax:
Fax:
WHEREAS:
PartyAsalesgoods/providesservicesoncredit,andappliestoPartyBforfactoringservicewithrecourse.Withreferencetorelevantlawsandregulations,PartyAandPartyBafterreachinganagreementthroughnegotiations,herebyenterintothisDomesticFactoringContract(the“Contract”).
ChapterOneDefinitions
Article1
Inthiscontractandotherfilesforthisservice,unlessotherwisestated,termsaredefinedasfollows:
1.Factoringwithrecourse:
PartyAtransferstoPartyBitsaccountreceivablesthatoriginatefromproductsalestopurchasers,provisionofservicesbyPartyAaswellasbaseduponotherreasons.PartyBwillprovidePartyAwithaccountreceivablesfinancingservicesandrelatedcomprehensivefinancingservices.Ifanypurchaserfailstopayoffaccountreceivableswithinanagreedperiod,PartyBisauthorizedtocollecttheoutstandingreceivables;
2.CommercialContractmeansanycontractsenteredintobyandbetweenPartyBandpurchasers,uponwhichaccountreceivablesundertheContractoccur;
3.Purchaser:
Onepartyofacommercialcontract,whobuysgoodsorservicesfromPartyAandundertakesobligationofpayment.
4.AccountReceivablesmeanssole,concrete,specificandexclusive,undisputableandlegitimatecreditsderivingfromauthentic,legitimatetransactionsandrelationshipofdebtsandcreditsthatexistbetweenPartyAandpurchasers;
5.MaximumPrepayment:
ThehighestamountofprepaymentforfactoringthatPartyBcouldprovideinlinewithPartyA’sapplication;
6.PrepaymentmeanstheprepaymentofPartyBtoPartyAinaccordancewiththequalifiedaccountsreceivablesbeforeitsmaturitydate.
7.RatioofPrepayment:
prepaymenttocorrespondingaccountreceivableratio;
8.InterestofPrepayment:
feeschargedtoPartyAforuseoffundofPartyB;
9.QualifiedAccountReceivablesmeanstheaccountreceivablesPartyAtransferstoPartyBwhichalsosatisfiesthefollowingconditions:
(1)basedonnormallegaltraction;
(2)pricingandpaymentinRMBunlessPartyAor/andthepurchaserregisteredinbondedareaofChina;
(3)lawfullypossessedbyPartyAandtransferrable,withnodefectsoftitle;
(4)PartyAhasperformedandwillperformitsobligationsunderthecommercialcontract;
(5)otherrequirementsofPartyB;
PartyBcanprovideprepaymentforqualifiedaccountreceivablesunderthiscontract.
10.UnqualifiedAccountReceivables:
accountreceivableswhichisnotqualified,or/andaccountreceivablesrepurchased;
11.CommercialInvoicemeansthewrittennoticewiththeamountandmaturitydateofaccountreceivableswhichPartyAsendstothepurchasers;
12.AccountReceivableManagement:
PartyBassistsPartyAwiththeaccountreceivablemanagementunderthiscontract;
13.IndirectPaymentmeansthetransferredaccountreceivableswhichpurchasersdonotmakethepaymenttoPartyB’sdesignatedaccount;
14.Complaints:
Thepurchasersrefusetoacceptthegoods/servicesorinvoicesforanyreason,orthepurchasers’claimtotheaccountreceivablesforanyreason,orthepurchasersdonotmakethepaymentfullyintimeforanyreason,orathirdpersonclaimsrightoftheaccountreceivables;
15.Deliveryofgoods:
PartyAdeliversthegoodsorprovidesservicestothepurchasersinlightofcommercialcontractorinusualways;
16.RepurchaseofAccountReceivables:
Whensomecircumstancesinthecontractoccurs,PartyAbearstheobligationtorepurchasetheaccountreceivablesfromPartyBunconditionallyatthecontractualprice.
17.MaturityDateofAccountReceivables:
thedateofpaymentdeterminedbycommercialinvoicesandcontractsofcorrespondingaccountreceivables,orchangeddateofpaymentwithPartyB’sconsent;
18.WorkingDays:
businessdaysofPartyB,exceptlegalandpublicholidays;
19.Days:
runningdays.
ChapterTwoEffectiveness,ModificationandAbolishment
ofMaximumPrepayment
Article2
AfterPartyB’sexaminationandrectification,PartyBshallissueRMB****yuan.Thetermofvalidityisfromtheeffectivedateofthiscontractto1stJanuary,2010.
TheappendixI“ListofLimitofFactoringwithRecourse”isaninseparablecomponentofthiscontract.
Article3
Themaximumprepaymentisarevolvinglineofcredit.
Article4
PartyBisentitledtomodifythemaximumprepaymentunilaterallyinlinewiththechangeofcreditstandingofthePurchaserorPartyA,andnotifyPartyAinwrittenformhereafter.ThemodificationdecisionbecomeseffectivewhenitreachesPartyA.PartyAacknowledgethatPartyBisentitledtosendtheabovemodificationdecisionbytelephoneorfaxinemergencycircumstances.
Article5
PartyAcansubmitawrittenapplicationfortheadjustmentofthemaximumprepaymenttoPartyB,ifthereissuchaneed.PartyBwillnotifyPartyAofthemodificationdecisioninwrittenformafterexamination.
ChapterThreeChoiceofFactoringServiceandTransferofAccountReceivables
Article6
Underthiscontract,PartyAandPartyBchosethefollowingtypeoffactoringservice:
(‘×’forthechosentype)
()DisclosedRecourseFactoring
()UndisclosedRecourseFactoring
()Differenttypeoffactoringfordifferentpurchaser,whichissubjecttoAppendixI
Article7
ThroughnegotiationPartyAandPartyBagreethat,inthedurationofthiscontract,PartyAsalesgoods/providesservicesoncredittopurchasers,andtransfersthefollowingtypeofaccountreceivablestoPartyB:
(‘×’forthechosentype)
()Allaccountreceivables.Unlessthiscontractterminates,PartyAbearstheobligationtotransferaccountreceivablestoPartyBbeforethefullrecoveryofprepayment,interest,commissionsandotherfees,evenifPartyBhasstoppedprovidingprepayment.
()Specificaccountreceivables.
‘Transferofaccountreceivables’underthiscontractmeansPartyAtransferstheaccountreceivablesandallrightsthereoftoPartyBaltogetherinaccordancewiththiscontract.
Article8
Unlessotherwisestated,PartyAshallprovidePartyBthefollowingfilesinlinewiththetypeoffactoringservice:
1.Astothetransferofallaccountreceivablesindisclosedrecoursefactoring:
(1)Send“AdviceofTransferofAccountReceivables(ALL)”topurchasers,andgetthedeliveryreceipt;
(2)Submit“ConfirmationLetterofTransferofAccountReceivable”andconfirmationlisttoPartyB,aftereverydeliveryofgoodstopurchasers;
(3)Sendpurchasers“ConfirmationLetterofTransferredAccountReceivable”asrequiredbyPartyB,aftereverydeliveryofgoodsandgetthedeliveryreceipt.
2.Astothetransferofspecificaccountreceivablesindisclosedrecoursefactoring:
(1)“ApplicationofTransferofAccountReceivables”andlistoftransfer;
(2)Send“AdviceofTransferofAccountReceivables(SPECIFIC)”topurchasers,andgetthedeliveryreceipt.
3.Astothetransferofallaccountreceivablesinundisclosedrecoursefactoring:
(1)“AdviceofTransferofAccountReceivables(ALL)”signedbyPartyA
(2)Sendpurchasers“AdviceofChangeofAccount”andaskthepurchaserstotransferthepaymenttothefactoringaccount;
(3)Submit“ConfirmationLetterofTransferofAccountReceivable”andconfirmationlisttoPartyB,aftereverydeliveryofgoodstopurchasers;
(4)Submit“ConfirmationLetterofTransferredAccountReceivable”whichissignedbyPartyAtoPartyB,aftereverydeliveryofgoods.
4.Astothetransferofspecificaccountreceivablesinundisclosedrecoursefactoring:
(1)“ApplicationofTransferofAccountReceivables”andlistoftransfer;
(2)Sendpurchasers“AdviceofChangeofAccount”andaskthepurchaserstotransferthepaymenttothefactoringaccount;
(3)“AdviceofTransferofAccountReceivables(SPECIFIC)”signedbyPartyA.
5.PartyAneedstoprovidePartyBthefollowingfileswhatevertypethisrecoursefactoringis:
(1)commercialcontract;
(2)invoices;
(3)filestocertifytheperformanceofthecommercialcontract;
(4)otherdocumentsrequiredbyPartyB.
Article9
Indisclosedrecoursefactoring,“AdviceofTransferofAccountReceivables(ALL)”,“ConfirmationLetterofTransferredAccountReceivable”or“AdviceofTransferofAccountReceivables(SPECIFIC)”maynotbesendtopurchasersbyPartyB,however,PartyBreservestherighttosendaboveletterstopurchasersdirectlyoraskPartyAtonotifypurchasersatanytime.
Article10
Astothetransferofallaccountreceivables,allaccountreceivableslistedinAppendixIistransferredwhenthiscontractbecomeseffective.Astothetransferofspecificaccountreceivables,allaccountreceivableslistedinlistoftransferistransferredwhenPartyBsendsPartyA“AcceptanceNoticeofTransferofAccountReceivables”andlistoftransfer.PartyAshallassistPartyBwiththeregistrationofthetransfer.
Article11
PartyBenjoysalltherightsofPartyAundertheaccountreceivablesafterthetransfer;however,PartyBbearsnoobligationunderthecommercialcontractbetweenPartyAandpurchasers.
ChapterFourAccountReceivablesManagement
Article12
PartyBacceptsPartyA’sapplicationandprovideaccountreceivablesmanagementservice,thenPartyBshallprovidereportslistedinAppendixIItoPartyAforaccountreconciliation.TheappendixIIisaninseparablecomponentofthiscontract.
Article13
PartyAshallraiseobjectionswithinfivedaysafterthereceptionofthereports,ordeemedasno
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 追索 国内 理合 英文 DomesticFactoringContractwithRecourseword 版本
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/9355810.html