Friends英伦笔记109 The One Where Underdog Gets Away.docx
- 文档编号:8985918
- 上传时间:2023-02-02
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:28.11KB
Friends英伦笔记109 The One Where Underdog Gets Away.docx
《Friends英伦笔记109 The One Where Underdog Gets Away.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Friends英伦笔记109 The One Where Underdog Gets Away.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Friends英伦笔记109TheOneWhereUnderdogGetsAway
TheOneWhereUnderdogGetsAway
underdog:
1.aperson,team,orgroupthatseemsleastlikelytowinagame,competition,election,etc.
2.apersonorgroupthathasverylittlemoney,power,orsocialstatus
【希腊获得欧锦赛冠军之后,英国报纸提到希腊用的就是underdog,用的是第一个意思。
Underdog是一个卡通超人,1964年10月3日于NBC首播,1973年节目才结束。
JoeHarris创造了这一可爱的卡通形象。
Underdog约有120集。
根据lavanew笔记,这里只是指NY的比较著名的一个气球。
】
--------------------------------------------------------------------------------
109气球飞了
乔伊为卫生机构的海报当模特,后来方知那是治疗性病的广告。
罗斯发现苏珊在为卡萝肚里的孩子念书听,不甘示弱决定照做。
因父母外出,罗斯和莫妮卡开始准备自己的感恩节大餐;
菲比要和他俩一起庆祝,因为她向来同祖母一起过感恩节,而祖母的新男友用阴历不用阳历,他们家将在12月才过感恩节。
乔伊也加入了,因为他家里人以为他有脏病。
钱德力图抵制感恩节因为当年他的父母在节日那天宣布离婚;
瑞秋的如意算盘则是和家人去山里滑雪。
游行当中大气球脱线飞走了;大家都跑上楼顶去看热闹,结果忘带钥匙全被关在了莫妮卡的门外;
晚饭烧焦了,瑞秋误掉了班机,大家只好吃钱德的奶酪三明治和洋葱小食品作为晚餐。
丑陋裸男邀来丑陋裸女共进感恩节晚餐,之后他们携手丑陋裸舞。
Writtenby:
JeffGreenstein&JeffStrauss
Transcribedby:
MindyMattinglyPhillips
MinormodificationsandadjustmentsbyDanSilverstein
--------------------------------------------------------------------------------
[Scene:
CentralPerk,Rachelisconfrontingherboss,Terry.]
Rachel:
Terry,I,I,IknowthatIhaven'tworkedhereverylong,butIwaswondering,doyouthinkitwouldbepossibleifIgota$100advanceinmysalary?
Terry:
Anadvance?
Rachel:
It'ssothatIcanspendThanksgivingwithmyfamily.See,everyyearwegoskiinginVail,andnormallymyfatherpaysformyticket,butIsortofstartedthewholeindependencething,youknow,whichisactuallywhyItookthisjob.
Vail:
acityinColoradointhewesternUS,whichisapopularplaceandfashionableforskiing
【跟老友一起傻笑:
剧中瑞秋攒钱想和家人一起去韦尔(Vail)度感恩节假。
韦尔是美国最著名的两个滑雪圣地之一,在丹佛市附近。
它的特色是滑雪山坡离市区很近,从家中穿上滑雪鞋就可去滑雪。
此外,它夏天还有音乐会,因此成为美国富人云集的度假胜地。
】
Terry:
Rachel,Rachel,sweetheart.You'reaterrible,terriblewaitress.Really,reallyawful.
Rachel:
Ok,I,Ihearwhatyou'resayin'.I'mwithyou(我了解你为什么这么说).Um,butI,butI'mtryingreallyhard.AndIthinkI'mdoingbetter.Ireallydo.Doesanybodyneedcoffee?
(everyoneintheplaceraisestheirhand)Oh,lookatthat.
bewithyou/me:
tounderstandwhatsomeoneistellingyouorexplainingtoyou
Sorry,I'mnotwithyou-whichroomdoyoumean?
Sothat'showthesystemworks.Areyouwithme?
OpeningCredits
[Scene:
CentralPerk,Rachelisapproachingacustomer.]
Rachel:
Excuseme,sir.Hi,youcomeinherealltime.Iwasjustwondering,doyouthinkthere'sapossibilitythatyoucouldgivemeanadvanceonmytips?
Guy:
Huh?
Rachel:
Ok,ok,that'sfine.Fine.Hey,I'msorryaboutthatspillbefore.(picksupthetipheleaves)Only$98.50togo.
(Monicaenters.)
Monica:
Hey.Ross,didyouknowMomandDadaregoingtoPuertoRicoforThanksgiving?
PuertoRico:
波多黎各
anislandintheCaribbeanSea,southeastoftheUSstateofFlorida.Population:
3,937,000(2001).Capital:
SanJuan.PeoplewholiveinPuertoRicoareUScitizens,butPuertoRicoisnotaUSstateanditgovernsitself.ManypeoplefromPuertoRicogotoliveandworkintheUS.ItwasacolonyofSpainfrom1509to1898,andmostpeoplespeakSpanishastheirfirstlanguage.
【波多黎各在美洲算是一个比较奇特的国家了,swordlover有一个波多黎各的同学,swordlover一直不明白为什么老师说她是一个欧洲的美国人。
现在才明白因为波多黎各人算是美国公民,但是讲欧洲语言(西班牙语)。
他们在美国享有同美国公民几乎一样的权利,除了不能做美国公务员之外。
他们在自己国家反反复复地投票要不要加入美国,成为美国的第51个州。
苦于没有机会移民去美国的朋友不妨考虑一下试试运气,但是swordlover得先说明要得到PuertoRico的绿卡也要呆上好几年,而且PuertoRico的犯罪率极高】
Ross:
No,they'renot.
Monica:
Yes,theyare.TheBlymensinvitedthem.
Ross:
You'rewrong.
Monica:
Iamnotwrong.
Ross:
You'rewrong.
Monica:
No,Ijusttalkedtothem.
Ross:
(gettingup,upset)I'mcallingMom.
(Joeyenters.Hisfacelooksabnormallycolorful.)
Joey:
Hey,hey.
Chandler:
Hey.
Phoebe:
Hey.
Chandler:
Andthisfromthecry-for-helpdepartment.Areyouwearingmakeup?
Joey:
Yes,Iam.Asoftoday,IamofficiallyJoeyTribbiani,actorslashmodel.
【actor/model,演员兼模特】
Chandler:
That'ssofunny,'causeIwasthinkingyoulookmorelikeJoeyTribbiani,manslashwoman.
Phoebe:
Whatwereyoumodelingfor?
Joey:
Youknowthosepostersforthecityfreeclinic?
Monica:
Oh,wow,soyou'regonnabeoneofthose"healthy,healthy,healthyguys"?
Phoebe:
Youknow,theasthmaguywasreallycute.
asthma:
哮喘
amedicalconditionthatmakesitdifficulttobreathe
【swordlover最近也感冒了,老是咳嗽,友情提醒各位同仁注意身体健康。
】
Chandler:
Doyouknowwhichoneyou'regonnabe?
Joey:
No,butIhearlymediseaseisopen,so...(crossesfingers)
lymedisease:
aseriousdiseasecausedbyinsectscalledTICKSthatcanaffectyourNERVOUSSYSTEMandheart
【莱姆病:
一种由螺旋体(莱姆病)引起的炎症,由扁虱传播,症状通常开始时出皮疹,接着出现感冒症状,包括发烧、关节痛、头痛。
如处理不善,可导致慢性关节炎和神经及心脏机能障碍】
crossyourfingers:
1.tohopethatsomethingwillhappenthewayyouwant
We'rekeepingourfingerscrossedthatshe'sgoingtobeOK.
2.tosecretlyputonefingeroveranotherfinger,becauseyouaretellingalie-doneespeciallybychildren
'He'snice,'saidLaura,crossingherfingersunderthetable.
Chandler:
Goodluck,man.Ihopeyougetit.
Joey:
Thanks.
(Rosscomesbacktothecouch.)
Ross:
(toMonica)Well,youwereright.Howcantheydothistous,huh?
It'sThanksgiving.
Monica:
Ok,I'lltellyouwhat.HowaboutIcookdinneratmyplace?
I'llmakeitjustlikeMom's.
Ross:
Willyoumakethemashedpotatoeswiththelumps?
【potatolump:
土豆块】
lump:
asolidpieceofsomethingthatdoesnothavearegularshape:
lumpof:
alumpofmetal/coal/concrete
alumpofcheese/butter/meat
【potatochip:
土豆片】
【whip做出的土豆浆】
Monica:
Youknow,they'renotactuallysupposedtohave...(Rosslooksathersheepishly)I'llworkonthelumps.Joey,you'regoinghome,right?
Joey:
Yeah.
Monica:
AndIassume,Chandler,youarestillboycottingallthepilgrimholidays.
Chandler:
Yes,everysingleoneofthem.
Monica:
Phoebe,you'regonnabewithyourgrandma?
Phoebe:
Yes,andherboyfriend.Butwe'recelebratingThanksgivinginDecember'causeheislunar.
【lunar估计应该是lunatic(疯子)的笔误,而且前面缺少了一个a】
Monica:
Soyou'refreeThursday,then.
Phoebe:
Yeah.Oh,canIcome?
Monica:
Yeah.Rach,areyouthinkingyou'regonnamakeittoVail?
Rachel:
Absolutely.Shoop,shoop,shoop.Onlyahundredandtwodollarstogo.
Chandler:
Ithoughtitwas$98.50.
Rachel:
Yeah,wellitwas.I,Ibrokeacup.
Ross:
Well,I'mofftoCarol's.
Phoebe:
Ooh,ooh!
Whydon'tweinviteher?
Ross:
(mimicking)Ooh,ooh.Becauseshe'smyex-wife,andwillprobablywanttobringher,ooh,ooh,lesbianlifepartner.
[Scene:
CarolandSusan'sapartment,Susanisthere.Rossenters.]
Ross:
Hi,isuh,isCarolhere?
Susan:
No,she'satafacultymeeting.
Ross:
Oh,Iuh,justcamebytopickupmyskull.Well,notmine,but...
Susan:
Comein.
Ross:
Thanks.Yeah,Carolborroweditforaclass,andIhavetogetitbacktothemuseum.
Susan:
What'sitlooklike?
Ross:
Kindalikeabigfacewithoutskin.
Susan:
Yes,I'mfamiliarwiththeconcept.Wecanjustlookforit.
Ross:
Ok.(browsingtheapartment)Wow,youguyssurehavealotofbooksaboutbein'alesbian.
Susan:
Well,youknow,youhavetotakeacourse.Otherwise,theydon'tletyoudoit.
【两个人的讽刺能力都很强哈】
Ross:
(pickingupabook)Hey,hey,YertletheTurtle.Aclassic.
【跟老友一起傻笑:
剧中罗斯看的一本书——经典童话《乌龟大王亚特尔》,是美国著名童话作家聚斯的作品。
】
【Sogo:
《乌龟大王亚尔特》YertletheTurtle是知名儿童小说家苏斯博士(Dr.Seuss)的名著,是讲乌龟大王亚尔特,嫌统治的池塘不够大,命令乌龟们一个个堆成高塔,让它站在其上,最后却惨跌在地的故事。
亚尔特正是苏斯博士对希特勒的讽】
Susan:
Actually,I'mreadingittothebaby.
Ross:
Theuh,thebabythathasn'tbeenbornyet?
Wouldn'tthatmeanyou're...crazy?
Susan:
What,youdon'tthinktheycanhearsoundsinthere?
Ross:
You'renotserious,Imean,youreally...youreallytalktoit?
Susan:
Yeah,allthetime.Iwantthebabytoknowmyvoice.
Ross:
Doyouuh,doyoutalkaboutme?
Susan:
Yeah,yeah,allthetime.
Ross:
Really?
Susan:
Butum,wejustrefertoyouasBobotheSpermGuy.
[Scene:
MonicaandRachel's,everyoneistherebutRachel.]
Ross:
Look,ifshe'stalkingtoit,IjustthinkthatIshouldgetsomebellytimetoo.NotthatIbelieveanyofthis.
Phoebe:
Oh,Ibelieveit.Ithinkthebabycantotallyheareverything.Icanshowyou.Look,thiswillseemalittleweird,butyouputyourheadinsidethisturkey,andthenwe'llalltalk,andyou'llheareverythingwesay.
Chandler:
I'djustliketosaythatI'mtotallybehindthisexperiment.Infact,I'dverymuchliketobutteryourhead.
butter:
tospreadbutteronsomething:
I’llbutterthebread.
hotbutteredtoast
(Rachelenters.)
Monica:
Hey,Rach,didyoumakeyourmoney?
Rachel:
No,notevenclose.ForgetVail,forgetseeingmyfamily,forgetshoop,shoop,shoop.
Monica:
Rach,here'syourmail.
Rachel:
Thanks,youcanjustputitonthetable.
Monica:
(insistently)No,here'syourmail.
Rachel:
Thanks,youcanjustputitonthetable.
Monica:
(givesheranenvelope)Wouldyoujustopenit?
(Rachelopensit.Insideisthemoneysheneeded.)
Rachel:
Ohmygod,oh,youguysaregreat.
Monica:
Weallchippedin.
chipin:
ifpeoplechipin,theyeachgivesomemoneytohelppayforsomething:
Thethreeofuschippedinandboughttheboatbetweenus.
ThestateofOhiochippedin$700,000fortheproject.
Joey:
(toMonica)Wedid?
Monica:
(toJoey)Youoweme20bucks.
Rachel:
Thankyou.Thankyousomuch!
Monica:
(handsChandlerabag)Chandler,hereyougo,gotyourtraditionalThanksgivingfeast,yougotyourtomatosoup,yourgrilledcheesefixin's,andyourfamilysizebagofFunyuns.
Rachel:
Wait,wait,Chandler,thisiswhatyou'rehavin'forThanksgivingdinner?
What,what,whatisitwithyouandthisholiday?
Chandler:
Allright,I'mnineyearsold.
Ross:
Oh,Ihatethisstory.
Chandler:
WejustfinishedthismagnificentThanksgivingdinner.Ihave--andIrememberthispartvividly--amouthfulofpumpkinpie,andthisisthemomentmyparentschoosetotellmethey'regetting
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Friends英伦笔记109 The One Where Underdog Gets Away Friends 英伦 笔记 109
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/8985918.html