翻译书目.docx
- 文档编号:8876415
- 上传时间:2023-02-02
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:32.78KB
翻译书目.docx
《翻译书目.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译书目.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
翻译书目
1.邓炎昌,刘润青等著,《语言与文化---英汉语言文化比较》,1989,外语教学与研究出版社
2.郭著章,李庆生编著,《英汉互译使用教程》,1996,武汉大学出版社
3.陈宏薇主编,《汉英翻译基础》,1997,上海外语教育出版社
4.陈宏薇,李亚丹编,《新编汉英翻译教程》,2004,上海外语教育出版社
5.毛荣贵编著,《新世纪大学汉英翻译教程》,2002,上海交通大学出版社
6.傅敬民,张顺梅,薛清编著,《英汉翻译辨析》,2005,中国对外翻译出版公司
7.马秉义编著,《汉译英基础教程》,2006,中国对外翻译出版公司
8.郭建中编,《文化与翻译》,2000,中国对外翻译出版公司
9.金惠康著,《跨文化交际翻译》,2003,中国对外翻译出版公司
10.金惠康著,《跨文化交际翻译续编》,2004,中国对外翻译出版公司
11.包惠南著,《文化语境与语言翻译》2001,中国对外翻译出版公司
12.刘宓庆著,《文体与翻译》,1998,中国对外翻译出版公司
13.BasilHatim,《跨文化交际》,2001,上海外语教育出版社
14.EugeneA.Nida,《语言与文化》,2001,上海外语教育出版社
15.周方珠著,《翻译多元论》,2004,中国对外翻译出版公司
16.张经浩,陈可培主编,《名家名论名译》,2005,复旦大学出版社
17.刘宓庆著,《文化翻译论纲》,1999,湖北教育出版社
18.喻云根编,《英美名著翻译比较》,2000,湖北语教育出版社
19.辜正坤著,《中西诗比较鉴赏与翻译理论》,2003,清华大学出版社
20.高一虹著,《语言文化差异的认识与超越》,2000,外语教学与研究出版社
21.包惠南包昂编著,《中国文化与汉英翻译》,2004,外文出版社
22.乔龙宝编著,《英语散文佳作赏析与翻译》,2006,上海社会科学院出版社
23.姜治文文军编著,《翻译批评论》,1999,重庆大学出版社
24.温秀颖著,《翻译批评---从理论到实践》,2007,南开大学出版社
1.《西方翻译简史》谭载喜著商务印书馆(2001)
2.《中国翻译简史》马祖毅中国对外翻译出版社
3.《翻译学》谭载喜著湖北教育出版社
4.《现代翻译理论》刘宓庆江西教育出版(1990)
包惠南.文化语境与语言翻译.北京:
中国对外翻译出版公司,2001.
蔡新乐,郁东占.文学翻译的释义学原理.开封:
河南大学出版社,1997.
蔡新乐.文学翻译的艺术哲学.开封:
河南大学出版社,2001.
蔡毅,段京华.苏联翻译理论.武汉:
湖北教育出版社,1999.
陈福康.中国译学理论史稿.上海:
上海外语教育出版社,1992.
陈厚诚,王宁.西方当代文学批评在中国.天津:
百花文艺出版社,2000.
陈嘉映.语言哲学.北京:
北京大学出版社,2003.
程永生.描写交际翻译学.合肥:
安徽大学出版社,2001.
杜建慧,杨金良等.翻译学概论.北京:
民族出版社,1998.
方梦之.翻译新论与实践.青岛:
青岛出版社,1999.
费尔迪南·德·索绪尔.普通语言学.高名凯译.北京:
商务印书馆,1983.
冯建文.神似翻译学.兰州:
敦煌文艺出版社,2001.
傅勇林.文化范式:
译学研究与比较文学.成都:
西南交通大学出版社,2000.
辜正坤.中西诗比较鉴赏与翻译理论.北京:
清华大学出版社,2003.
郭建中.当代美国翻译理论.武汉:
湖北教育出版社,1999.
郭建中.文化与翻译[C].北京:
中国对外翻译出版公司,1999.
郭延礼.中国近代翻译文学概论.武汉:
湖北教育出版社,1998.
何兆熊.新编语用学概要.上海:
上海外语教育出版社,2000.
何自然,冉永平.语用与认知——关联理论研究[C].北京:
外语教学与研究出版社,2001.
胡壮麟.功能主义纵横谈.北京:
外语教学与研究出版社,2000.
胡壮麟等.系统功能语法概论.长沙:
湖南教育出版社,1989.
黄国文.语篇分析概要.长沙:
湖南教育出版社,1988.
黄见德.20世纪西方哲学东渐史导论.北京:
首都师范大学出版社,2002.
黄龙.翻译艺术教程.南京:
南京大学出版社,1988.
黄振定.翻译学——艺术论与科学论的统一.湖南教育出版社,1998.
黄忠廉.变译理论.北京:
中国对外翻译出版公司,2002.
黄忠廉.翻译变体研究.北京:
中国对外翻译出版公司,2000.
姜秋霞.文学翻译中的审美过程:
格式塔意象再造.北京:
商务印书馆,2002.
姜治文,文军.翻译批判论.重庆:
重庆大学出版社,1999.
蒋骁华.符号学翻译研究—文学语言的理据及其再造.北京:
外语教学与研究出版社,2003.
金隄.论翻译.北京:
中国对外翻译出版公司,1984.
金惠康.跨文化交际翻译续编.北京:
中国对外翻译出版公司,2004.
孔慧怡,杨承淑.亚洲翻译传统与现代动向[C].北京:
北京大学出版社,2000.
孔慧怡.翻译·文学·文化.北京:
北京大学出版社,1999.
李亚舒,黄忠廉.科学翻译学.北京:
中国对外翻译出版公司,2004.
李延福.国外语言学通观.济南:
山东教育出版社,1999.
李运兴.英汉语篇翻译(2版).北京:
清华大学出版社,2003.
李运兴.语篇翻译引论.北京:
中国对外翻译出版公司,2001.
廖七一.当代西方翻译理论探索.南京:
译林出版社,2000.
廖七一.当代英国翻译理论.武汉:
湖北教育出版社,2000.
刘宓庆.当代翻译理论.北京:
中国对外翻译出版公司,1999.
刘宓庆.翻译教学:
实务与理论.中国对外翻译出版公司,2003.
刘宓庆.翻译与语言哲学.北京:
中国对外翻译出版公司,2001.
刘宓庆.文化翻译论纲.武汉:
湖北教育出版社,1999.
刘宓庆.文体与翻译(增订版).北京:
中国对外翻译出版公司,1998.
刘宓庆.现代翻译理论.南昌:
江西教育出版社,1990.
刘润清.西方语言学流派.北京:
外语教育与研究出版社,1995.
刘重德.西方译论研究.北京:
中国对外翻译出版公司,2003.
吕俊,侯向群.英汉翻译教程.上海:
上海外语教育出版社,2001.
罗新璋.翻译论集[C].北京:
商务印书馆,1984.
马祖毅,任荣珍.汉籍外译史.武汉:
湖北教育出版社,1997.
马祖毅.中国翻译简史(“五四”以前部分)(增订版).北京:
中国对外翻译出版公司,1998.
申丹.文学文体学与小说翻译.北京:
大学出版社,1995.
沈苏儒.论信达雅——严复翻译理论研究.北京:
商务印书馆,1998.
孙致礼.1949-1966:
我国英美文学翻译概论.南京:
译林出版社,1996.
孙致礼.翻译:
理论与实践探索.南京:
译林出版社1999
谭载喜.新编奈达论翻译.北京:
中国对外翻译出版公司,1999.
王秉钦.20世纪中国翻译思想史.天津:
南开大学出版社,2004.
王宏志.重释“信达雅”——二十世纪中国翻译研究.上海:
东方出版中心,1999.
王建开.五四以来我国英美文学作品译介史:
1919-194.上海:
上海外语教育出版社,2003.
王克非.翻译文化史论.上海:
上海外语教育出版社,1997.
王佐良.翻译:
思考与试笔.北京:
外语教学与研究出版社,1989.
王佐良.论新开端文学与翻译研究集.北京:
外语教学与研究出版社,1992.
翁显良.意态由来画不成?
文学翻译丛谈.北京:
中国对外翻译出版公司,1983.
吴炫.中国当代思想批判.上海:
学林出版社,2001.
奚永吉.文学翻译比较美学.武汉:
湖北教育出版社,2000.
谢天振,查明建.中国现代翻译文学史1898-1949.上海:
上海外语教育出版社,2004.
谢天振.翻译的理论建构与文化透视[C].上海:
上海外语教育出版社,2000.
谢天振.翻译研究新视野.青岛:
青岛出版社,2002.
谢天振.译介学.上海:
上海外语教育出版社,1999.
许钧,袁筱一.当代法国翻译理论.武汉:
湖北教育出版社,2001.
许钧.文学翻译批评研究.南京:
译林出版社,1992.
许渊冲.翻译的艺术.北京:
中国对外翻译出版公司,1984.
杨晓荣.小说翻译中的异域文化特色问题.北京:
军事谊文出版社,2002.
杨自俭,李瑞华.英汉对比研究论文集[C].上海:
上海外语教育出版社,1990.
杨自俭,刘学云.翻译新论(1983-1992)[C].武汉:
湖北教育出版社,1994.
张柏然,许钧.面向21世纪的译学研究[C].北京:
商务印书馆,2002.
张美芳.中国英汉翻译教材研究.上海:
上海外语教育出版社,2001.
张南峰.中西译学批评.北京:
清华大学出版社,2004.
张培基,喻云根.英汉翻译教程.上海:
上海外语教育出版社,1980.
赵敦华.现代西方哲学新编.北京:
北京大学出版社,2001.
郑海凌.文学翻译学.郑州:
文心出版社,2000.
周方珠.翻译多元论.北京:
中国对外翻译出版公司,2004.
周仪,罗平.翻译与批评.武汉:
湖北教育出版社,1999.
周志培.汉英对比与翻译中的转换.上海:
华东理工大学出版社,2003.
朱刚.二十世纪西方文艺批评理论.上海:
上海外语教育出版社,2001.
翻译方向书目推荐
一、翻译理论与实践相关书目
包惠南、包昂.《中国文化与汉英翻译》.北京:
外文出版社,2004.
包惠南.《文化语境与语言翻译》.北京:
中国对外翻译出版公司.2001.
毕继万.《世界文化史故事大系——英国卷》.上海:
上海外语教育出版社,2003.
蔡基刚.《英汉汉英段落翻译与实践》.上海:
复旦大学出版社,2001.
蔡基刚.《英汉写作对比研究》.上海:
复旦大学出版社,2001.
蔡基刚.《英语写作与抽象名词表达》.上海:
复旦大学出版社,2003.
曹雪芹、高鄂.《红楼梦》.
陈定安.《英汉比较与翻译》.北京:
中国对外翻译出版公司,1991.
陈福康.《中国译学理论史稿》(修订本).上海:
上海外语教育出版社.2000.
陈生保.《英汉翻译津指》.北京:
中国对外翻译出版公司.1998.
陈廷祐.《英文汉译技巧》.北京:
外语教学与研究出版社.2001.
陈望道.《修辞学发凡》.上海:
上海教育出版社,1979.
陈文伯.《英汉翻译技法与练习》.北京:
世界知识出版社.1998.
陈中绳、吴娟.《英汉新词新义佳译》.上海:
上海翻译出版公司.1990.
陈忠诚.《词语翻译丛谈》.北京:
中国对外翻译出版公司,1983.
程希岚.《修辞学新编》.吉林:
吉林人民出版社,1984.
程镇球.《翻译论文集》.北京:
外语教学与研究出版社.2002.
程镇球.《翻译问题探索》.北京:
商务印书馆,1980.
崔刚.《广告英语》.北京:
北京理工大学出版社,1993.
单其昌.《汉英翻译技巧》.北京:
外语教学与研究出版社.1990.
单其昌.《汉英翻译讲评》.北京:
对外贸易教育出版社.1989.
邓炎昌、刘润清.《语言与文化——英汉语言文化对比》.北京:
外语教学与研究出版社,1989.
丁树德.《英汉汉英翻译教学综合指导》.天津:
天津大学出版社,1996.
杜承南等,《中国当代翻译百论》.重庆:
重庆大学出版社,1994.
《翻译通讯》编辑部.《翻译研究论文集(1894-1948)》.北京:
外语教学与研究出版社.1984.
《翻译通讯》编辑部.《翻译研究论文集(1949-1983)》.北京:
外语教学与研究出版社.1984..
方梦之、马秉义(编选).《汉译英实践与技巧》.北京:
旅游教育出版社.1996.
方梦之.《英语汉译实践与技巧》.天津:
天津科技翻译出版公司.1994.
方梦之主编.《译学辞典》.上海:
上海外语教育出版社.2004.
冯翠华.《英语修辞大全》,北京:
外语教学与研究出版社,1995.
冯庆华.《文体与翻译》.上海:
上海外语教育出版社,2002.
冯庆华主编.《文体翻译论》.上海:
上海外语教育出版社.2002.
冯胜利.《汉语的韵律、词法与句法》.北京:
北京大学出版社,1997.
冯志杰.《汉英科技翻译指要》.北京:
中国对外翻译出版公司.1998.
耿占春.《隐喻》.北京:
东方出版社,1993.
郭建中.《当代美国翻译理论》.武汉:
湖北教育出版社.2000.
郭建中.《文化与翻译》.北京:
中国对外翻译出版公司.2000.
郭锡良,唐作藩,何九盈,蒋绍愚,田瑞娟.《古代汉语》.北京:
商务印书馆,1999.
《汉英经贸手册》编写组.《汉英经贸手册》.西安:
陕西人民出版社,1988.
何炳威.《容易误译的英语》.北京:
外语教学与研究出版社.2002.
何刚强.《现代英汉翻译操作》.北京:
北京大学出版社.1998.
何刚强.《现代英语表达与汉语对应》.上海:
复旦大学出版社.1994.
何刚强.《英汉口笔译技艺》.上海:
复旦大学出版社,2003.
何刚强.《最新英语翻译疑难详解》.上海:
华东理工大学出版社.1996.
何善芬.《英汉语言对比研究》.上海:
上海外语教育出版社.2002.
何兆熊.《语用学概要》.上海:
上海外语教育出版社,1989.
何自然、张达三、杨伟钧等译.《现代英语语法教程》.北京:
商务印书馆,1990.
何自然.《语用学概论》.长沙:
湖南教育出版社,1988.
侯维瑞.《英语语体》.上海:
上海外语教育出版社,1988.
胡庚申.《怎样起草与翻译合同协议》.合肥:
中国科技大学出版社,1993.
胡曙中.《英汉修辞比较研究》.上海:
上海外语教育出版社,1993.
胡晓吉.《实用英汉对比翻译》.北京:
中国人民大学出版社.1990.
胡燕平,张容建.《实用英汉翻译类典》.重庆:
重庆出版社,1997.
胡裕树.《现代汉语》.上海:
上海教育出版社,1987.
胡兆云.《语言接触与英汉借词研究》.济南:
山东大学出版社.2001.
胡壮麟.《语篇的衔接与连贯》.上海:
上海外语教育出版社,1994.
胡壮麟.《语言学教程》.北京:
北京大学出版社,1988.
黄伯荣,廖序东.《现代汉语》.兰州:
甘肃人民出版社,1981.
黄国文.《语篇分析概要》.长沙:
湖南教育出版社,1988.
黄龙.《翻译技巧指导》.沈阳:
辽宁人民出版社,1986.
黄任.《英语修辞与写作》.上海:
上海外语教育出版社,1996.
黄雨石.《英汉文学翻译探索》.西安:
陕西人民出版社.1988.
黄振定.《翻译学:
艺术论与科学论的统一》.长沙:
湖南教育出版社.1998.
黄忠廉.《变译理论》.北京:
中国对外翻译出版公司.2002.
贾尔斯英译.《孙子兵法》.长沙:
湖南出版社,1993.
贾文波.《汉英时文翻译:
政治经济汉译英300句析》.北京:
中国对外翻译出版公司,1999.
贾玉新.《跨文化交际学》.上海:
上海外语教育出版社,1997.
金隄.《等效翻译探索》.北京:
中国对外翻译出版公司.1998.
金惠康.《汉英跨文化交际翻译》.贵阳:
贵州教育出版社.1998.
金惠康.《跨文华交际翻译》.北京:
中国对外翻译出版公司,2003.
金惠康.《跨文华交际翻译续编》.北京:
中国对外翻译出版公司,2004.
金立鑫.《语法的多视角研究》.上海:
上海外语教育出版社,2000.
居祖纯.《新编汉英语篇翻译》.北京:
清华大学出版社,2002.
柯平.《对比语言学》.南京:
南京师范大学出版社,1999.
孔慧怡.《翻译·文学·文化》.北京:
北京大学出版社.1999.
李定坤.《汉英辞格对比与翻译》.武汉:
华中师范大学出版社,1994.
李国南.《辞格与词汇》.上海:
上海外语教育出版社,2002.
李国南.《英汉修辞格对比研究》.福州:
福建人民出版社,1999.
李瑞华(主编).《英汉语言文化对比研究》.上海:
上海外语教育出版社.1996.
李亚舒、严毓棠、张明、赵兰慧.《科技翻译论著集萃》.北京:
中国科学技术出版社.1994.
李正中.《国际经贸英汉翻译》.北京:
中国国际广播出版社.1997.
理雅各英译.《四书》.长沙:
湖南出版社,1994.
连淑能.《英汉对比研究》.北京:
高等教育出版社.1993.
廖七一.《当代英国翻译理论》.武汉:
湖北教育出版社.2001.
林煌天主编.《中国翻译词典》.武汉:
湖北教育出版社.1997.
刘宓庆.《当代翻译理论》.北京:
中国对外翻译出版公司,1999.
刘宓庆.《翻译教学:
实务与理论》.北京:
中国对外翻译出版公司,2003.
刘宓庆.《翻译与语言哲学》.北京:
中国对外翻译出版公司,2001.
刘宓庆.《文化翻译论纲》.武汉:
湖北教育出版社.1999.
刘宓庆.《文体与翻译》(增订版).北京:
中国对外翻译出版公司.1998.
刘士聪等.《汉英?
英汉美文翻译与鉴赏》.南京:
译林出版社,2003.
刘英凯.《英汉语音修辞》.广州:
广东高等教育出版社,1998.
刘重德.《文学翻译十讲》.北京:
中国对外翻译出版公司.1991.
刘重德.《英汉语比较与翻译》.青岛:
青岛出版社,1998.
陆钰明.《汉英翻译指导》.上海:
远东出版社.1995.
吕俊《跨越文化障碍――巴比塔的重建》.南京:
东南大学出版社.2001.
吕淑湘,王海棻.《马氏文通读本》.上海:
上海教育出版社,1986.
吕煦.《实用英语修辞》.北京:
清华大学出版社,2004.
罗贯中.《三国演义》.
罗选民.《话语分析的英汉语比较研究》.长沙:
湖南人民出版社,2001.
马红军.《翻译批评散论》.北京:
中国对外翻译出版公司.2000.
马祖毅.《中国翻译简史——五四以前部分》.北京:
中国对外翻译出版公司.1982.
毛荣贵.《新世纪大学汉英翻译教程》.上海:
上海交通大学出版社,2002.
倪宝元.《大学修辞》.上海:
上海教育出版社,1994.
潘文国.《汉英语对比纲要》.北京:
北京语言文化大学出版社.1997.
彭宣维.《英汉语篇综合对比》.上海:
上海外语教育出版社.2000.
钱歌川.《现代英语表现法》.香港:
中外出版社,1975.
钱冠连.《美学语言学》.深圳:
海天出版社,1993.
钱乃荣等.《现代汉语》.北京:
高等教育出版,1990.
钱维潘.《英语应用文》.上海:
上海教育出版社,1984.
乔海清.《翻译新论》.北京:
北京语言学院出版社.1993.
邵志洪.《翻译理论、实践与评析》.上海:
华东理工大学出版社,2003.
邵志洪.《英汉语研究与对比》.上海:
华东理工大学出版社,1997.
申丹.《文学文体学与小说翻译》.北京:
北京大学出版社.1995.
申小龙.《语言的文化阐释》.上海:
知识出版社,1992.
申小龙.《汉语句型研究》.海口:
海南人民出版社,1989.
申小龙.《汉语与中国文化》.上海:
复旦大学出版社,2003.
申小龙.《文化语言学》.南昌:
江西教育出版社,1993.
申雨平(编).《西方翻译理论精选》.北京:
外语教学与研究出版社.2002.
沈少华.《英语趣味修辞格》.北京:
语文出版社,1999.
施耐庵.《水浒传》.
束定芳.《隐喻学研究》.上海:
上海外语教育出版社,2000.
司马迁.《史记》.
思果.《译道探微》.北京:
中国对外翻译出版公司.2002.
孙全洲.《现代汉语学习词典》.上海:
上海外语教育出版社,1996.
孙晓丽.《广告英语与实例》.北京:
中国广播电视出版社,1995.
孙致礼.《1949-1966:
我国英美文学翻译概论》.南京:
译林出版社.1996.
谭载喜.《翻译学》.武汉:
湖北教育出版社.2000.
谭载喜.《新编奈达论翻译》.北京:
中国对外翻译出版公司.1999.
倜西、董乐山等(编).《英汉翻译手册》.北京:
商务印书馆国际有限公司.2002.
汪福祥、伏力.《英美文化与英汉翻译》.北京:
外文出版社.2003.
王大伟.《现代汉英翻译技巧》.上海:
世界图书出版公司,2000.
王德春.《语言学通论》.南京:
江苏教育出版社,1990.
王逢鑫.《英汉比较语义学》.北京:
外文出版社,2001.
王还(主编).《汉英对比论文集》.北京:
北京语言学院出版社.1993.
王季思.《中国十大古典喜剧集》.上海:
上海文艺出版社,1982.
王克非.《翻译文化史论》.上海:
上海外语教育出版社.1997.
王令坤(主编).《英汉翻译技巧》.上海:
上海交通大学出版社.1998.
王希杰.《汉语修辞学》.北京:
北京出版社,1983.
王希杰.《修辞学导论》.杭州:
浙江教育出版社,2000.
王佐良、丁往道.《英语文体学引论》.北京:
外语教学与研究出版社,1990.
王佐良.《翻译:
思考与试笔》.北京:
外语教学与研究出版社,1989.
魏志成.《英汉语比较导论》.上海:
上海外语教育出版社.2003.
翁显良.《意态由来画不成?
》北京:
中国对外翻译出版公司,1983.
吴承恩.《西游记》.
吴楚材、吴调侯.《古文观止》.
吴敬梓.《儒林外史》.
吴伟雄、方凡泉.《实用英语翻译技巧》.昆明:
云南人民出版社.1997.
伍谦光.《语义学导论》.长沙:
湖南教育出版社,1988.
萧涤非等.《唐诗鉴赏辞典》.上海:
上海辞书出版社,1988.
萧立明.《新译学论稿》.北京:
中国对外翻译出版公司,2001.
萧立明.《英汉比较研究与
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 书目