剑桥雅思6阅读解析Test1.docx
- 文档编号:8784598
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:38.46KB
剑桥雅思6阅读解析Test1.docx
《剑桥雅思6阅读解析Test1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《剑桥雅思6阅读解析Test1.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
剑桥雅思6阅读解析Test1
READING
READINGPASSAGE1
文章结构
体裁
说明文
主题
促进澳大利亚在体育竞赛中成功的若干因素
段落概括
A段
背景介绍:
概要性介绍促进澳大利亚体育成功的主要因素在于科技的应用。
B段
科技的重要性(centrestage)。
C段
数据的作用及举例。
D段
数据的其他具体应用。
E段
赛前如何使用数据来提高成绩。
F段
其他国家的效仿。
本节考查词汇
A段
demolish
[]
vt.
推翻
rival
[]
n.
对手
withease
[]
轻易地
underpin
[]
v.
支撑,支持
youngster
[]
n.
年青人
nutritional
[l]
adj.
营养(方面)的
B段
collaborate
[]
vi.
合作
golfer
[]
n.
高尔夫球手
squash
[]
n.
壁球
ethereal
[]
adj.
空洞的,不切实际的
C段
cyclist
[]
n.
自行车运动员
tweak
[]
v.
拧
champion
[]
n.
冠军
stroke
[]
n.
(划船等)一划
slice
[]
v.
切
spine
[]
n.
脊柱,脊椎
wring
[]
v.
榨取
velocity
[]
n.
速度
D段
unobtrusive
[]
adj.
不明显的,微型的
immune
[]
adj.
免疫的
gear
[]
v.
调整
E段
complex
[]
adj.
复杂的
segment
[]
n.
部分,章节
arguably
[]
adv.
名副其实的
F段
unveil
[l]
vt.
揭开,展示
endurance
[]
n.
耐力
rower
[]
n.
划船选手
replicate
[]
v.
复制
考题精解
Questions1-7
『题型』MATCHING
『解析』该题型是绝对乱序题型。
应尽量根据段落主题来大致定位到段落,然后寻找具体替换以确认答案。
题号
关键词
原文定位
题解
1
betweendifferentsports
B段第三句
答案:
B
原文中的workacrossanumberofsports.
对应题干中的betweendifferentsports。
2
visualimaging
C段正数第五句和倒数第二句
答案:
C
内容涉及实际应用,粗略定位至C/D两段。
C段的3Danalysistool和imagesfromdigitalcameras对应题干中的visualimaging,确定答案在C段。
3
reason/narrowingthescopeofresearch
B段倒数第一、二句
答案:
B
内容涉及理论分析,粗略定位至B段。
…focusononeaim对应题干中narrowingthescope;Wecan’twasteouttime…解释其原因,相当于reason的替换。
可确认答案为B。
4
reproduced
F段首句
答案:
F
根据F段主题句确定此题,reproduce对应copy。
5
howobstacles/investigated
D段全段
答案:
D
根据段落主题大致定位到C/D段(具体应用)。
注意:
obstacles是复数,说明不止介绍一种应用。
D段讲到若干种研究如何解除运动障碍的方法,可确定答案。
6
overview、/fundedsupport
A段倒数第二句
答案:
A
用overview(总览)大致定位到A段(首段主题为背景介绍-即“总览”),找到financesprogrammes和funded的对应关系可确定答案。
7
beforeanevent
E段第二句
答案:
E
原文中的Wellbeforeachampionship替换题干中的beforeanevent。
Questions8-11
『题型』MATCHING
『解析』大致定位:
C/D两段段讲到具体应用,所以大部分应在此二段落;只有F段主题是涉及其他国家(theirrivals)。
题号
关键词
原文定位
题解
8
cameras
C段倒数第五行
答案:
A
已经在使用中,且本段不涉及其他国家。
9
sensors
D段第七行
答案:
B
willbeembedded表明尚未被使用。
10
proteintests
D段倒数第四/五行
答案:
A
developedatest表明已经在使用。
protein为原文重现,本段也不涉及其他国家。
11
altitudetents
F段
答案:
C
本段主题句已表明该应用是涉及其他国家的。
Questions12-13
『题型』SHORT-ANSWERQUESTION
『解析』
题号
关键词
原文定位
题解
12
what…produced/
planperformance
E段
答案:
competitionmodel
toplan表明比赛开始前的准备工作,通过第7题的定位可知答案在E段,whatisproduced表明答案应为一个专有名词,寻找“大写,斜体或引号内”内容。
13
cyclists/1996OlympicGames
F段
答案:
twopercent
improvebyhowmuch意即“提高多少”,定位到关键词后,直接寻找表示幅度的数字或文字,答案为twopercent。
Slice意为削减(时间),可理解为improve
主题句解析
1.第一段首、末句:
Theyplayhard,theyplayoften,andtheyplaytowin…Bothprovideintensivecoaching,trainingfacilitiesandnutritionaladvice.
解析:
文章的开篇通常是背景介绍,以避免主题的切入过于突兀。
但是背景介绍完毕后,仍需要点明文章主题,因此,第一段的首句和末句是必读句。
就本文首段而言,首句明显是在进行背景介绍,而末句中的并列成分coaching,trainingfacilitiesandnutritionaladvice则是下文将谈到的三个主要话题,即对全文各段主题的总结。
2.第二段首句:
Insidetheacademies,sciencetakescentrestage.
解析:
主题句大都出现在段落的首句(首段除外),而主题句的明显标志之一就是“抽象性”。
主题句是对整个段落的总领,如果写的过于具体,下文则很难展开。
就本段首句而言,sciencetakescentrestage(科技是主角)其实就等于在讲“Scienceisthemostimportantfactor.”
参考译文
澳大利亚的体育成就
A
他们训练很刻苦,他们训练很频繁,而他们训练的目的就是赢得比赛。
澳大利亚的体育劲旅所获得的头衔已经超越了他们以往的表现,尽管他们击败对手时看似轻松。
他们是如何做到的?
(提问引出主题-译者注)秘诀之一就在于各个运动学院之间建立起了广泛而昂贵的网络,而它背后是科技和医学的支撑。
在澳大利亚体育学院(AIS),数以百计的青少年和职业运动员在教练的监督之下生活和训练。
另一个团体,澳大利亚体育委员会,资助着数个杰出运动员项目,共包含96个运动项目以及数千名运动员。
这两个组织都提供密集的教练指导,训练设施以及营养方面的建议。
B
在这些学院内部,科技占据着主要位置。
AIS聘请了超过100名运动学家和医生,并且与数十位来自各个大学和研究中心的其他工作人员协同工作。
AIS科学家的工作跨越了多种运动。
他们把在一种中获取的技巧应用于其他运动,例如,把高尔夫运动员增强肌肉的方式应用于游泳和壁球运动员。
提供支持的是一群技术人员,他们设计出各种装置用来从运动员身上获取数据。
焦点被放在同一个目标上:
获胜。
“我们不能把时间浪费在那些空洞的科学问题上,这些问题无法协助教练提升运动员们的成绩”,AIS的科研主管PeterFricker如是说。
C
他们的很多工作内容都需要测算,比如游泳运动员入水时的角度,以及自行车运动员每秒钟所释放的力量等。
这些数据被用来最大程度的提高运动员的成绩。
每一位运动员都会受到关注,目标就是把他们的成绩提高百分之一秒,甚至千分之一秒。
再小的进步也不会被忽略。
正是这些看似微不足道的、循序渐进的进步使得运动员们获得令世界瞠目的成绩。
为了演示这个系统的工作方式,AIS的BruceMason为我们展示了一台游泳运动员使用的三维分析仪的雏形。
一位游泳冠军的线性逐帧模型切入水面,慢动作显示着其手臂的运动。
从侧面观看时,Mason测量每两次打水之间的距离;从上面观看时,则分析其脊柱的运动方式。
研发完成后,这套系统可以建立一套生物力学剖面图,教练可以用它来帮助那些新生的游泳健将。
Mason的对体育的贡献还在于他研发了SWAN(游泳分析)系统,这个系统已应用于澳大利亚的全国性比赛。
该系统用每秒50帧的电子摄像机记录下图像,并且把运动员各方面的表现逐一分解开来用于单独分析,例如划水距离、划水频率、平均划水时间、速度、入水以及每圈完成时间等等。
每场比赛结束时,SWAN会生成每位运动员的数据。
D
“你瞧,”Mason拿出一张报告单,他指着上面获得第二、三名的运动员的数据,数据显示获得第三名的运动员速度其实更快,那么为什么他还是慢了0.35秒呢?
他说:
“他转身的时间要比那位运动员慢了0.44秒。
如果他可以改善转身动作的话,表现必将好很多。
”这就是AIS科学家们的研究应用于诸多体育项目上的精确性所在。
在与墨尔本微型技术公司合作的研发中心,他们正在研发一种微型传感器,它将被安装在运动员的衣服或者鞋子里用来监测心率、排汗、热量释放以及任何一种可能会影响运动员跑动能力的指标。
可以做的远远不止是简单的测量运动员的成绩。
Fricker列举了一位运动员,这位运动员一年里受到了来自咳嗽和感冒的干扰大约为11-12次。
经过多年的试验,AIS和新南威尔士州的Newcastle大学研发出了一套测试系统,它可以测算出运动员唾液中免疫球蛋白的含量。
如果球蛋白含量突然降低至某个标准,就可以降低训练量甚至完全停止训练。
球蛋白会很快回升,危险也就得到避免。
这套测试系统被使用以来,AIS各项目的运动员都非常成功的保持在健康状态。
E
数据的使用是一项复杂的工作。
早在赛事开始前,运动学家和教练们就着手为运动员进行准备工作,主要是通过建立一套“竞赛模式”,这要求他们提前计算出胜出的成绩。
Mason说:
“你设置这种模式就是为了达到某个成绩。
要游进某个时间内的话,则每次自由训练时都必须达到这个速度,要保持一定的划水频率和划水长度,转身也要在固定的时间内完成。
”使运动员达到这个成绩就是所有训练的目的,整个赛程和每个赛段都是如此。
这些技术已经使澳大利亚成为名副其实的世界体育强国。
F
当然,谁也无法阻止其他国家复制这种做法,而且很多国家已经在这样做。
几年前,AIS展示了为耐力型运动员设计的恒温运动服。
在1996年亚特兰大奥运会上,这项技术将自行车和划船运动员成绩的提高高达百分之二。
现在,全世界都在使用这项技术。
类似的还有“海拔帐篷”,AIS用它来评估在海平面高度模拟进行的高海拔训练效果。
但是澳大利亚的成功经验远远不止那些容易复制的技术。
目前为止,还没有国家能够复制出它的整个系统。
READINGPASSAGE2
文章结构
体裁
说明文
主题
货物运输
段落主题
A段
国际贸易快速发展(为全文作铺垫)
B段
进出口繁荣背后的一个重要原因:
货运成本的大幅下降
C段
20世纪早期运输业的特点
D段
价值与体积、重量无关的商品成为焦点
E段
以计算机硬盘制造业为例说明阐述D段论点
F段
以信息产业为例进一步说明上述观点
G段
技术革新对货物装卸效率的提高
H段
政府对各领域运输业干预的降低
I段
其他国家存在的阻碍因素
本节考查词汇
A段
expansion
[]
n.
扩充
freight
[]
n.
运费
startling
[]
adj.
令人吃惊的
oweto
[]
vt
归功于
compound
[]
adj.
复合的
machinery
[]
n.
机械
tempt
[]
vt.
吸引
border
[]
n.
边界,国界
B段
commerce
['kɔmə(:
)s]
n.
商业
explosion
[]
n.
爆发,爆炸
decline
[]
v
衰落,下降
barrier
[]
n.
障碍,阻碍
quota
[]
n.
配额
boom
[]
n.
兴旺,蓬勃
friction
[]
n.
摩擦
shipment
[]
n.
出货
tieup
v.
束缚
workingcapital
运营资本
competitive
[kəm'petitiv]
adj.
有竞争力的
C段
accountfor
v.
说明,解释
dominate
[]
v.
主导,支配
raw
[]
adj.
未加工的
ore
[]
n.
矿石
commodity
[]
n.
日用品
bulky
[]
adj.
体积大的
totaloutput
总产值
D段
disproportionate
[]
adj.
不成比例
geographic
[]
adj.
地理的
lightweight
[]
n.
轻质的
component
[]
n.
元件,成分
E段
disk-drive
磁盘驱动器
concentrate
[]
v.
集中
valuable
[]
adj.
有价值的
purchase
[]
vt.
购买,采购
obstacle
[]
n.
障碍
globalization
[]
n.
全球化
F段
transmit
[]
vt.
传输
deliver
[]
vt.
递送
cargo-handling
货物装卸
G段
deregulation
[]
n.
解除管制
innovation
[]
n.
创新
containerization
[]
n.
货柜运输
portion
[]
n.
一部分
deck
[]
n.
甲板
vessel
[]
n.
船只
capsize
[kæp'saiz]
v.
使船翻;倾覆
dual-purpose
两用的
H段
dock
[]
n.
<美>码头,
haulier
[]
n.
搬运工
haul
[]
vi
拖拉,拖运
trackage
[]
线路使用权[使用费]
locomotive
[]
n.
机车,火车头
albeit
[]
conj.
虽然
I段
productivity
[i]
n.
生产效率
toleration
[]
n.
容忍
deter
[]
v.
阻止
monopoly
[]
n.
垄断
考题精解
Questions14-17
『题型』MATCHING
『解析』
题号
关键词
原文定位
题解
14
inthefuture
I段首句
答案:
I
改进未来贸易的建议。
根据段落主题可定位在末段。
对未来的展望通常也都在末段。
原文中的hasfartogo(要走的路还长)对应题干中的future。
15
electronicdelivery
F段第三句
答案:
F
引入电子送货的影响。
该题目涉及某一具体应用所带来的影响,所以重点关注主题为列举说明的段落(E,F,G)。
“电子发货”明显与F段主题句中的“信息产业”相切合,可基本确定该段。
具体对应内容为F段第三行:
transmittingitovertelephonelines替换题干中electronicdelivery。
16
similarcost/abroad/local
E段第四句
答案:
E
海外采购与本地采购运输成本相似。
E段第4行开始:
willnotfacebiggerfreightbill替换题干中similarcost;Singapore替换题干中abroad;domestic替换题干中local
17
weakeningrelationship/valueofgoodsandcostofdelivery
D段第二句
答案:
D
产品价值与运输成本间的关系。
答案位于D段主题句(表示转折的段落次句)。
运输成本与体积及重量有关,则D段次句中:
worth替换题干中value;unrelated替换题干中weakeningrelationship;sizeandweight逻辑上替换题干中costofdelivery。
Questions18-22
『题型』TRUE/FALSE/NOTGIVEN
『解析』判断题是顺序类型的题目。
若根据段落主题无法快速定位到某一段落,则可应用“顺序”原则,在原文中上一道判断题所涉及的内容后开始定位。
18.
定位词
Internationaltrade/greaterrate/worldeconomy
快速定位
Whiletheglobaleconomyhasbeenexpandingatabitover3%ayear,thevolumeoftradehasbeenrisingatacompoundannualrateofabouttwicethat.
参考译文
虽然全球经济每年的增长率仅略高于3%,但贸易总量的年增幅却两倍于这个数字。
题解
比较类型的判断题,比较内容的两端即为定位词,比较内容本身为判断对象。
A段次句中globaleconomy(替换worldeconomy)增幅为3%,trade增幅为“twice”,题干中的对比关系成立。
答案
TRUE
19.
定位词
cheaplabour
快速定位
CheaplabourmaymakeChineseclothingcompetitiveinAmerica,butifdelaysinshipmenttieupworkingcapitalandcausewintercoatstoarriveinspring,trademayloseitsadvantages.
参考译文
廉价的劳动力(成本)使中国服装在美国市场颇具竞争力。
但是,如果运输上的延误冻结了营运资本从而导致冬装在春季才能到达,那么该贸易就可能失去优势。
题解
B段倒数第三行,cheaplabour出现,maymake…competitive(也许使...有竞争力)已经说明作者态度是基本否定的,后半句的but可以确定使之有竞争力的不是cheaplabour。
答案
FALSE
20.
定位词
Japan,France,meat,steel
快速定位
Attheturnofthe20thcentury,agricultureandmanufacturingwerethetwomostimportantsectorsalmosteverywhere,accountingforabout70%oftotaloutputinGermany,ItalyandFrance,and40-50%inAmerica,BritainandJapan.
参考译文
在20世纪初,农业和制造业在世界各地几乎都是最重要的两个板块,它们占据了德国、意大利和法国总产值的70%,在美国,英国和日本,这个比例也达到40-50%。
题解
比较类型的判断题。
比较的两端(Japan和France)在原文存在,但二者之间的比较内容(moremeatandsteel)缺失。
答案
NOTGIVEN
21.
定位词
Mostcountriestradewithnearbynations
快速定位
Countriesstilltradedisproportionatelywiththeirgeographicneighbours.
参考译文
各国与其邻国间的贸易往来(与其与非邻国间的贸易往来对比)仍然是比例失调的。
题解
首句可理解为:
各国与邻国的贸易往来远远大于与非邻国间的贸易往来。
与题干所述相符。
答案
TRUE
22.
定位词
smal
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 剑桥 雅思 阅读 解析 Test1