死亡诗社中英对白完整版.docx
- 文档编号:8764337
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:176
- 大小:91.26KB
死亡诗社中英对白完整版.docx
《死亡诗社中英对白完整版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《死亡诗社中英对白完整版.docx(176页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
死亡诗社中英对白完整版
[LowMurmuring]
记住,要挺胸
Nowremember,keep
yourshouldersback.
手臂环抱你弟弟
Okay,putyourarm
aroundyourbrother.That'sit.
That'sit.
Right,andbreathein.
Okay,onemore.
好,再来一次
[PeopleChattering]
片名:
春风化雨
现在,再复习一次
Now,justtoreview,
你要随着行列前进
you'regoingtofollow
alongtheprocession...
直到校长面前为止
untilyouget
totheheadmaster.
在那儿
Atthatpoint,
hewillindicatetoyou...
他会指示你为孩子们点燃蜡烛
tolightthecandles
oftheboys.
好了,孩子们,安静下来
[Man]Allright,boys,
let'ssettledown.
主演:
罗宾威廉斯
Bannersup!
举旗
###[Bagpipes]
Ladiesandgentlemen,
boys...
女士先生们
孩子们
theLightofKnowledge.
知识之光
###[Organ]
###[Continues]
[CrowdApplauding]
Onehundredyearsago,
in1859,
一百年前,在1859年
41boyssatinthisroom...
41个男孩坐在这个房间中
被问及的问题
andwereasked
thesamequestion...
现在在学期开始时同样要问你们
thatnowgreetsyou
atthestartofeachsemester.
各位先生,何谓四大信念
Gentlemen,
whataretheFourPillars?
传统,荣誉,纪律,卓越
Tradition.Honour.
Discipline.Excellence.
Inherfirstyear,
在第一年
WeltonAcademygraduated
fivestudents.
威尔顿学院有5位毕业生
去年,我们则有51人毕业
Lastyear
wegraduated51.
其中,超过75%的毕业生
Andmorethan75percent
ofthose...
申请到了长春藤联盟的大学
wentontotheIvyLeague.
This-Thiskind
ofaccomplishment...
这种成就…
便是积极力行…
istheresult...
本校所教授的信念的结果
offerventdedication
totheprinciplestaughthere.
这便是各位家长
Thisiswhyyouparents
havebeensendingusyoursons.
送贵子弟来本校就读的原因
Thisiswhy
wearethebest...
这也是我们成为全美国
最好的大学预备学校的原因
preparatoryschool
intheUnitedStates.
[ApplauseContinues]
Asyouknow,
各位都知道
ourbelovedMrPortiusofthe
EnglishDepartmentretiredlastterm.
我们敬爱的英文老师波提斯先生
上学期退休了
稍后你们将有机会见到接任者
Youwillhavetheopportunitylaterto
meethisreplacement,MrJohnKeating,
约翰基廷先生
他也是本校的荣誉毕业生
himselfanhonoursgraduate
ofthisschool.
过去数年来
Andwho,forthepastseveralyears,
hasbeenteaching...
他都在伦敦一所倍受赞誉的学校
atthehighlyregarded
ChesterSchoolinLondon.
却斯特学院任教
[Applause]
雷杰,你忘了拿你的行李
[Man]
Richard,youforgotyourbag!
强尼,你好吗?
[Boy]Hi,Johnny!
Hey,howyoudoin'?
[Man]Don'tworry.
Igotyourroomassignment.
[CrowdContinuesChattering]
[ContinuesHonking]
[ChatteringContinues]
Theyhaven'tmoved
thediningarea.
很高兴你能拨冗前来
Gladyoucouldcomeby.
和往前的致词一样精采
-Thrillingceremony,
asusual,DrNolan.
-You'vebeenawaytoolong.
你们离开太久了
哈啰!
诺伦博士
-Hello,DrNolan.
-Goodtohaveyouback.
真高兴你们再度回来
这是我们的小儿子,陶德
-Thisisouryoungest,Todd.
-MrAnderson.
安德森先生,你的责任重大
Youhavesomebigshoestofill.
Yourbrotherwasoneofourfinest.
令兄是我们最杰出的学生之一
Thankyou.
谢谢
迷人的讲词
-Lovelyceremony.
-Thankyou.Gladyoulikedit.
谢谢,很高兴你喜欢
盖尔史考特
-Gale.
-Tom.
很高兴能再见到你
-Goodtoseeyouagain.
-Hello,MrNolan.
哈啰!
诺伦先生
尼尔,今年我们对你的期望很高
-Weexpectgreatthings
fromyouthisyear.
-Thankyou,sir.
谢谢你
他不会令我们失望的
Well,hewon'tdisappointus.
Right,Neil?
对吧?
尼尔我会尽力而为
I'lldomybest,sir.
-[BellTolling]
-[Father]Hey,comeon,son.
好了,儿子抬起头
-Chinup.
-Okay.
别哭了
-Notearsnow.
-Chinup.
我不要来这儿
-[Crying]Idon'twanttogohere.
-Honey,Iloveyou.
我陪你走过去
-[Father]I'llwalkyouover.
-Youbeagoodboy.Doyourlessons.
好了,好了,要用功
[TollingContinues]
Hey!
Ihear
we'regonnaberoommates.
听说我们要成为室友
我是尼尔培瑞
-I'mNeilPerry.
-I'mToddAnderson.
我是陶德安德森
Why'dyouleaveBalincrest?
你为何离开贝林葵斯特?
我哥哥上这所学校
Mybrotherwenthere.
原来你是那个安德森
Oh,soyou're
thatAnderson.
这是鼻炎的药
-Thisisforhissinuses.
-Yes.Isee.
如果他吞不下去,就让他吃这个
Oh,andifhecan'tswallow,
yougivehimoneofthese.
如果他的呼吸困难…好
Andifhehastroublebreathing,
youcangivehimsomeofthose.
记得你的喷雾器吗?
是的
-Didyourememberyourvaporizer?
-Yes,Iputitinmyroom.
喷雾器…
[BoysLaughing,Chattering]
你好吗?
尼尔刚到
-Hey,how'sitgoing,Neil?
-Hey,Knox.
-[ChatteringContinues]
-Neil,studygrouptonight?
尼尔,参加今晚的读书小组吗?
当然了
-Yeah,sure.
-Businessasusual,huh?
和以前一样,对吧?
听说你有个新室友,看来很古板
Hey,Iheardyougotthenewkid.
Lookslikeastiff!
[Laughing,Stops]
Oops.
Listen,don'tmindCameron.
别介意卡麦隆的话
Hewasbornwithhisfootinhismouth.
YouknowwhatImean?
他天生拙于言词
了解我的意思吗?
据谣传,你上了暑期学校
Rumourhasit...
youdidsummerschool.
对,是化学
Yep.Chemistry.Myfather
thoughtIshouldgetahead.
我爸爸认为我该超前进度
Howwasyoursummer,slick?
暑假过得如何?
滑头小子
棒透了
-Keen.
-[Laughs]
Meeks.Door.Closed.
米克,关上门
Yes,sir.
是,长官
各位先生,何谓四大信念?
Gentlemen,whatare
theFourPillars?
模仿,恐怖,颓废,污秽
[Hushed]Travesty.Horror.
Decadence.Excrement.
-[MeeksCheering]
-Okay.Studygroup.
好,读书小组
米克的拉丁文得了A
MeeksacedLatin.
Ididn'tquiteflunkEnglish.
我的英文也没当掉
因此,如果你愿意
-Ifyouwant,wegotourstudygroup.
-Sure.
我们就有个读书小组了
卡麦隆也问过我了
Cameronaskedmetoo.
Anyonemindincludinghim?
有谁介意让他参加吗?
Hmm,what'shisspecialty?
Bootlicking?
他有何特长?
拍马屁吗?
-Comeon,he'syourroommate.
-That'snotmyfault.
他是你的室友那不是我的错
-[BoysChuckling]
-I'msorry.MynameisStephenMeeks.
抱歉,我叫史提芬米克
这位是陶德安德森
Oh!
ThisisToddAnderson.
幸会幸会
-[Meeks]Nicetomeetyou.
-Nicetomeetyou.
查理达顿
CharlieDalton.
KnoxOverstreet.
纳克斯奥佛史区
陶德的哥哥是杰佛瑞安德森
Todd'sbrotherwas
JeffreyAnderson.
真的啊!
-Oh,yeah,sure.
-Whatdoyouknow?
代表毕业生致词的人
-Valedictorian.NationalMeritScholar.
-Oh,well...
全国最优秀的学生
欢迎到地狱学院来
welcometoHell-ton.
It'severybitastoughastheysay
unlessyou'reageniuslikeMeeks.
这儿和他们宣称的一样严格
除非你像米克一样聪明
他奉承我,因此我才教他拉丁文
Heflattersme.
That'swhyIhelphimwithLatin.
还有英文及三角
-AndEnglish.Andtrig.
-[Coughing]
-[Knocking]
-It'sopen.
门没关
爸爸,我以为你已经走了
[VoiceCracking]
Father,Ithoughtyou'dgone.
培瑞先生请坐,各位,请坐
-MrPerry.
-Keepyourseats,fellows.
Neil,I'vejustspoken
toMrNolan.
尼尔,我刚刚和诺伦先生谈过
我认为这学期你的课外活动过多
You'retakingtoomanyextracurricular
activitiesthissemester,
我决定要你辞去校刊社
andI'vedecidedthat
youshoulddroptheschoolannual.
可是今年我是助理编辑
ButI'mtheassistanteditor
thisyear.
我很遗憾
-Well,I'msorry,Neil.
-But,Father,Ican't.
爸爸,我不能辞职,那不公平
-Itwouldn'tbefair.
-Wouldyouexcuseusforamoment?
各位,请恕我们失陪片刻
Don'tyoueverdisputemeinpublic.
Doyouunderstand?
别在公开场合与我争辩,知道吗
爸爸,我不是…
-Father,Iwasn'tdisputing--
-Afteryou'vefinishedmedicalschool...
等你由医学院毕业,能独立自主
andyou'reonyourown,
thenyoucandoasyoudamnwellplease.
便可以任意而为
但在那之前,你得照我的话做
Butuntilthen,youdoasItellyou.
Isthatclear?
清楚了吗?
是,对不起
Yes,sir.
I'msorry.
[ClearsThroat]
你知道这对你母亲的意义很重大
Youknowhowmuchthismeans
toyourmother,don'tyou?
是的
Yes,sir.
Youknowme:
alwaystakingontoomuch.
你了解我,总是太贪心
Well,that'smyboy.
那才是我的好儿子
需要任何东西便通知我们
-Youneedanything,youletusknow.
-Yes,sir.
是
[Charlie]Whydoesn'the
letyoudowhatyouwant?
他为何不让你做想做的事
是啊!
尼尔,叫他少管闲事
Yeah,Neil.Tellhimoff.
Couldn'tgetanyworse.
情况不可能更糟
说得好
Oh,that'srich.
Likeyouguystellyourparentsoff?
像你们叫父母少管闲事一样吗?
未来的律师与银行家?
MrFutureLawyer
andMrFutureBanker?
好,我也和你一样不情愿
Okay,soIdon'tlikeit
anymorethanyoudo.
Well,justdon'ttellme
howtotalktomyfather.
那就别告诉我该如何与父亲说话
你们和我一样
-Youguysarethesameway.
-Allright,allright.Jesus.
好,好,老天,那你要怎么办?
-Sowhatareyougonnadothen?
-[Neil]WhatIhavetodo.
怎么办?
辞去校刊社的工作
-Droptheannual.
-Iwouldn'tlosemuchsleepoverit.
我不会为此难过的
不过是一群笨蛋想取悦诺伦
It'sjustabunchofjerks
tryingtoimpressNolan.
我才不在乎这种事
Idon'tcare.Idon't
giveadamnaboutanyofit.
好了,拉丁文?
八点到我房间?
-Well,uh...Latin,8:
00inmyroom?
-Yes.
好
-Thatsoundsokay.
-Todd,you'rewelcometojoinus.
陶德,欢迎你加入我们
是啊!
一起去,兄弟
-[Knox]Yeah,comealong,pal.
-Thanks.
谢了
###[BellsChiming]
###[ChimingContinues]
[BellTolling]
[BirdsSquawking]
[TollingContinues]
[SquawkingContinues]
[Chattering]
[ChatteringContinues]
[Teacher]
Slowdown,boys!
慢慢走,孩子们
Slowdown,youhorrible
phalanxofpubescence!
慢慢走,你们这些可怕的青少年
由研究目录中选三项实验
Pickthreelaboratoryexperiments
fromtheprojectlist...
每隔五周交出一份报告
andreportonthem
everyfiveweeks.
第一章末的前20道问题
Thefirst20questionsattheend
ofchapteroneareduetomorrow.
明天要交出来
[BoysGroaning]
(拉丁文)
-Agricolam.
-[ClassRepeating]Agricolam.
-Agricola.
-Agricola.
-Agricolae.
-Agricolae.
-Agricolarum.
-Agricolarum.
-Agricolis.
-Agricolis.
-Agricolas.
-Agricolas.
-Agricolis.
-Agricolis.
再来一次…
-Again,please.Agricola.
-Agricola.
学习三角,需要绝对的精确性
Yourstudyoftrigonometry
requiresabsoluteprecision.
Anyonefailingtoturnin
anyhomeworkassignment...
任何人若未交出任何指定作业
将由总成绩中扣一分
willbepenalizedonepoint
offtheirfinalgrade.
现在我先警告各位别让我如此做
Letmeurgeyounownot
totestmeonthispoint.
[Chattering]
[ChatteringContinues]
[Knox]
Hey,Spaz.Spaz.
史派兹!
史派兹!
-[Laughing]
-[Cameron]Braindamage!
-##[Whistling1812Overture]
-Shh!
##[ContinuesWhistling]
Well,comeon.
来啊!
[BoysMurmuring]
-Let'sgo.
-Let'sgo,guys.
咱们走
-Let'sgo.
-[BoysChattering]
去哪里?
##[Whistling]
-##[ContinuesWhistling]
-[Murmuring,Chattering]
##[Continues]
“啊!
船长!
我的船长!
”
''OCaptain,myCaptain.''
Whoknows
wherethatcomesfrom?
谁知道这句话的出处?
有人知道吗?
Anybody?
[Coughing,
BlowingNose]
毫无头绪?
Notaclue?
是华特惠特曼
It'sfromapoembyWalt
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 死亡 诗社 对白 完整版