106The One With the Butt.docx
- 文档编号:8696981
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:29.02KB
106The One With the Butt.docx
《106The One With the Butt.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《106The One With the Butt.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
106TheOneWiththeButt
S01E06TheOneWiththeButt
Writtenby:
AdamChase&IraUngerleider
Transcribedby:
guineapig
106 屁股秀
大家一起去看乔伊参演的新音乐剧弗洛伊德。
在演出现场,钱德邂逅一位美丽而富于异国风情的女郎欧朗拉,并开始同她约会。
乔伊被李昂纳多演艺公司相中,该公司给乔伊为艾尔·帕西诺作其屁股替身的表演机会。
乔伊因表演过火而痛失良机。
瑞秋破天荒头一遭打扫了公寓,但她移动了绿色软椅,莫妮卡感觉不爽。
钱德发现欧朗拉已婚且另有男友,
当她继续下一次猎男友行动时,钱德决定退出
[Scene:
ATheater,“Freud”thegangisintheaudiencewatingforaplayofJoey'stostart.]
Freud弗洛伊德(Sigmund,1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家、精神分析的创始人)
Rachel:
(readingtheprogram)Ooh!
Look!
Look!
Look!
Look,there'sJoey'spicture!
Thisissoexciting!
Chandler:
Youcanalwaysspot看见someonewho'sneverseenoneofhisplaysbefore.Notice,nofear,nosenseofimpendingdoom...
impendingadj.即将发生的/doomn.厄运,毁灭,死亡,世末日v.注定,判决/Chandler一语道破天机,说Rach这样表现不过是因为她以前从没看过Joey演出罢了,言下之意是说Joey的表演不怎么样,他甚至还煞有介事的要Rach待会儿不要害怕也不要有世界末日即将来临的感觉。
Phoebe:
Theexclamationpointinthetitlescaresme.(Gesturing)Y'know,it'snotjustFreud,it'sFreud!
exclamationn.惊呼,感叹惊叹,惊叹词/exclamationpoint=exclamationmark惊叹号/gesturev.作手势/傻大姐Phoebe补充说这次Joey很可能会演砸了,因为Title上大大的惊叹号都吓着她了,Joey饰演的居然是Freud!
大概是觉得弗洛伊德这个角色太难演绎了吧,说白了还是担心Joey的水准。
(Thelightsdim暗淡.)
Ross:
Oh,shhh,shh.Magicisabouttohappen.
(Thelightsgouponthestage,Joey,asFreud,istalkingtoafemalepatient.)
Joey:
Vell,Eva,ve'vedonesomeexcellentvorkhere,andIvouldhavetosay,yourpwoblemisqviiiteclear.(Hegoesintoasonganddancenumber)
Allyouwantisatinkle,
Whatyouenvy'saschwang,
Athingthroughwhichyoucantinkle,
Orplaywith,orsimplylethang...
numbern.韵律/tinkle<俚>whatlittlekidssaywhentheyhavetopee...尿尿/schwang<俚>aslangformofthewordpenis
OpeningCredits
[Scene:
TheTheater,theplayhasendedandeveryoneisapplauding. Assoonasthecastleaves,thegangallgroanandsitdownheavily.]
castn.全体演员/staffn.全体职员/gangn.一群人/groanv.n.呻吟,叹息,受折磨
Rachel:
God.Ifeelviolated
violatevt.违犯,亵渎(圣物),冒犯,干扰,违反,妨碍,侵犯,强暴
Monica:
Didanybodyelsefeeltheyjustwantedtopeeltheskinofftheirbody,tohavesomethingelsetodo?
peelv.剥,削,剥落/看来Joey的演技也的确有待提高,好不容易演出结束,Monica发出了如下感叹:
别人(言下之意,他们五个是好朋友,实在是没办法逃避)会觉得宁愿剥皮,也不看这个演出(而是去做别的什么事情去)。
Chandler:
(staringatawomanacrosstheroom)Ross,teno'clock.
Ross:
Isit?
Feelsliketwo.
Chandler:
No,teno'clock.
Ross:
What?
Chandler:
(sighsandgesturestoexplain)There'sabeautifulwomanateight,nine,teno'clock!
Ross:
Oh.Hel-lo!
Chandler:
She'samazing!
ShemakesthewomenthatIdreamaboutlooklikeshort,fat,baldmen!
Monica:
Well,goovertoher!
She'snotwithanyone.
Chandler:
Ohyeah,andwhatwouldmyopeningline开场白be?
'Excuseme.Blarrglarrghh.'
Rachel:
Oh,c'mon.She'saperson,youcandoit!
Chandler:
Ohplease,couldshebemoreoutofmyleague?
Ross,backmeuphere.
AbeoutofBleague(n.联盟,同盟)B配不上A/backupv.支持,倒退
Ross:
Hecouldnevergetawomanlikethatinamillionyears.
Chandler:
Thankyou,buddy.
Phoebe:
Oh,oh,buty'know,youalwaysseethesereallybeautifulwomenwiththesereallynothingguys,youcouldbeoneofthoseguys.
Monica:
Youcoulddothat!
Chandler:
Y'think?
All:
Yeah!
Chandler:
OhGod,Ican'tbelieveI'mevenconsideringthis...I'mveryveryawareofmytongue谨慎行事...
Ross:
C'mon!
C'mon!
Chandler:
Heregoes上了.(Hewalksovertoherbutjuststandsthere.)
Aurora:
...Yes?
Chandler:
Hi....um...okay,nextword...wouldbe...Chandler!
Chandlerismyname,and,uh...(Heclearshisthroatnoisily)...hi.
Aurora:
Yes,yousaidthat.
Chandler:
Yes,yesIdid,butwhatIdidn'tsaywaswhatIwasabouttosay,whatIwantedtosaywas,uh...wouldyouliketogooutwithmesometime,thankyou,goodnight.(Hewalksbacktotheothersbutshecallshimback.)
Aurora:
Chandler?
(Joeyentersfrombehindacurtain. Theothersalltalkatonce.)
All:
Hey!
You'reinaplay!
Ididn'tknowyoucoulddance!
Youhadabeard胡须!
Joey:
Whadjathink?
(Pause)
All:
...Hey!
You'reinaplay!
Ididn'tknowyoucoulddance!
Youhadabeard!
Joey:
C'mon,youguys,itwasn'tthatbad.ItwasbetterthanthatthingIdidwiththetrolls,atleastyougottoseemyhead.
trolln.旋转,轮唱,钓鱼v.旋转,合唱中的轮唱,钓鱼
All:
(admitting)Sawyourhead.Sawyourhead.
Chandler:
(runningback)Shesaidyes!
!
Shesaidyes!
!
(ToJoey)Awfulplay,man.Whoah.(ToAll)Hername'sAurora,andshe'sItalian,andshepronouncesmyname'Chand-lrr'.'Chand-lrr'.IthinkIlikeitbetterthatway.(ToJoey)Oh,listen,theushergavemethistogivetoyou.(Hefishesacardoutofhispocket.)
ushern.引座员,招待员,传达员,前驱vt.引导,展示vi.作招待员/fishoutv.捞出,摸索出,捕尽鱼,掏出
Rachel:
Whatisit?
Joey:
TheEstelleLeonardTalentAgency经纪公司.Wow,anagencyleftmeitscard!
Maybetheywannasignme!
Phoebe:
Basedonthisplay?
...Basedonthisplay!
[Scene:
CentralPerk,everyoneelseisthereasChandlerenters.]
Chandler:
Hey,kids.
All:
Hey.
Phoebe:
(readingMonica'spalm)No,'causethislineispassion,andthisis...justaline.
palmn.手掌/readpalm看掌纹/passionn.激情,热情to感情线
Chandler:
Well,Ican'tbelieveI'vebeenherealmostsevensecondsandyouhaven'taskedmehowmydatewent.
Monica:
Oh,right,right.Howwasyourdate,'Chand-lrr'?
Chandler:
Itwasunbelievable.I-I'venevermetanyonelikeher.She'shadthemostamazinglife!
ShewasintheIsraeliarmy...
Israelin.以色列
(AflashbackofAuroraandChandlerontheirdateinCentralPerkisdenotedbyitalics.)
flashbackn.n.急转,闪回,倒叙/italicadj.斜体的/Italicn.意大利语族
Aurora:
...Luckilynoneofthebulletshittheengineblock.So,wemadeittotheborder,butjustbarely,andI-...I'vebeentalkingaboutmyselfallnightlong,I'msorry.Whataboutyou?
Tellmeoneofyourstories.
engineblockn.发动机组/makeitv.<口>达到预定目标,及时抵达,走完路程,(病痛等)好转/allnightlong整晚
Chandler:
Alright.OnceIgotonthesubway,right,anditwasatnight,andIrodeitallthewaytoBrooklyn...justforthehellofit活着回来了.
Chandler:
Wetalked'tilliketwo.Itwasthisperfectevening...moreorless或多或少.
Aurora:
...AllofasuddenwerealisedwewereinYammon叶门.
Chandler:
Oh,I'msorry,so'we'is?
Aurora:
'We'wouldbemeandRick.
Joey:
Who'sRick?
Chandler:
Who'sRick?
Aurora:
Myhusband.
All:
Ooooohhh.
Chandler:
Oh,soyou'redivorced?
Aurora:
No.
Chandler:
Oh,I'msorry,thenyou'rewidowed寡居的?
...Hopefully希望如此?
Aurora:
No,I'mstillmarried.
Chandler:
Sotellme,howdo-howdoyouthinkyourhusbandwouldfeelaboutyousittingherewithme?
...Slidingyourfootsofarupmypantlegyoucancountthechangeinmypocket?
Aurora:
Don'tworry.Iimaginehe'dbeokaywithyoubecausereally,he'sokaywithEthan.
Chandler:
Ethan?
There's,there'sanEthan?
Aurora:
Mmmm...Ethanismy...boyfriend.
All:
What?
!
Chandler:
Soexplainsomethingtomehere,uh,whatkindofarelationshipdoyouimagineushavingifyoualreadyhaveahusbandandaboyfriend?
Aurora:
Isupposemainlysexual.
Chandler:
...Hm.
Monica:
Oh.I'msorryitdidn'tworkout你们吹了.
Theword"work"actsasanintransitiveverbhere,usuallyusedintheorallanguagewiththesimilarmeaningto"effect,takeeffect".也就是:
可以,有用,能有作用的意思,该词广泛用于口语之中,可在不同的情况下代表一件事或物可以行得通
Chandler:
What'notworkout'?
I'mseeingheragainonThursday.Didn'tyoulistentothestory?
Monica:
Didn'tyoulistentothestory?
Imean,thisistwisted纠缠的,离谱的!
Howcouldyougetinvolvedwith给……缠住awomanlikethis?
Chandler:
Well,y'know,Ihadsometroublewithitatfirsttoo,butthewayIlookatitis,Igetallthegoodstuff:
allthefun,allthetalking,allthesex;andnoneoftheresponsibility.Imean,thisiseveryguy'sfantasy!
Phoebe:
Oh,yeah.Thatisnottrue.Ross,isthisyourfantasy?
Ross:
No,ofcoursenot!
(Thinks)...Yeah,yeah,itis.
Monica:
What?
Soyouguysdon'tmindgoingoutwithsomeoneelsewho'sgoingoutwithsomeoneelse?
Joey:
Icouldn'tdoit.
Monica:
Goodforyou,Joey.
Joey:
WhenI'mwithawoman,IneedtoknowthatI'mgoingoutwithmorepeoplethansheis.
Ross:
Well,y'know,monogamycanbea,uh,trickyconcept.Imean,anthropologicallyspeaking-
gamyadj.多猎物的,味道强的,勇敢的/monogamyn.一夫一妻制/trickyadj.狡猾的,机警的to复杂的/anthropo-[前缀]表示“人,人类”之义/anthropologicallyadv.人类学上
(Theyallpretendtofallasleep.)
Ross:
Fine.Fine,alright,nowyou'llneverknow.
Monica:
We'rekidding.C'mon,tellus!
All:
Yeah!
C'mon!
Ross:
Alright.There'satheory,putforthbyRichardLeakey-
putforthv.放出,发表,颁布,提出
(Theyallfallasleepagain.)
[Scene:
MonicaandRachel's,RachelisthereasenterexceptJoeyenter.]
Rachel:
Tah-daaah!
Chandler:
Arewegreetingeachotherthiswaynow?
'CauseIlikethat.
Rachel:
Look!
Icleaned!
Ididthewindows,Ididthefloors...Ievenusedalltheattachmentsonthevacuum,exceptthatlittleroundonewiththebristles,Idon'tknowwhatthat'sfor.
attachmentn.a.附件,附加装置,配属=Asupplementarypart,anaccessoryb.(+to)依恋,爱慕,喜爱/vacuumn.真空吸尘器/bristlen.刚毛,猪鬃,鬃毛
Ross:
Ohyeah,nobodyknows.Andwe'renotsupposedtoask.
Rachel:
Well,whaddyathink?
All:
Veryclean!
Itlooksgreat!
Terrific!
Monica:
...Oh!
I-Iseeyoumovedthegreenottoman.
ottomann(pl:
ottomans)(无靠背、无扶手的)长软椅
All:
Uh-oh...
Monica:
How-howdidthathappen?
Rachel:
Idunno..I-Ithoughtitlookedbetterthere.AndI-andalso,it'sanextraseataroundthecoffeetable.
Monica:
Yeah,yeah,it'sinteresting..buty'knowwhat?
Justforfun,let'sseewhatitlookedlikeintheoldspot.(Shemovesit.)Alright,justtocompare.Let'ssee.Well,itlooksgoodtheretoo.Let'sjustleaveitthereforawhile.
Phoebe:
(toRachel)Ican'tbelieveyoutriedtomovethegreenottoman.
Chandler:
ThankGodyoudidn'ttrytofanoutthemagazines.Imean,she'llscratchyoureyesrightout立即挖出你的眼睛.
fanoutv.散开,成扇形散开to(扇状)摊开/scratchvt.乱涂,勾抹掉,擦,刮,搔,抓,挖出
Monica:
Youguys,Iamnotthatbad!
Phoebe:
Yeah,youare,Monica.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 106The One With the Butt 106
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)