语文版中考课内重点文言文解析《出师表》语文.docx
- 文档编号:8316837
- 上传时间:2023-01-30
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:25.24KB
语文版中考课内重点文言文解析《出师表》语文.docx
《语文版中考课内重点文言文解析《出师表》语文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文版中考课内重点文言文解析《出师表》语文.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
语文版中考课内重点文言文解析《出师表》语文
语文版2019中考课内重点文言文解析:
《出师表》
内容预览:
出师表
诸葛亮【三国】
一、文学常识
1.选自《诸葛亮集》。
诸葛亮,字孔明,三国时期政治家、军事家,被称为“卧龙”。
2.表:
文章的一种,臣下给皇帝的奏章。
一般内容是议论和叙事,往往带有抒情色彩。
二、原文
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也(8-17)。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也(18-28)。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同(29-31)。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也(32-38)。
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下(39-45)。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益(46-54)。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督(55-61)。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所(62-64)。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也(65-70)。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也(71-77)。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待(78-85)也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯(86-93)。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰(94-106)。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣(107-114)。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也(115-118)。
受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛(119-128)。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都(129-142)。
此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也(142-146)。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也(147-151)。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵(152-161)。
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(162-170)。
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。
臣不胜受恩感激(171-181)。
今当远离,临表涕零,不知所言(182-184)。
三、注释
(1)创:
创建。
(2)道:
道路。
(3)崩:
古代称帝王、皇后之死。
(4)殂:
死亡。
崩殂:
指帝王之死。
(5)疲弊:
困苦穷乏。
(6)诚:
的确,实在。
(7)秋:
时候。
(8)然:
然而。
(9)懈:
懈怠。
(10)于:
在。
(11)忠:
忠诚。
(12)志:
有志。
(13)忘身:
奋不顾身。
(14)外:
边境。
(15)盖:
原来是,表推断原因。
(16)殊遇:
特别的知遇。
多指帝王的恩宠、信任。
(17)报:
报答。
(18)开张:
开扩,扩张。
(19)圣听:
圣明的听闻。
(20)以:
用来。
(21)光:
发扬光大。
(22)恢弘:
发扬,扩大。
(23)妄自菲薄:
不知自重,毫无根据地看轻自己。
菲薄:
轻视。
(24)引喻:
称引比喻。
(25)引喻失义:
称引譬喻不合道理。
(26)以:
以至于。
(27)塞:
阻塞。
(28)忠谏:
忠心规劝。
(29)陟罚臧否:
赏罚褒贬。
陟罚:
指升降官吏。
陟:
提升,提拔。
臧否:
评论人物的好坏。
臧:
好。
否:
恶。
(30)宜:
应该。
(31)异同:
不同,不一致。
(32)作奸犯科:
为非作歹,触犯法律。
科:
律条。
(33)有司:
官吏。
(34)昭:
彰明,显扬。
(35)平明:
平正明察。
(36)偏私:
袒护私情,不公正。
(37)内:
指宫内。
(38)外:
指府中。
(39)良实:
忠良信实。
(40)志虑:
精神,思想。
(41)忠纯:
忠诚纯正。
(42)是以:
因此。
(43)简拔:
选拔,选择。
(44)以:
用来。
(45)遗:
送给。
(46)愚:
自称谦词。
(47)无:
无论。
(48)悉:
全,都。
(49)咨:
商议,询问。
(50)必:
一定。
(51)裨:
弥补,补助。
(52)裨补:
增加补益。
(53)阙:
缺。
(54)阙漏:
缺失遗漏。
(55)性行:
本性与行为。
(56)淑均:
善良公正。
均:
公平,平均。
(57)晓畅:
谙熟,精通。
(58)称:
称赞。
(59)能:
有能力。
(60)是以:
因此。
(61)督:
统领诸军的将领。
(62)行阵:
行伍,军队。
(63)和睦:
团结一致。
(64)得所:
指得到安居之地或合适的位置。
(65)亲:
亲近。
(66)远:
疏远。
(67)小人:
人格卑鄙的人。
(68)所以:
……的原因。
(69)兴隆:
兴旺发达。
(70)倾颓:
衰亡,衰败。
(71)每:
每逢。
(72)与:
和。
(73)论:
谈论。
(74)未尝:
不曾。
(75)叹息:
感叹。
(76)痛:
痛心。
(77)恨:
遗憾。
(78)贞良:
忠良,忠正诚信。
(79)死节:
为保全节操而死。
(80)愿:
希望。
(81)信:
信任。
(82)则:
那么。
(83)隆:
兴隆。
(84)计:
计算。
(85)待:
等待。
(86)布衣:
平民。
(87)躬:
亲自,自身。
(88)于:
在。
(89)苟:
苟且。
(90)全:
保全。
(91)求:
谋求。
(92)闻:
扬名。
(93)达:
做官。
(94)以:
认为。
(95)卑鄙:
低微鄙陋。
(96)猥:
降低身份。
(97)枉屈:
指屈尊就卑。
(98)顾:
探望。
(99)咨:
询问。
(100)以:
把。
(101)由是:
因此。
(102)感激:
感动,激动。
(103)遂:
于是,就。
(104)许:
答应。
(105)以:
来。
(106)驱驰:
比喻奔走效力。
(107)值:
遇到。
(108)倾覆:
失败。
(109)受:
接受。
(110)任:
重任。
(111)奉:
接受。
(112)命:
命令。
(113)尔来:
那时以来。
(114)有:
用在整数和零数之间,相当于“又”。
(115)故:
所以。
(116)临崩:
临死。
(117)寄:
托付。
(118)以:
把。
(119)夙:
早。
(120)夙夜:
朝夕,日夜。
(121)忧叹:
忧虑叹息。
(122)恐:
恐怕。
(123)不效:
没有效果。
(124)以:
以至于。
(125)伤:
损伤。
(126)明:
英明。
(127)故:
所以。
(128)不毛:
不生植物,指荒瘠。
毛:
指地面所生长的草木。
(129)定:
平定。
(130)兵:
兵员。
(131)甲:
装备。
(132)足:
充足。
(133)奖:
激励。
(134)率:
率领。
(135)三军:
全军将士。
(136)北:
向北。
(137)庶:
表示期望。
(138)驽:
劣马。
(139)钝:
刀刃不锋利。
驽钝:
自谦的话,比喻才力低下。
(140)攘除:
驱除,铲除。
(141)兴:
恢复。
(142)还:
回。
(143)以:
用来。
(144)报:
报答。
(145)忠:
尽忠。
(146)职分:
职责。
(147)斟酌:
反复考虑,择善而定。
(148)损益:
增减,兴革。
(149)进:
进谏。
(150)尽:
全,都。
(151)忠言:
忠诚的建议。
(152)愿:
希望。
(153)托:
责成。
(154)以:
来。
(155)讨:
讨伐。
(156)贼:
奸贼。
(157)效:
大业。
(158)效:
取得成效。
(159)治:
惩治。
(160)以:
用来。
(161)告:
告慰。
(162)若:
如果。
(163)无:
没有。
(164)兴德:
发扬美德。
(165)言:
建议。
(166)则:
那么。
(167)责:
责备。
(168)慢:
怠慢,懈怠。
(169)彰:
表明,显扬。
(170)咎:
过失。
(171)谋:
谋划。
(172)以:
来。
(173)诹:
询问。
(174)善:
好。
(175)道:
方法。
(176)察:
明察。
(177)纳:
采纳。
(178)雅言:
正言,正确的言论。
(179)深:
深切。
(180)追:
追念。
(181)胜:
承受。
(182)今:
现在。
(183)临:
面对。
(184)涕零:
落泪。
零:
下雨,比喻如雨一般落下。
四、译文
先帝创建统一中国的大业还没有完成一半,就中途去世了。
现在天下分裂成三国,我们蜀国困苦穷乏,这真是形势危急,决定存亡的关头啊。
可是,侍卫大臣在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在边境上奋不顾身,这是因为他们追念先帝特别的知遇,想要在陛下身上来报答。
(陛下)实在应该开扩圣明的听闻,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负人的志气,而不应当不知自重,毫无根据地看轻自己,称引譬喻不合道理,以致堵塞人们向您忠心规劝的道路。
宫廷和相府的人,都是国家的官员,赏罚褒贬,(标准)不应当不同。
如果有为非作歹、触犯法律以及尽忠办好事的人,应当交给各主管部门决定对他们的惩罚和奖赏,来显扬陛下平正明察的治理,而不应当袒护私情,造成宫廷和相府有不同的法律。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,他们都忠良信实,精神思想忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下(使用)。
我以为宫中的事情,事情无论大小,全部拿来跟他们商议,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。
将军向宠,本性善良,行为公正,对军事精通熟练,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有能力,因此大家商议,推举他做中部督。
我认为军队中的事情,全部拿来询问他,就一定能使军队团结一致,好的差的都安排得当。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。
先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝(的做法)感到痛心遗憾的。
侍中、尚书、长史、参军这些人都是忠正诚信,而且能为保全节操而死的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆就为期不远了。
我本来是平民,亲自在南阳耕田,在乱世苟且保全性命,不在诸侯中谋求扬名。
先帝不嫌我地位低微,见识浅薄,降低自己的身份,三次到草庐来探望我,把当今的大事(拿来)询问我,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效力。
后来遇到兵败,在败军的时候接受重任,在危难的关头奉命出使,从那时到现在,已经有二十一年了。
先帝知道我做事谨慎,所以(先帝)在临终的时候把国家大事托付给我。
接受遗命以来,(我)日夜忧虑叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以至损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到寸草不生的地方。
现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,我愿意竭尽自己的力量,扫除奸诈凶恶的人,恢复汉室的基业,回到旧日的都城。
这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责。
至于权衡事情的得失利弊,毫无保留地向您提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
希望陛下责成我实现讨伐曹魏、复兴汉室的大业,如果不能实现就治我的罪,来禀告先帝在天之灵。
如果没有发扬美德的建议,就应当责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来暴露他们的过失。
陛下也应当亲自多加考虑,(向他们)询问(治国的)好方法,认识、采纳正确的言论,深切地追念先帝的遗命。
(这样)我就感恩不尽了。
现在我就要远离陛下,面对这篇文章,我涕泪交流,不知说了些什么。
五、字词、句式
1.字音、字形
崩(bēng)殂(cú)妄自菲(fěi)薄(bó)陟(zhì)罚臧(zāng)否(pǐ)昭费祎(yī)以遗(wěi)陛下裨(bì)补阙(quē)漏淑(shū)均晓畅和睦(mù)倾(qīng)颓(tuí)躬(gōng)耕卑鄙(bǐ)猥(wěi)驱驰倾覆二十有(yòu)一年夙(sù)夜泸(lú)庶竭驽(nǔ)钝(dùn)斟(zhēn)酌(zhuó)彰咎咨(zī)诹(zōu)善道遗诏(zhào)涕零
2.通假字
①必能裨补阙漏。
阙:
通“缺”,缺点,疏漏。
②尔来二十有一年矣。
有:
通“又”,整数后面的零头。
3.一词多义
道而中道崩殂(路,途,名词)以咨诹善道(道理,名词)分今天下三分(分开,动词)而忠陛下之职分也(名分,职分,名词)
言进尽忠言(话,言论,名词。
下文“若无兴德之言”、“察纳雅言”中“言”同此)不知所言(说,动词)行然后施行(做,执行,动词)性行淑均(品德,品行,名次)必能使行阵和睦(行列,这里指军队,名词)
论宜付有司论其刑赏(判定,动词)每与臣论此事(谈论,议论,动词)明以昭陛下平明之理(严明,形容词)以伤先帝之明(英明,圣明,形容词)
任受任于败军之际(任用,委任,动词)则攸之、祎、允之任(责任,职责,名词)为俱为一体(是)众议举宠为督(担任)
臣此悉贞良死节之臣(臣子)先帝知臣谨慎(自称,我)然然侍卫之臣不懈于内(然而,转折连词)然后施行(这样,指示代词)
能必能裨补阙漏(能够,助动词。
下文“必能使行阵和睦”中“能”同此)先帝称之曰能(能干,有才能,动词)遗以光先帝遗德(遗留,动词。
下文“深追先帝遗诏”中“遗”同)以遗陛下(给予,动词)
有若有作奸犯科(有,与“无”相对,动词。
下文“有所广益”中“有”同此)而来二十有一年矣(通“又”用来连接整数与零数,数词)中而中道崩殂(半,形容词)宫中府中(内,里,中间,方位名词。
下文“愚以为宫中之事”、“愚以为营中之事”中“中”同此)
所有所广益(……的动词,特殊的指示代词。
下文“此先汉所以兴隆也”、“此后汉所以倾颓也”、“此臣所以报先帝”中“所”均为特殊的指示代词,具体的指代对象可以从上下文来体会)优劣得所(地方,处所,名词)效恐托付不效(奏效,有效果,动词。
下文“不效则治臣之罪”中“效”同此)愿陛下托臣以讨贼兴复之效(效果,名词)
当咨臣以当世之事(正在……的时候,介词。
下文“今当远离”中“当”同此)当奖率三军(应当,应该,助动词)临故临崩寄臣以大事也(将要,副词)临表涕零(本义为照着字画摹仿,这里是谦虚的说法,实际是写的意思。
动词)
以故临崩寄臣以大事也(介词,把。
)先帝不以臣卑鄙。
(介词,因。
)以光先帝遗德。
(连词,表目的。
来,用来。
)以塞忠谏之路也。
(连词,表结果,以致。
)受命以来。
(连词,表时间。
以为。
)是以众议举宠为督(因为。
)咨臣以当世之事(拿。
)是以先帝简拔以遗陛下(因为)
4.词类活用
a)亲贤臣,远小人。
亲、远:
形容词做动词。
亲,亲近。
远,疏远。
b)苟全性命于乱世。
全:
形容词做动词,保全。
c)作奸犯科及为忠善者。
奸:
形容词做名词,奸邪的事。
忠善:
形容词做名词,忠善之事。
d)优劣得所。
优劣:
形容词做名词,才能高的人和才能低的人。
e)攘除奸凶。
奸凶:
形容词做名词,奸邪凶顽的敌人。
f)陟罚臧否。
臧否:
形容词做动词,评价人物好坏。
g)以光先帝遗德。
光:
名词作动词,发扬光大。
h)恢弘志士之气。
恢弘:
名词作动词,发扬,扩大。
i)北定中原。
北:
方位名词做状语,向北。
5.古今异义词
词语古义今义词语古义今义
开张开扩,扩张商店等设立后开始营业;经商的人指一天中第一次成交卑鄙低微鄙陋恶劣,不道德
和睦团结一致相处得好,不争吵感激感动,激动因对方的好意或帮助而对他产生好感
秋时候指四季中的秋季否恶表示否定
布衣平民用布做的衣服涕眼泪鼻涕
效任务/实现效果奖激励奖励,奖品
倾覆失败倒塌所以……的原因表示因果关系
猥降低身份卑鄙下流庶表示期望众多
晓畅精通,熟练通顺痛恨痛心遗憾十分憎恨
驱驰奔走效劳速度快谨慎严谨而慎重小心慎重
6.特殊句式
①判断句
没有明确语言标志的判断句:
a.此皆良实b.此悉贞良死节之臣
“也”,判断句标志:
a.亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。
b.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
c.此诚危急存亡之秋也。
②倒装句
a.不求闻达于诸侯(介宾短语做状语,状语后置,“于诸侯不求闻达”)
b.三顾臣于草庐之中(介宾短语后置,“于草庐之中三顾臣”)
c.受任于败军之际(时间状语后置,于败军之际受任)
d.奉命于危难之间(时间状语后置,于危难之间奉命)
③省略句
a.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,……(省略主语“陛下”)
b.后值倾覆,受任于败军之际,……(省略主语“臣”)
六、理解性默写
1.诸葛亮给后主提出了哪些建议?
①诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
②宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
③亲贤臣,远小人。
2.诸葛亮劝刘禅对宫中、府中官员的赏罚要坚持同一标准的句子是:
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
3.写出文中与“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”一词相呼应的语句:
臣本布衣,躬耕于南阳。
4.作者认为可以出师北伐的条件是什么?
南方已定,兵甲已足。
5.作者在《出师表》中写到了自己所受到的“先帝之殊遇”,把相关的文字默写出来:
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。
”“临崩寄臣以大事”
6.诸葛亮希望后主不要随便看轻自己的句子是:
不宜妄自菲薄。
7.诸葛亮向后主提出严明赏罚建议的语句是:
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。
8.《出师表》中叙述诸葛亮追随先帝驱驰原因是:
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
9.表现作者无意于功名,表明作者志趣的句子是:
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯;
10.指出出师战略目标的句子是:
当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都;
11.诸葛亮给刘禅建议中最重要的一条是:
亲贤臣,远小人(或:
亲贤远佞)。
12.诸葛亮自叙本志的句子是:
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
13.《出师表》中说明蜀国当时所处的政治形势的句子是:
先帝创业未半而中道崩殂。
14.作者“夙夜忧叹”的原因:
恐托付不效,以伤先帝之明。
15.“深追先帝遗昭”中“遗昭”指的是:
勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
惟贤惟德,能服于人。
七、简答题
1.理清课文思路。
第一部分(第1-5自然段):
从当前的形势出发,劝勉刘禅继承先帝遗志,并向他提出广开言路、严明赏罚、亲贤远佞三项建议。
①分析当前形势,提出广开言路的建议。
②提出严明赏罚的建议。
③说明出师前在内政上所作的安排。
④说明出师前在军政上所作的安排。
⑤提出亲贤远佞的建议。
第二部分(第6-7自然段):
以自叙经历为纵线,以刘备“三顾茅庐”和白帝托孤为重点,表达作者忠于刘备父子的真挚感情和“北定中原”“兴复汉室”的决心。
⑥自叙本志及先帝“三顾茅庐”之恩。
⑦追忆白帝托孤,并表示兴复汉室的决心。
第三部分(第8-9自然段):
本文的最后一部分,点明全篇主旨。
⑧归纳各方面的责任。
⑨表文结束语。
2.全文的主旨是什么?
使后主认识到必须亲贤远佞,才能修明政治,完成“兴复汉室”的大业。
3.诸葛亮写这篇表文的目的是什么?
希望国内政治修明,有一个稳定的战略后方,使他“北定中原”的计划得以实现。
4.诸葛亮在文中向刘禅提出了哪些建议?
①广开言路--“诚宜开张圣听”;
②严明赏罚--“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”;
③亲贤远佞--“亲贤臣,远小人”。
5.本文的写作特点:
本文以议论为主,兼用记叙、抒情。
6.出自本文的成语:
开张圣听、妄自菲薄、作奸犯科、三顾茅庐、优劣得所、引喻失义。
7.全文抒发了诸葛亮:
①对于先帝知遇之恩而无限感激;②要尽心竭力效忠刘备父子。
8.第六、七段文字回顾了对作者人生有重大影响的三件往事,它们分别可以概括为:
三顾茅庐,临危委重任和临崩寄大事。
9.你从文中可以看出诸葛亮是一位怎样的贤臣:
诸葛亮是一位知恩图报、忠诚坚贞、尽心尽职的贤臣。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 出师表 语文版 中考 重点 文言文 解析 语文