新编日语56册.docx
- 文档编号:8265379
- 上传时间:2023-01-30
- 格式:DOCX
- 页数:45
- 大小:69.05KB
新编日语56册.docx
《新编日语56册.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编日语56册.docx(45页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新编日语56册
第一課 めくらになった名僧
八世紀も半ばごろのことでした。
奈良の都は、毎日、たいへんな騒ぎでした。
東大寺という大きな寺の大仏が、やっとできあがったからです。
「大仏開眼」といって、大仏が完成したことを祝う儀式が行われるのも、もう間近いことでしょう。
ところで、このお祝いを前にして、聖武天皇は、心の中で、一人の人を待っていました。
「こんどの式に間に合えばよいが……。
」
もう何年も前から、待ちわびている人があったのです。
しかし、どういうわけか、その人をむかえに行った使者からのたよりは絶えて、すでに何年にもなります。
「いったい、来てくれるのだろうか、だめなのだろうか。
来てくれるならば、この晴れの日にぜひ、間に合ってもらいたい。
」
聖武天皇は、そのことばかりを考えていました。
いったいだれを、そんなに待ちわびていたのでしょうか。
話は十年ばかり前にさかのぼります。
そのころ、日本には、中国から、おおぜいの僧が渡ってきていました。
また、これとひきかえに、日本からも、毎年何人かの留学僧が、海を渡って中国へ出かけて行きました。
「中国から、すぐれたお坊さんを、ひとりつれてきてもらいたい。
」
ある年、ふたりの留学僧が、聖武天皇からこうたのまれました。
というのは、そのころの日本には、戒を授けることのできる僧がいませんでした。
天皇はそれのできるえらい人がほしがったのでした。
戒と言うのは、仏教で、僧たちが守らなければならない規律のことです。
僧たちの間では、やってはいけないことがいくつかきめられてあって、それを守ることができなければ、一人前の僧にはなれません。
そして、その規律を守ることができるようになったとき戒を受けるのです。
日本でも、仏教が盛んになって、戒を受けることができる僧はたくさんいました。
しかし、戒を授ける資格をもった僧は、ひとりもいなかったのでした。
中国へ渡った二人の僧は、唐の揚州という所に鑑真という、すぐれた僧のいることを聞きました。
この人に来てもらえたら、というので、はるばるたずねていきました。
そして、ことばをつくして、どうか日本へ来てくださるようにと、頼んだのでした。
鑑真は、子供の時から、熱心な仏教の信仰を持ち、十八歳のころには、もう一人前のすぐれた僧になっていました。
かれは海の向こうの日本から、ふたりの僧がわざわざ自分を招きに来た、その熱心さに心を打たれました。
そして、遠い見知らぬ日本の国へ渡る決心をしました。
鑑真は、そのころすでに五十歳を越えていました。
かれが行くことになったので、何人かの弟子たちも、いっしょに行くことになりました。
一同は、さっそく、その準備に取り掛かりました。
あくる年には船を出すことになりました。
しかし、この旅行は、そう簡単には、運びませんでした。
せっかく海に出た船は、大しけにあって、難破してしまいました。
やっと助けられて、命からがら陸にあがると、次の出発まで、また船を用意したり、いろいろの準備に手間取りました。
やがて準備ができて海に出ると、こんどは海賊に襲われました。
だいじな物を取られたりして、また、むなしく、戻らなければなりませんでした。
そればかりでなく、鑑真の渡航をねたんで、いろいろのじゃまをする人たちもありました。
一行のうちには、たび重なる失敗に、すっかりいくじがなくなって、こんなばかげた旅をするのはやめようじゃないか、などという者も出てくる始末でした。
苦しいことが続くので、つい仲間割れをして、けんかが始まったり、自分だけ、得をしようとする人が出てきたりしました。
そんなときにも、鑑真は、いつもだまって、ひとりでがまんをしているのでした。
どんなときでも、その顔からは微笑が消えません。
人々は、その微笑を見ると心を励まされ、また、旅を続けようという、勇気がわいてくるのでした。
こうして、何度か失敗が重なりました。
悪いときには悪いもので、そのうち、日本から迎えに来た僧のひとりが病気にかかり、とうとう、旅の空で死んでゆきました。
だいじな人に死なれて、鑑真がすっかり力を落としてさびしくしているとき、こんどは、この人のあとを追うように、一番弟子がなくなりました。
つえとも柱ともたのむふたりの死は、鑑真にとっては、おおきな痛手でした。
年をとっていることではあるし、重なる苦労に、鑑真のからだも、だんだん弱くなっていくのでした。
大きな不幸が鑑真にも訪れたのは、このころでした。
ある日、弟子のひとりは、鑑真が手探りで、何かごそごそやっているのを見て、びっくりしました。
目が見えないのでした。
長い間の疲れが、とうとう、この年とった僧を失明させてしまったのです。
鑑真は、それでも微笑を忘れませんでした。
そして、どこまでも、日本へ行く志を捨てませんでした。
これから日本へ行って、自分のする仕事を考えるとき、鑑真の心は、ほのおのように燃え、光を失った目は、明るく輝くように思われるのでした。
五回の旅の失敗ののち、六回目に、鑑真は、とうとう日本に着くことができました。
ちょうど、日本へ帰ることになっていた遣唐使の船に乗って、九州について、無事に奈良の都へ来ることができたのです。
この旅を思い立ってから、実に十一年目でした。
唐の国でも名の聞こえていた鑑真が来たというので、奈良では、聖武天皇はじめ、たくさんの僧たちは、ひじょうに喜びました、あの大仏開眼からは、すでに二年の月日がたっていました。
めくらになってその苦しさをがまんして、はるばる海を渡って来たこの名僧を、人々はていちょうにもてなしました。
あくる年、東大寺の前で、天皇をはじめ、五百人にあまる僧たちが、めくらの鑑真から初めて戒を受けました。
鑑真が戒を授けた所は、戒壇院といって、今も東大寺の中に残っています。
鑑真は、その後、広い土地を朝廷からもらって、りっぱな寺を建てました。
そして、多くの人々を教え導きました。
ふたたび、故郷の唐へ帰ることもなく、十年ほどたってから、その寺で一生を終わりました。
七十七歳だったと言われています。
この寺が、いまも奈良の南にある唐招提寺です。
若葉して御目の雫脱ぐはばや 芭蕉
唐招提寺に残されている鑑真の像を見て、江戸時代の俳人芭蕉が作った句です。
「かがやかしい新緑のやわらかい若葉で、めくらになった鑑真の目にたたえられたなみだを、ぬぐってあげたいものだ。
ああ、どんなにつらい目にあわれたことだろうか。
」
という気持ちをよんだものです。
鑑真の像は、天平期の傑作と伝えられています。
気品の高い名僧の面影が、今でも、仰ぎ見る人の心を打ちます。
.
第二課 命をかけて/
今から六十年ほど前、明治二十八年(一八九五年)八月のことです。
富士山の頂、剣が峰に、不思議な小屋が建てられました。
南北約五・五メートル、東西約三・五メートル、高さ約三メートルの木造の平屋です。
屋根には、かたつむりの角のように、ぼうがいく本もつき出ていました。
小屋の上の岩の上には、おわんのようなものが、くるくる回っていました。
家のまわり、冬に備えて、石でしっかりと囲まれていました。
「和田先生、おかげさまで、とうとうできました。
」
まだわかい野中到は、すこし興奮して、頬を赤らめながら、うれしそうに言いました。
「うん、できた。
とうとう日本にも高山気象観測所ができた。
全く野中君のおかげだ。
」
そう答えたのは、中央気象台の天気予報課長の和田雄治技師でした。
「いいえ、何もかも先生のおかげです。
」
この時まで、日本のどこにも高山気象観測所はありませんでした。
外国では前から、アルプスのモンブランにも、ミナミアメリカのミスチー山にもあって、一年じゅうの気象の様子がくわしく調べられていました。
高い所の気象が分からなければ、漁業や農業・交通など、大切な仕事に役立つ正しい天気予報はできません。
気象観測の重要性を知った野中到は、二十三歳の時、
「どうかして、日本にも高山気象観測所を造りたい。
」と考えて、和田技師をたずね、気象学の勉強から始めました。
そして、七年後のきょう、とうとう富士山の頂に、その私設観測所を創設したのです。
和田技師の指導で、必要な器械類の備え付けをして、これからの観測のしかたについても、いろいろ注意を受けました。
「さあ、この一冬を、ここでしっかりがんばるぞ。
」長年の願いがかなった到は、喜び勇んで、妻の千代子と三歳になる長女を東京に置いて、明治二十八年の九月三十日、今度は、ただひとりで、この私設観測所へ登って来ました。
そして、次の日の十月一日から、日本最初の高山気象観測を始めたのです。
世間の人たちは、目を丸くして、驚きました。
「富士山のてっぺんで一冬越すなんて、死ににいくようなものだ。
野中さんは、気でも狂ったのではないか。
」
確かに、そのころ、冬を目指して富士山に登るなどということは、思いもよらないことでした。
冬になると、山の頂と下界とは、全く切り離されてしまうのです。
病気になっても、医者どころか、水いっぱい運んでくれる者もありません。
万一のことを思って、和田技師をはじめ、気象台の人々は、心配しながら、到の熱心なこのくわだての成功を心から祈っていました。
十月の晴れた日の富士山の頂上からのながめは、ほんとうにすばらしいものでした。
北には、富士五湖が青々と水をたたえ、南には伊豆の山々が連なって見えました。
山すそののびた所には、静浦・田子の浦・三保の松原・清水港などが、一望のもとに見下ろせて、その美しいながめが、ひとりぼっちの到の心を楽しませてくれました。
ところが、十月も過ぎると、雪がふりだして、山の上は厳冬の季節に変わっていきました。
半月ほどたったある日のことです。
とつぜん、妻の千代子が、強力たちにささえられるようにして、山の頂上へ登って来ました。
「なんの用で来たんだ。
」
到は、驚いてたずねました。
「お手伝いに参ります。
」
「子供は?
」
「九州の親元に預けてきました。
」
「そうか。
でも、ここはとても女のいられる所ではないぞ。
すぐ戻ってくれ。
」「いいえ、あなたのそばで働きます。
わたしだって、何かのお役にはきっと立つでしょう。
」
千代子は、命を掛けた夫の仕事を助けたいと、かたい決心でここまで登ってきたのでした。
ふたりきりの、雲の上のあけくれが始まりました。
今まで到ひとりの時は、一日二時間おきに十二回の観測とその処理、そして次の準備から食事のしたくで、休む暇もありませんでした。
けれど、妻が来てから、食事の苦労がなくなりました。
観測の記録も、忠実に手伝ってくれました。
「やはり、ひとりより、ふたりのほうが仕事がはかどる、千代子が来てくれて本当に助かった。
」
到は心の中で感謝しました。
こうして、一か月は無事に観測を続けていくことができました。
ところが、十一月にはいると、来る日も来る日も、強風が鳴り続け、粉雪がうずをまいて荒れ狂いました。
小屋は雪にうずまって、気温は氷点下八度、九度、十度と、どんどん下がっていきました。
そして、十一月の中ごろには、妻の千代子がへんとうせんえんになって、四十度の熱にいく日も苦しみました。
それがなおって、ほっとしたのもつかのま、妻のからだが浮腫んできました。
空気の薄さから高山病にかかったのです。
手当てのほどこしようがありません。
「かわいそうな千代子、次はわたしの番だ。
だが、たおれてもやるぞ。
」到は、妻の看病をしながら、観測を続けていきました。
すると、どうしたことでしょう。
十二月にはいると、妻の病気は次第によくなって、もとどおりの元気なからだになりました
「ありがたい、これで仕事が無事に進むぞ。
」
到はほっと安心しました。
ところが、妻の病気が直ったかと思うと、今度は到のからだが浮腫んで腫れ上がり、高い熱に苦しむようになりました。
「なあに、心配することはない。
千代子と同じように、そのうちになおる。
」
到はそう思いました。
けれども、病気は日増しに重くなっていきました。
野菜の不足から来る重い脚気になったとは、気がつかなかったのです。
とうとう、立つことも歩くことも不自由になりました。
食べ物ものどを通らなくなりました。
息ひとつするのさえ苦しくなりました。
「なにくぞ。
これくらいの病気に負けてたまるものか、だいじな仕事なのだ。
春が来るまで、どうしてもがんばるぞ。
」
到は、時間が来ると、死にもの狂いになって、ベッドからはい出しました。
かべ伝いに、小屋のおくにある観測室へ、あえぎあえぎいざり寄って行きました。
「わたしが代わってやります。
あなたはどうか、寝ていてください。
」
いくらか観測の仕事を覚えた千代子が、拝むように言っても、到は聞き入れませんでした。
「わたしがやる、動けるうちは、是が非でもわたしにやらせてくれ。
」
到は、死の恐れと戦いながら、風速と風向きを、湿度を、気温を、気圧を、そして積雪量を、ふぶきのあれくるう戸外に出て、調べました。
それを計量し、記録していく到のすがた――。
かみの毛もひげもぼうぼうにのび、顔はむくんではれ上がり、目ばかりぎらぎらと光っていました。
まるで、この世の人とは思われません。
表では、昼も夜も、暴風と雪がごうごうと音をたててほえ狂いました。
岩の上に立てた風力計、いくたびもこおりついて、回らなくなりました。
到は不自由なからだで岩を這い登り、柱についた氷のかたまりを、おのでたたきわりながら、その上の風力計のこしょうを直しました。
へやにはだんろの設備がありました。
けれども、いくらまきを投げ込んでも、まるで氷のむろにいるようでした。
ベッドの上にまで、すきまから粉雪が吹き込んできて積もりました。
火の気のない観測室には、太さが三十センチもあるつららが垂れ下がりました。
到は、かっけの上に凍傷にまでかかってしまいました。
そして病気が重くなるといっしょに、観測器械も次々にこわれ始めました。
風速計も風向計も乾湿球湿度計も、役に立たなくなりました。
そして、気圧計までも。
「ああ、代わりの器械がほしい。
――来年までは、とても持てない。
」
壊れた機械を見て、到は自分の病気のことなど忘れて嘆きました。
Obやがて、十二月半ばを過ぎました。
到は、もうベッドから動くことができなくなっていました。
観測小屋は、雪と氷にすっかりうずもれ、戸があかなくなりました。
ふたりは、山小屋に閉じ込められてしまったのです。
十二月二十二日、その日は雪がやんで、強い風だけがふきあれていました。
その風の中から、人の叫ぶ声が聞こえてきました。
千代子がベッドに寝ている到に言いました。
「あなた、人の声です。
だれか山に登ってきたようです。
」
「なんだって。
」到の耳にも、その声は聞こえました。
「野中さあん……。
野中さあん……。
」
やがて、戸の外で呼び声がしました。
千代子は大声で叫びました。
「はあい。
」けれども、戸は雪と氷に閉ざされてしまって、表からも内側からも開けることができません。
「よし、どこか破ってはいろう。
」
人々の言い合う声がしました。
そして、戸口の屋根が破られました。
そこから飛び込んで来たのは、中央気象台の和田技師を真っ先に、警察署長や何人かの強力の人たちでした。
「野中君、無事だったか。
」和田技師は、飛びつくようにして、到の手をとりました。
「心配していたぞ。
君の観測のもようを調査にやってきたんだが……。
野中君、そのからだで、これ以上無理をしてはいけない。
さっそく山を降りよう。
」
「先生、わたしはおりません。
病気も、もうだいぶいいんです。
」
「だめだ、野中君。
このままでいたら命がなくなってしまう。
ぼくの勧めを聞いて、おりてくれ。
」「いいえ、先生。
わたしが春までここでがんばらなければ、富士山での冬は、越せないことを知らせるだけです。
そうなれば、日本では、いつまでたっても、この山に気象観測所はできません。
どうかわたしをここに置いてください。
」
到は、涙を流して頼みました。
「野中君、何を言うのだ。
きみは、富士山の頂上で、冬が越せるということを、もうすでに証明したのだ。
八十四日という長い間、氷点下二十度、三十度というこの山の頂上で、気象観測をやったではないか。
これで、もっとよい設備と食料研究さえしたら、一年じゅうでも、富士山の頂上で観測できることがわかったのだ。
」
和田技師は、強力たちに、到のからだを毛布でしっかりとくるませて、そのなかのひとりに背負わせました。
みんなは、到と千代子を真ん中にして、強風にあおられながら、雪をふみしめみしめ、ふもとへと下がって行きました。
富士山の頂上に気象観測所を造るという到の念願がかなえられたのは、それから三十七年も過ぎた、昭和七年七月四日のことでした。
妻の千代子も和田技師も、もうなくなっていましたが、到は元気でした。
六十五歳になった到は、その年の八月、妻の写真を胸に抱いて、富士山の頂上へ登って行きました。
晴れ渡った富士山の頂上に新しく建った高山気象観測所。
その測風塔には、南風を受けた風力計が、勢いよく、くるくると回っていました。
--------------------------------------------------------------------------------
@
第三課 フシダカバチの秘密フシダカバチには、全く不思議な力がある。
一つは、幼虫の食物にするゾウムシを、実に見事な方法でいつまでも保存しておくことである。
もう一つは、似たような形や大きさの昆虫がいくらでもいるのに、それらには目もくれず、ゾウムシだけを捕まえてくることである。
そこには、どのような秘密が隠されているのだろう。
わたしは、ゾウムシを、フシダカバチの巣穴からほり出したり、フシダカバチから横取りしたりしてみた。
このようにして手に入れたゾウムシは動く力は失われていたが、その体つきは生きているときとそっくりであった。
あざやかな色、しなやかな関節など、動きださないのが不思議なくらいである。
虫眼鏡で見ても、傷一つ見つからない。
じっと見つめていると、虫が今にも動きだし、歩き始めるのではないかと思われてくるのだ。
わたしは、試しにこの虫たちを、ガラス管や紙ぶくろの中に入れてほうっておいた。
ふつうに死んだ虫なら、暑い季節には、からからに乾いて粉々になってしまうし、また、湿っぽい季節には、腐ってかびが生えてくる。
ところが、この虫たちは一か月以上たっても、乾きも腐りもせず、みずみずしいままで、生きている虫と同じくらいやすやすと解剖ができる。
どう考えても、死んだとも思えないし、防腐剤を使ったとも思えない。
そうだ、この虫には、まだいのちがあるのではなかろうか。
ただ、動物の激しく動き回る生活から、静かな植物の生活に変ったに過ぎないのではなかろうか。
この植物的な生活の営みは、ゆっくりと、そしてひそやかに行われている。
その証拠に、このゾウムシはふんをする。
もっとも、それはゾウムシが眠りに入った最初の週の間だけ、時間をおいて規則的に行われるので、おなかの中の物がすっかりなくなると、止まってしまう。
それは、実際に解剖をしてみてよくわかったことである。
この虫が仄かに見せる生命の流れは、それだけではない。
わたしは、ゾウムシに刺激を与えるために、おがくずをベンジンで浸してびんの中に入れ、その上にゾウムシを置いてみた。
すると、驚いたことに、十五分ばかりの間、ゾウムシは、ひげと足とを動かし続けた。
わたしはこの実験を、フシダカバチが捕まえてきてから数時間後のゾウムシと、三、四日たったゾウムシとにやってみたが、どちらもうまくいった。
しかし、捕まえてきてから十日もたったゾウムシでは、もうなんの反応も示さなかった。
わたしは次に、別のゾウムシに、電流で刺激を与える実験を思いついた。
電池に細い針金を付け、一方の針金の先をゾウムシの腹の最後の節に、もう一方の先を首の下に差し込む方法である。
すると、電流を通じたり切ったりするたびに、足が縮んだり伸びたりする。
この動きは、捕まえてきてから最初の数日間は非常に強く現れ、それからだんだんと弱くなった。
そして、十五日目には、全く反応を示さなくなった。
わたしは念のために、ベンジンや硫黄ガスで殺したオサムシダマシやエゾカミキリに、同じ電気の実験をやってみた。
しかし、これらの虫は死後二時間ばかりしかたっていないのに、足はぜんぜん動かなかった。
これらの実験の結果、このハチの獲物のゾウムシは、死んでもいないし、防腐剤で腐らないようにしてあるのでもないということがはっきりした。
おそらくゾウムシは、体を動かす運動中枢をまひさせられて動けなくなっているにちがいない。
もしそうだとすると、まず確かめておかなければならないのは、フシダカバチの攻撃のやり方である。
あの硬いよろいを着た、継ぎ目がぴったり合わさったゾウムシの体のどこに針を刺すのだろうか。
虫眼鏡で見ても針の跡はわからないのだから、どうしても、このハチが獲物を刺す現場をはっきりとこの目で確かめる必要がある。
さて、フシダカバチが狩りに出かけるときは、べつに決まった方法を選ぶわけではない。
時にはあっちへ、時にはこっちへというふうに飛び立っていく。
そして、十分もたたないうちに獲物を抱えて帰ってくる。
だから、巣の周り近所一帯が、どこも狩り場なのだ。
わたしは、巣穴の近くをできるだけ注意しながら、用心深い半日あまりも歩き回ってみた。
しかし、狩りをしている現場にはとうとう一度もぶつからなかった。
そこで、わたしは考えた。
巣穴の近くに、生きているゾウムシを置いておいたら、ハチは手近にあるこの獲物に引き寄せられ、あるいは狩りの現場を見せてくれるのではなかろうか。
この名案は、成功しそうに思えた。
わたしは、すぐ次の日からゾウムシ集めにかかった。
ぶどう畑、ウマゴヤシの原っぱ、麦畑、垣根、小石の山、道端など、二日間歩き回ってくたくたになるほど骨を折ったあげく、やっとみつけたのはたった三匹のゾウムシだった。
それも元気のない、ひげや足の取れたうすぎたないやつで、ハチのお気にめさないかもしれないような貧弱な獲物にすぎなかった。
それでもわたしは、やっと手に入れたその貧弱な獲物で実験を始めることにした。
やがて、ブーンと一匹のハチが獲物を抱えて、巣穴に入っていった。
そいつがもう一度狩りに出かける前に、巣穴のそばにゾウムシを置いてみた。
フシダカバチが大きな顔を出し、穴から出てきた。
ハチは自分の巣の周りを、かまわずあちらこちらと大またに歩く。
ゾウムシを見つけ、近寄り、もどり、何度かゾウムシの背中の上を乗り越えた。
そして、わたしが骨折って捕まえた獲物には目もくれず、さっさと飛び去ってしまった。
ほかの巣穴でも試してみたが、結果は同じことだった。
ハチは、わたしの採ってきたゾウムシが気に入らないのだ。
多分、獲物がよぼよぼで年をとりすぎているのが気に入らないのか、または、わたしが獲物を指でつまんだので、そのにおいが残っているのが気に入らないのか、どちらかだろう。
そうだ、フシダカバチに、自分の身を守るために、針を使わずにはいられないように仕向けてみたらどうだろうか。
わたしは早速、一つのびんの中にハチとゾウムシとを一匹ずつ閉じ込め、そのうえ、びんをゆすぶって両方を興奮させようとした。
ところが、生まれつき敏感なフシダカバチは、相手の虫よりショックを受け、攻撃するどころか逃げようとする。
役割はあべこべとなり、ゾウムシのほうが攻めてに回り、そのくちばしの先で相手の足を捕らえようとする。
ハチはこわがって逃げ回るばかり。
またしても、わたしの実験は失敗に終わった。
わたしは苦心の末、また次の手を考え出した。
それは、ハチに気づかれないように、獲物をすりかえることだ。
獲物狩りをしてもどってきたフシダカバチは、まず巣穴からいくらか離れたがけのふもとに降りる。
そこから、苦労して獲物をがけの上にひっぱってうばい取り、すぐ身代わりのゾウムシをあてがった。
この策略はうまくいった。
ハチは、獲物がなくなったことに気がつくと、あわてて体の向きを変えた。
そして、自分の獲物とすりかえられ
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新编 日语 56