初级日语说说145.docx
- 文档编号:8221229
- 上传时间:2023-01-29
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:26.99KB
初级日语说说145.docx
《初级日语说说145.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初级日语说说145.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
初级日语说说145
01问候
典型对话
A:
おはようございます。
早上好。
B:
おはようございます。
早上好。
A:
お元気ですか。
您好吗。
B:
おかげさまで元気です。
托您的福,我挺好。
典型例句
1)おはようございます。
早上好。
2)おはよう。
早上好。
3)こんにちは。
你好。
4)こんばんは。
晚上好。
5)お休みなさい 晚安。
6)お元気ですか。
您好吗?
02介绍
典型对话
A:
ご紹介します。
友人の木村です。
我介绍一下,这是我朋友木村。
B:
はじめまして、木村と申します。
どうぞ、よろしくお願いします。
初次见面,我姓木村。
请多多关照。
C:
山田です。
こちらこそ、よろしくお願いします。
我姓山田,我才要请您多多关照呢。
典型例句
1)中山ともうします。
我姓中山。
2)こちらは関沢さんです。
这位是关泽先生(小姐)。
3)李さんは中国人です。
小李是中国人。
4)菅野さんは記者です。
菅野先生(小姐)是记者。
5)松島さんは会計士です。
松岛先生(小姐)是会计。
6)はじめまして、よろしくお願いします。
初次见面,请多多关照。
7)こちらこそ、よろしくお願いします。
我才要您多多关照呢。
03了解信息
典型对话
A:
お仕事は主にどんな内容ですか。
您的工作主要是什么内容?
B:
この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。
给来这座城市的外国人做翻译。
典型例句
1)今日はいい天気ですね。
今天天气真好啊。
2)~に関する状況を教えていただけますか。
能不能告诉我关于……的情况?
3)~についてお尋ねします。
我想问一下关于……的情况。
4)故郷はどこですか。
你的老家是哪里?
5)どこの出身ですか。
你是哪里人?
6)専攻は何ですか。
你的专业是什么?
7)どこにお勤めですか。
您在哪里工作?
8)大学はここから遠いですか。
大学离这里远吗?
04提供信息
典型对话
A:
直子、新しい日本語の先生のこと何か聞いた?
直子,听说什么关于新日语老师的事情了吗?
B:
うん、すごく頭がいい人だって。
恩,听说是位非常聪明的人。
典型例句
1)関口一郎って言う画家聞いたことある?
听说过叫关口一郎的画家吗?
2)あの女優についてよく知っています。
很了解那个女演员的情况。
3)本社の社長が来月視察に来ると聞いてます。
听说总公司的经理下个月要来视察。
4)彼女は北京大学に受かったって。
听说她考上北京大学了。
5)日本からの最新情報です。
日本来的最新消息。
6)彼は今年定年退職するそうです。
听说他今年退休。
05识别
典型对话
A:
関野さんはどなたですか。
请问关野先生(小姐)是哪位?
B:
あの窓際に座っている人です。
是那位坐在窗边的人。
典型例句
1)山村教授をご存知ですか。
您认识山村教授吗?
2)ちょっと禿げてるあの先生ですね。
是那位稍微有点秃顶的老师吧。
3)どれがあなたのですか。
哪个是你的?
4)一番右側にある黒いのです。
最右边黑色的那个是我的。
5)財布がなくなりました。
钱包不见了。
6)どんな色の財布ですか。
是什么颜色的钱包呢?
06祝贺
典型对话
A:
運転免許のテストに合格した。
我考到驾照了
B:
おめでとう。
恭喜你。
典型例句
1)おめでとうございます。
祝贺您。
2)よかったね。
真棒。
3)ご婚約おめでとう。
恭喜你订婚。
4)ご成功おめでとう 祝贺你成功。
5)お誕生日おめでとう 生日快乐。
6)昇進おめでとう。
恭喜晋升。
07称赞
典型对话
A:
このスカートはあなたにぴったりです。
这条裙子很适合你。
B:
どうも。
谢谢。
典型例句
1)すばらしい。
真棒。
2)この作文はよくできています。
这篇作文写得很好。
3)あなたの中国語は大変お上手です。
您的中文非常好。
4)この車はかっこいいです。
这辆车真漂亮。
5)とんでもございません。
过奖了。
6)どうもありがとう。
谢谢。
08邀请
典型对话
A:
コンサート見に行かない?
去不去听音乐会?
B:
いいよ。
好啊。
典型例句
1)私たちのパーティーに来てくれる?
你能来参加我们的晚会吗?
2)一緒に参加してくれて嬉しいです。
很高兴你能和我一起参加。
3)今週末に遊びに来て。
这个周末来玩吧。
4)今度の日曜日に私の家にいらっしゃいませんか。
这周星期天,您来我家吧。
5)お招きいただきありがとうございます。
非常感谢您的邀请。
6)ぜひお伺いしたいと思います。
我一定去。
7)その時にお伺いします。
到时我去拜访。
09告别
典型对话
A:
そろそろ失礼いたします。
我得告辞了。
B:
お蔭様で本当に楽しい一日でした。
どうぞまたいらしてください。
托您的福,今天过得真愉快。
欢迎再来。
典型例句
1)ここで失礼させていただきます。
我这就告辞了。
2)これでおいとまさせていただきます。
我这就告辞了。
3)まだよろしいじゃありませんか。
还早呢。
4)またおいでください。
请再来玩儿。
5)お邪魔しました。
打搅您了。
6)では、また。
再见。
7)気をつけて。
路上小心。
10计划
典型对话
A:
来学期はどの科を取るつもり?
下学期你想选修什么课?
B:
コンピューターだな。
我选计算机吧。
典型例句
1)日曜日に友人を訪ねる予定です。
星期天打算去拜访一位朋友。
2)彼がどういうつもりか、さっぱり分かりません。
一点儿也不知道他到底有什么打算。
3)今晩は家にいるつもりです。
今晚我打算呆在家里。
4)この夏休みは旅行に行くことにしました。
决定这个暑假去旅行。
5)ずっと中国に旅行に行きたかったんだ。
我一直想去中国旅游。
6)今度の社員旅行について、皆様の意見を聞きたいのですが。
关于这次员工旅行,我想听听大家的意见。
7)どのぐらい滞在するつもりですか。
您打算呆多长时间?
11申述理由
典型对话
A:
昨日なんで行かなかったの?
昨天你怎么没去?
B:
ごめん、自転車が壊れちゃって。
对不起,我的自行车出了毛病。
典型例句
1)運動会延期は悪天候のためです。
运动会延期是因为天气不好。
2)彼のおかげで、試験に合格できた。
多亏他的帮助,我通过了考试。
3)交通事故の原因は道路が狭すぎることです。
交通事故的原因是道路太狭窄。
4)彼が病気になったのはタバコを吸いすぎたからです。
他得病是因为抽烟过多。
5)渋滞してたので、遅刻しました。
路上堵车,所以迟到了。
6)昨日客が来たので、パーティーに参加できませんでした。
昨天有客人来,所以没能参加晚会。
12接受提议
典型对话
A:
荷物が多いですね、お持ちしましょう。
您的行李很多啊,我帮您拿吧。
B:
すみません。
じゃ、この荷物の半分をお願いします。
真对不起,那就麻烦您帮我拿这一半行李吧。
典型例句
1)何かお手伝いすることはありませんか。
有没有需要我帮忙的?
2)手伝いましょう。
我帮你吧。
3)私がやりましょう。
我来干吧。
4)そうしてもらっていいですか 能帮我那么做吗?
5)じゃ、お願いします。
那就拜托您了。
6)じゃ、すみません。
那就麻烦您了。
13拒绝提议
典型对话
A:
手伝いましょうか。
我来帮忙吧。
B:
大丈夫です。
不用了。
典型例句
1)自分でやるので、結構です。
不用了,我自己来。
2)自分でできます。
我自己来就行了。
3)すぐおわりますから。
马上就好了。
4)遠慮しときます。
谢谢,我还是不去了。
5)飲物は結構です。
饮料就不用了。
6)いいです。
不用了。
14赞成
典型对话
A:
この映画つまらないね。
这部电影很无聊啊。
B:
そうだね。
是啊。
典型例句
1)この点については同じ意見です。
在这一点上,我和你的意见一样。
2)私もそう思います。
我也那样想。
3)異議なし。
没有意见。
4)賛成。
赞成。
5)そのとおりです。
正是那样。
6)おっしゃるとおりだと思います。
我觉得您说得对。
15不赞成
典型对话
A:
町中にビルが多ければ多いほどいいですね。
城里的高楼越多越好。
B:
私はそう思いません。
我不这样认为。
典型例句
1)賛成しかねます。
我很难赞成。
2)私はそう思いません。
我不那样想。
3)私は少し考えが違います。
我的想法有点儿不同。
4)ご意見には問題点があります。
您的意见有一点儿问题。
5)この計画にはちょっと賛成できません。
我不太赞成这个计划。
6)私は違う意見です。
我有不同的意见。
16(不)确定
典型对话
A:
時間は間違いないですね。
时间没有错吧。
B:
絶対間違いないです。
绝对没错。
典型例句
1)彼の話なら絶対信用できます。
如果是他的话,绝对可以相信。
2)絶対勝つ自信があります。
有必胜的把握。
3)間違いなくそうです。
确实是那样。
4)彼が手助けできるかどうかはまだはっきり言えない。
他能不能帮上忙还不能肯定。
5)そんなに確信があるわけでもない。
也不是那么有把握。
6)詳しいことは分かりません。
具体情况我不知道。
17记得
典型对话
A:
中学校時代のことまだ覚えてる?
还记得中学时候的事吗?
B:
もちろん、懐かしいね。
当然,真是令人怀念。
典型例句
1)英語の先生のことは一生忘れません。
我永远不会忘记那位英语老师。
2)昔のことはまだはっきり覚えています。
以前的事情,我还记得很清楚。
3)彼女の笑顔はいつまでも忘れられません。
她的笑容我永远都不会忘记。
4)彼のことなら、まだ記憶に残っています。
他的事我倒还记得。
5)いいアイディアを思いつきました。
想到一个好主意。
6)これらの単語は覚えておきなさい。
这些单词请记住。
18忘记
典型对话
A:
会議のこと、田中にも知らせた?
开会的事也通知田中了吗?
B:
あっ、忘れた。
啊!
忘记了。
典型例句
1)彼はもう忘れたかもしれません。
他可能已经忘了。
2)家を出る時、電気を消したかどうか覚えてません。
忘记出门时有没有关灯了。
3)思いつきません。
想不起来。
4)手紙を書くのを忘れました。
忘记写信了。
5)すぐには名前が思い出せません。
一时想不起名字了。
6)薬をまた飲み忘れるところだった。
差点儿又忘记吃药了。
19同情(鼓励)
典型对话
A:
昨日泥棒に入られて。
昨天我家进小偷了。
B:
それは大変でしたね。
那可不得了啊。
典型例句
1)運が悪いね。
运气真不好啊。
2)ひどい目にあいましたね。
你真倒霉啊。
3)お気の毒に。
太可怜(可惜)了。
4)元気を出して。
打起精神来。
5)応援するよ。
我支持你啊。
6)諦めるな。
不要放弃。
7)頑張れ。
加油!
20感谢
典型对话
A:
手伝ってくれてありがとう。
谢谢你帮忙。
B:
いいえ。
不客气。
典型例句
1)ご協力ありがとうございました。
谢谢您的帮助。
2)ここ数日はいろいろご面倒をおかけしました。
这几天让您多费心了。
3)ご親切にどうもありがとうございます。
谢谢您的好意。
4)いいえ、どういたしまして。
哪里,不客气。
5)こちらこそありがとうございました。
我才应该谢谢您呢。
6)ご案内するのは私の仕事です。
带您参观是我的工作。
21(没)有能力
典型对话
A:
中国語の文章は読めますか。
你读得懂汉语的文章吗?
B:
はい、読めます。
是的,我读得懂。
典型例句
1)英語ができます。
会英语。
2)車の運転ができます。
会开车。
3)これは簡単です。
这个很简单。
4)この件について、私はどうすることもできません。
这事我实在无能为力。
5)ぜんぜん自信がない。
一点儿把握都没有。
6)期限内に宿題をやり終えられない。
不能按时完成作业。
22请求
典型对话
A:
荷物を部屋に運んでいただけますか。
能帮我把行李搬到房间吗?
B:
はい、かしこまりました。
好的,明白了。
典型例句
1)お茶一杯ください。
请给我一杯茶。
2)お金を少し貸していただけますか。
能借点儿钱给我吗?
3)窓を閉めてもいいですか。
把窗户关上可以吗?
4)自転車を貸してください。
请把自行车借给我。
5)すみません、ちょっとあの辞書を取ってください。
劳驾,请帮我取一下那本词典。
6)すみません、ちょっと通してください。
劳驾,请让我过去一下。
23劝说
典型对话
A:
手で写すのは大変だから、コピーしてあげましょう。
手抄太累了,我给你复印一下吧。
B:
じゃ、お願いします。
ありがとう。
那就拜托你了,谢谢。
典型例句
1)ちょっと散歩してきましょう。
我们去散散步吧。
2)音楽を聞きましょう。
听听音乐吧。
3)ダイエットしたくない?
不想节食减肥吗?
4)大した試験じゃないから、徹夜して勉強しなくてもいいんじゃない?
不是什么重要的考试,用不着熬夜学习吧。
5)手伝うよ。
一人でやらないで。
我来帮你,你不要自己干。
6)明日のパーティーにぜひ参加してください。
明天的晚会请你一定要参加。
24许可
典型对话
A:
タバコを吸ってもいいですか。
我可以吸烟吗?
B:
すみません、ここは禁煙室なので、ご遠慮願います。
对不起,这里是禁烟室,请不要吸烟。
典型例句
1)ちょっと質問してもいいですか。
可以提一些问题吗?
2)カメラを貸してもらえませんか。
能把相机借给我吗?
3)英語で話してもいいですか。
可以用英语讲吗?
4)はい、結構ですよ。
行,没问题。
5)ご遠慮なくお使いください。
您尽管用,别客气。
6)そんなことぐらいかまいませんよ。
那么点儿事,没关系的。
7)申し訳ありませんが、それは認められておりません。
不好意思,这我们不能允许。
25承诺
典型对话
A:
郵便局に行ってこの手紙を出してくれる?
能帮我到邮局把这封信寄出去吗?
B:
いいよ、出してあげる。
好啊,我去给你寄。
典型例句
1)必ずします。
我一定会做的。
2)きっと時間通りやり遂げます。
一定按时完成。
3)任せてください。
请交给我办吧。
4)期待に添えなくて悪かったね。
让你失望了,真对不起啊。
5)絶対口に出さないから安心して。
我一定不会说出去的,你放心吧。
6)約束するよ。
我向你承诺。
26道歉
典型对话
A:
どうも遅くなってすみません。
来晚了,实在对不起。
B:
いや、私も来たばかりです。
没关系,我也刚到。
典型例句
1)日にちを間違えまして、本当に申し訳ございません。
我搞错了日期,实在不好意思。
2)今後二度とこのようなことのないよう注意します。
我会注意今后不再出这种事了。
3)時間通りに仕事が完成できず、まことに申し訳ございません。
没能按时完成工作,实在抱歉。
4)お許しください。
请您原谅。
5)いいえ、かまいません。
お気になさらないでください。
没关系,不必介意。
6)気にしないでください。
不必介意。
27惊奇
典型对话
A:
村田教授は来週アメリカに学術講演に行くんだって。
听说村田教授下周要去美国讲学。
B:
本当?
すごいね。
真的吗?
真棒。
典型例句
1)本当?
信じられない。
真的吗?
真不敢相信。
2)驚いた。
真让人吃惊。
3)彼が来るって夢にも思わなかった。
做梦也没想到他会来。
4)びっくりした。
吓了一跳。
5)本当?
真的吗?
6)まさか。
怎么可能?
28宽慰
典型对话
A:
合格だ!
ああ、ほっとした。
及格了!
啊,松了口气。
B:
よかったね。
太好了。
典型例句
1)ほっとした。
松了口气。
2)安心した。
放心了。
3)さっきまで心配してたんだ。
刚才我一直很担心啊。
4)やっと終わった。
终于结束了。
5)それを聞いてうれしい。
听到那件事,我很高兴。
6)それはいいね。
这真不错啊。
29(不)满意
典型对话
A:
昨日の映画はどうだった。
昨天的电影怎么样?
B:
音楽はよかったけど、ストーリーは思ったより面白くなかった。
音乐还不错,但是情节并没有我想象的那么有趣。
典型例句
1)このズボンはものがいい。
这条裤子质量很好。
2)こういうスポーツは大好きです。
我非常喜欢这种运动。
3)このおもちゃはすごくかわいい。
这个玩具很可爱。
4)そう言ってくれてありがとう。
谢谢你这样说。
5)この小説は言葉が単調でつまらない。
这部小说语言单调,很没意思。
6)彼がこんなに意気地ないとは本当にがっかりした。
他这么不争气,我真是很失望。
7)この映画は面白みがない。
这部电影很乏味。
30(不)喜欢
典型对话
A:
私はポップソングが好き。
あなたは?
我喜欢流行歌曲,你呢?
B:
普通かな。
我觉得一般吧。
典型例句
1)私は
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初级 日语 说说 145