大学体验英语综合教程3第三版课后翻译答案及readandsimulate.docx
- 文档编号:7882560
- 上传时间:2023-01-26
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:27.08KB
大学体验英语综合教程3第三版课后翻译答案及readandsimulate.docx
《大学体验英语综合教程3第三版课后翻译答案及readandsimulate.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学体验英语综合教程3第三版课后翻译答案及readandsimulate.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
大学体验英语综合教程3第三版课后翻译答案及readandsimulate
Unit1
1.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。
(communicatewith)
Answer:
Youngpeoplesometimescomplainofbeingunabletocommunicatewiththeirparents.
2.能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。
(totakeupresidence)
Answer:
IthasbeenMary’slongcherisheddreamtotakeupresidenceinaMiaovillageinYunnan,China.Nowherdreamhasfinallycometrue.
3.家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。
(survive)
Answer:
Domesticanimalsareusedtodependingonhumans,soitisdifficultforthemtosurviveinthewild.
4.他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。
(overtake)
Answer:
Hewassuddenlyovertakenbyafearthathewouldbelaidoffbythecompanybecauseofdepression.
5.我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。
(figure)
Answer:
Ifigurethatthereisatrafficjamontherouteofthebus,forI’vewaitedfor30minuteswithoutseeingonepassingby.
1.尽管存在贸易摩擦,美国离不开中国,反之亦然。
Inspiteoftradefrictions,theUScannotdowithoutChinaor viceversa.
2.如果你发现自己工作没有效率,你最好休息一会儿。
Ifyou findyourselfworking withoutefficiency,you’dbetterrelaxforawhile.
3.演讲者先扫视了一下听众,然后才开始发言。
Thespeakerglancedaroundtheaudience thiswayandthat beforehestartedspeaking.
4.父亲对我调换工作的意见让我听上去就像警告似的。
Myfather’sopiniononmyjobchange sounded tome like awarning.
5.为了更多的工作岗位,工会同意了放弃增加工资的要求。
Thelaborunionagreedtogiveupapayincrease forthesakeof morejobopportunities.
1.十年前,当公司还处在生产的鼎盛时期时,我们就决定投资新技术,将公司转型为技术密集型企业。
由于拥有先进技术,我们在激烈动荡的市场竞争中脱颖而出。
现在我们的成本下降了百分之三十,销售业绩却上涨了三分之二,利润翻了一番。
Answer:
Tenyearsago,whenourcompanywasattheheightofitsproduction,wedecidedtoinvestinnewtechnologies,soastoturnourcompanyintoatechnology-intensiveone.Withouradvancedtechnologies,weout-competedallourcompetitorsintheroughandtumbleofthemarketplace.Nowwehavereducedthecostby30percent,evenas/whileoursaleshavegrownbytwo-thirdsandtheearningshavedoubled.
2.我们将可持续性定义为保持企业盈利,但不以环境为代价。
从商业的角度看,这合理吗?
事实上,在追求可持续发展目标的过程中,我们的收益已经超过了所有的投资和开支。
可持续发展的推进起到了如此重要的作用,帮助我们撑过了史上最深重的经济衰退。
Answer:
Wedefinesustainabilityaskeepingabusinessprofitable,butnotattheexpenseoftheenvironment.Doesthismakegoodbusinesssense?
Actually,whatwegethasmorethanoffsetalltheinvestmentsandexpensesincurredinpursuitofthegoalofsustainabledevelopment.Theboostofsustainabilitymadesuchadifferencethatithelpedussurvivethedeepestrecessioninthehistory.
Unit2
1.记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。
(pressfor)
Answer:
Reporterspressedthespokesmanforanexplanationofthemilitaryattack.
2.他的竞选演讲未能使选民相信他就是参议员的合适人选。
(convince)
Answer:
HiselectionspeechfailedtoconvincethevotersthathewastherightpersonfortheSenateseat.
3.尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。
(while)
Answer:
WhileIadmitthatthereareproblems,Idon’tagreethattheycannotbesolved.
4.他在电视上的第一次辩论给观众留下了深刻的印象。
(impression)
Answer:
HisfirstdebateonTVmadeadeepimpressiononhisaudience.
5.一切事物都是互相联系又互相作用的。
(interactwith)
Answer:
Allthingsareinterrelatedandinteractwitheachother.
1.她本以为历史就是一堆乏味的名字和日期而已,但易教授的讲座彻底改变了她的看法。
Shemighthavethoughtthathistorywasjustboringnamesanddates,butProfessorYi’slecturescompletelychangedherview.
2.飞机失事后,幸存者们唯一能做的就只有待在荒岛上等待救援了。
Aftertheplanecrash,allthesurvivorscoulddowaswaitforrescueonthisdesertisland.
3.这个小男孩偶然读到了一些关于百慕大三角(BermudaTriangle)的故事。
正是这些故事激发了他对自然界奥秘的好奇心。
ThelittleboyhappenedtoreadsomestoriesaboutBermudaTrianglethatdidstirhiscuriosityinthemysteriesofnature.
4.DNA检测结果向警方证明凶手另有他人。
TheDNAtestresultwasevidencetothepolicethatthemurdererwassomeoneelse.
5.达尔文坚信进化论(TheTheoryofEvolution)的基础是天竞物择。
DarwinwasconvincedthatTheTheoryofEvolutionisbasedonnaturalselection.
1.这位年轻的埃及男孩在一些化学项目中积累了丰富的经验。
这些经验帮助他在埃及大学读书时成绩名列班级前茅。
在研究生学习即将结束时,他决定在化学学习方面继续深造。
当面临选择去哪所大学时,他选择了宾夕法尼亚大学而放弃了加州理工学院,仅仅只是因为他当时认为“大学”比“学院”听起来更负盛名。
Answer:
ThisyoungEgyptianboyhadreceivedawealthofexperienceinsomechemistryprojects.SuchexperiencehelpedhimtosailtothetopofhisclassatcollegeinEgypt.Whenhewasabouttofinishhispostgraduatestudy,hedecidedtofurtherhischemistryeducation.Whenconfrontedwithchoosingwhichuniversitytogoto,hechoseUniversityofPennsylvaniaoverCaliforniaInstituteofTechnology(Caltech)justbecausehethought“university”soundedmoreprestigiousthan“institute”.
2.瑞典皇家科学院授予他第28届诺贝尔医学奖,以褒奖他为战胜癌症所做的开创性工作。
实际上,他已经做了整整20年的研究才取得了这一了不起的突破,他也是他所在大学第一位获得诺贝尔奖殊荣的教师。
如今已将诺贝尔奖收入囊中的他更加坚定地声言,将以前所未有的更大动力去继续开拓人类攻克癌症的事业。
Answer:
TheRoyalSwedishAcademyawardedhimwiththe28thNobelPrizeinMedicineforhisgroundbreakingworkinfightingagainstcancer.Itturnsoutthathehadspent20yearsonhisresearchbeforehemadethiswonderfulbreakthrough,andheisthefirstfacultymemberofhisuniversitytoreceivetheNobelPrize.NowwithNobelPrizeunderhisbelt,heclaimedthathehadneverbeensomuchmoremotivatedtocontinuetopushtheenvelopeofwhathumanbeingscanpossiblydoaboutcancer.
Unit3
1.思想是通过语言来表达的。
(bymeansof)
Answer:
Thoughtsareexpressedbymeansoflanguage.
2.我今年买的新书多得难以数清。
(keepcountof)
Answer:
Ihaveboughtsomanynewbooksthisyearthatit’sreallydifficultformetokeepcountofthem.
3.这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日。
(feelassured)
Answer:
Theoldladyfeelsassuredthathersonwillcomebackhometodaytocelebrateherbirthday.
4.他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过100元。
(exceed)
Answer:
Hismotherinsistedthathispocketmoneyshouldnotexceed100yuanpermonth.
5.上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的。
(register)
Answer:
Weboughtacarlastmonth,whichwasregisteredundermyname.
1.对于大部分美国青少年来说,要论既舒服又时尚的衣着,没有什么能比得过T恤和牛仔裤了。
FormostAmericanteenagers, whenitcomesto comfortableandfashionableclothing,nothingbeatsT-shirtsandjeans.
2.李宁公司从2010年开始广为宣传“让改变发生”,并且使这种观念深入人心。
Startingin2010,Li-Ningwidelypromotedthat“Makethechange,”andthenotion tookhold.
3.当这条消息在网上首次发布时,上网浏览的人不计其数。
Whenthenewswasfirstreleasedonline,thenumberofitsviewers beatstheimagination.
4.这个女孩在歌唱比赛上的杰出表现为她带来了巨大的机遇。
Thegirl’s bigbreakcamewith heroutstandingperformanceatthesingingcontest.
5.在许多欧洲国家,人们都反感在公共场所吸烟。
InmanyEuropeancountriespeople tendtofrownon smokinginpublicplaces.
1.海尔在海外市场试图以形象而不是价格击败对手。
它将其主要注意力集中在像学生这样的利基市场(定位市场)上,期望他们年长以后还会钟爱海尔品牌。
目前,海尔在美国的家用电器年销售额已达2亿美元,并占有美国小型冰箱市场35%以上的市场份额。
这对美国的家电生产商形成了挑战。
Answer:
Haierisseekingtooutflankitscompetitorsbycompetingonimageratherthanonpriceinoverseasmarkets.Ithasbeenfocusingmostofitsattentiononnichemarkets,suchasstudents,inthehopethattheywillremainloyalastheygetolder.Currently,Haiersells$200millionworthofhouseholdappliancesintheUSannuallyandclaimsmorethana35%shareoftheUSmarketfortheminibars,whichconstitutesachallengefortheAmericanhouseholdappliancemakers.
2.作为一个全球品牌,海尔致力于通过创新来满足消费者的需求,为消费者提供更多的明智的选择,让他们可以享受时尚的、负担得起的并且是可持续的生活方式。
海尔秉承着一个信念,那就是为消费者设计和制造经久耐用、无后顾之忧的产品是一个负责任的企业应承担的使命。
Answer:
Asaglobalbrand,Haierisdedicatedtomeetingcustomerneedsthroughinnovation.Itiscommittedtogivingcustomersmoresensibleoptionsthatenablethemtoenjoyamodern,affordableandsustainablelifestyle.Itholdsabeliefthattodesignandproducedurableandworry-freeproductsforthecustomersisamissionthataresponsiblecorporationshouldundertake.
Unit4
1.这支乐队20世纪80年代凭借那张专集一举成名。
(shoottofame)
Answer:
Thebandshottofameinthe1980swiththatsinglealbum.
2.冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会却增加了。
(takearisk)
Answer:
Takearisk,andyoumayloseagain,butyouwouldhaveimprovedyourchancestowin.
3.科学家正极力研究治愈艾滋病(AIDS)的良方。
(push...tothelimits)
Answer:
ScientistsarepushingthemselvestothelimitsintheirresearchforfindingacureforAIDS.
4.现在我们知道了网络的意义:
鼠标一点就能知晓天下大事。
(point)
Answer:
NowweseethepointoftheInternet:
wecangetinformationfromallovertheworldjustbyclickingthemouse.
5.一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。
(regulate;soonerorlater)
Answer:
Somepeoplebelievethegovernmentwillregulatetheresearchofhumancloningsoonerorlater.
1.他是一个传奇性人物,名下拥有中国最大的门户网站
Heisalegend with thebiggestgatewebsiteinChina tohisname.
2.20世纪初,爱因斯坦发表了一系列关于相对论的文章,因而名声大震。
Atthebeginningofthetwentiethcentury,Einstein shottofame afterhepublishedaseriesofarticlesontheTheoryofRelativity.
3.世界卫生组织(WHO)正在敦促成员国采取有效措施阻止禽流感的蔓延。
TheWHOisurgingitsmembercountriestoadopteffectivemeasuresto keep birdflu atbay.
4.不管人们喜欢与否,中国传统文化正在受到外来文化的冲击。
Likeitornot,thetraditionalChinesecultureisinvadedbyforeigncultures.
5.你不应在实验还没有做完就抢先下结论。
Youshouldnot jumpthegun indrawingtheconclusionbeforeyourexperimentisfinished.
1.那时,我过度沉溺于电脑游戏的虚拟世界,几乎每分钟都是在电脑前度过的。
后来我父母禁止我用电脑,敦促我做功课。
“做个好学生,想想你的当务之急。
”他们的话给了我当头一棒,在我脑中回响。
我开始看书学习,终于考上了大学。
Answer:
Atthattime,Iimmersedmyselftoomuchinthevirtualworldofcomputergames.Ispentpracticallyeveryminuteatmycomputer.Thenmyparentsbannedmycomputeraccessandpushedmetowardmyschoolwork.“Beadecentstudentandthinkaboutyourpriorities.”Theirwordshitmelikeabrick,andranginsideofme.Ibegantoworkonmybooksandfinallyworkedmywaytocollege.
2.他的描述和事实几乎完全不符。
事实上就在公司倒闭之后不久,一位匿名亿万富翁设法建立了这家工厂,聘请了几位顶级科学家,开始了一模一样的项目。
他们这个项目至今已经进行了两年,两个月前就该结束,但实际上却没有取得任何成果。
如果没有实质性的进展,这家工厂很快就会被出售。
Answer:
Hisstoryshowslittleresemblancetothefacts.Asamatteroffact,ananonymousbillionairemanagedtosetupthefactory,hiredsometopscientists,andwentaheadwithanidenticalprojectrightafterthecollapseofthecompany.Nowthey’vebeenworkingonitfortwoyears.Theyshouldhavefinishedittwomonthago.However,practicallynothinghasbeenachieved.Ifnoimprovementismadeforreal,soonthefactorywouldbeputupforsale.
Unit5
1.知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。
(it’sonething...it’sanother...)
Answer:
It’sonething
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 体验 英语 综合 教程 第三 课后 翻译 答案 readandsimulate