读写译翻译.docx
- 文档编号:7803376
- 上传时间:2023-01-26
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:31.31KB
读写译翻译.docx
《读写译翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《读写译翻译.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
读写译翻译
NotChild'sPlay
耐克需要提高的是工人的最低工资,而非最低年龄
NikeNeedstoRaiseWorkers'MinimumWage,
NotMinimumAge
—byBobHerbert
【6】奈特犹如一个玩赌牌游戏的高手。
=Knightislikeathree-cardmonteplayer.
人们不得不时时刻刻盯住他。
=Youhavetokeepacloseeyeonhimatalltimes.
耐克公司最大的问题,是其海外工厂的工人的工资难以维持最低生活水平。
=ThebiggestproblemwithNikeisthatitsoverseasworkersmakewretched,below-subsistencewages.
该公司需要提高的不是工人的最低年龄,而是工人的最低工资。
=It'snottheminimumagethatneedsraising;it'stheminimumwage.
耐克公司设在越南的工厂里,大多数工人每天的工资还不足2美元,远远低于这个国家最低生活标准。
=MostoftheworkersinNikefactoriesinVietnammakelessthan$2aday,wellbelowthesubsistencelevelsinthosecountries.
在印度尼西亚,工人每天的工资还不到1美元。
=InIndonesia,thepayislessthan$1aday.
【7】难怪奈特拥有数十亿资产。
=NowonderKnighthasbillions.
【8】一些人权组织一再指出,耐克公司海外工厂的工人每天至少得挣相当于3美元的工资,才能基本解决温饱及住宿问题。
=HumanrightsorganizationshavebeensayingthatNike'soverseasworkersneedtomaketheequivalentofatleast$3adaytocovertheirbasicfood,shelter,andclothing.
总部位于旧金山的全球交流组织的主任梅狄亚*本杰明一直在监察耐克公司的所作所为。
=MedeaBenjamin,thedirectorofGlobalExchange,aSanFrancisco-basedgroupthathasbeenmonitoringNike'spractices,
他说:
“对于印尼、中国和越南的工人来说,一天挣3美元这样的工资额依然少得可怜,但已经可以使他们的生活大大改善。
”=said,"ThreedollarsadayforIndonesia,China,andVietnamwouldstillbeatinysum,butitwouldmakeasignificantdifferenceinthelivesoftheworkers."
不过,耐克公司对此充耳不闻。
=Nikehasn'tbeenlistening.
【奴隶工资及其他=Slavewagesandmore】
【9】事实上,奈特一直在吹嘘耐克公司的印尼员工最近增加了工资。
=Knight,infact,hasbeentrumpetingarecentpayincreasethatNike'sIndonesianworkersreceived.
但其增加额月均还不足3美元。
=Itwaslessthan$3amonth.
即便加上增加的数额,那些工人每天仍挣不到1美元。
=Evenwiththeincrease,theworkersaremakinglessthan$1aday.
【10】这个月耐克公司遭遇重创,因为他们正在遭受来自市场和公共舆论法庭的双重打击。
=Nikeblinkedthismonthbecauseithasbeengettinghammeredinthemarketplaceandinthecourtofpublicopinion.
正如奈特所说:
“耐克产品简直已成了奴隶工资、强迫加班和任意虐待工人的同义词。
”=AsKnightputit,"TheNikeproducthasbecomesynonymouswithslavewages,forcedovertime,andarbitraryabuse."
【11】一点不假。
=Youbet.
所以该公司当前的策略就是既要重塑公司的公共形象,又要尽可能少地在工人身上花钱。
=Andthecompany'scurrentstrategyistoreshapeitspublicimagewhiledoingaslittleaspossiblefortheworkers.
(难道没人想过,耐克公司选择在那些人权难以得到保障的地方开工厂是偶然现象吗?
=DoesanyonethinkitwasanaccidentthatNikesetupshopinhumanrightssinkholes,
在那些地方,把工人组织起来被视为犯罪行为,群困潦倒的工人们为了能得到流水线上的一个位置,心甘情愿、甚至迫不及待地挣那点儿聊胜于无的工资。
=wherelabororganizingwasviewedasacriminalactivityanddeeplyimpoverishedworkerswerewilling,eveneager,totaketheirplacesonassemblylinesandworkfornexttonothing?
)
【12】虐待并未停止。
=Theabusescontinue,
即便当奈特暗中花数百万巨资标榜自己是个多么好的好人之时也是如此。
=evenasKnightspendsuntoldmillionstryingtoshowwhatagoodguyheis.
上周,我在越南与一位名叫阮立的女士通过电话。
=LastweekIspokebyphonetoawomaninVietnamnamedLapNguyen.
一位阮先生使我对她产生了关注(他们二位并非亲戚关系)。
=ShewascalledtomyattentionbyThuyenNguyen(norelation),
阮先生管理着越南劳工监督组织,这又是一个严密监察耐克公司的社会团体。
=whorunsVietnamLaborWatch,anotheroutfitthatkeepsasharpeyeonNike.
【13】阮女士在一家生产耐克产品的工厂工作。
=NguyenworkedinafactorythatmadeNikes.
她的错误是向美国电视记者透露了工人们遭受体罚和工作条件的情况。
=ShemadethemistakeofspeakingtoAmericantelevisionreportersaboutcorporalpunishmentandotherworkingconditions.
尽管她有一份很好的雇佣记录,她还是发现自己从流水线工长的位置贬到了扫厕所的岗位——这种工作,她说,令她感到“羞耻”。
=Despiteanexcellentemploymenthistory,shefoundherselfdemotedfromteamleaderonanassemblylinetocleaningthefactory'stoilets—atask,shesaid,thatmadeherfeel"ashamed".
【14】上个月,阮女士被迫辞职。
=Lastmonth,Nguyenwasforcedtoresign.
【15】耐克公司重塑自身形象的工作依然任重道远。
=Nike'sstillgotalongwaytogo.
【TheEnd】
Unit2CareerDevelopmentPlanning
Unit2CareerDevelopmentPlanning:
Z!
~&{']9?
1k2`"[&P
1D0K2W/B$F0U3?
5a3V!
^/yReading13x)k*P*~-C3N%}.`%s
4u,w0T&v;M8a
9K/g8e$Ob"R-L昔日普通大学生,今日诺贝尔奖得主(z:
A3?
'P-m0W3b
6t2Z'E%P,u5q+k3D'\+}(B2x——拉什沃思*M.基德尔:
H-a.b2_6?
1x0m)^
So-SoStudent,NobelPrizeWinner-t2`,bW+i
—byRushworthM.Kidder6N2F#R$~7Q9v2m*G
/l,Y/Q)F6?
0E.V&h
7Q)u.@.?
'z5K:
g6R,D&I:
j/E%G2i8q%[4O.T1j
9l;h(X8A+j1Y!
e/h,]!
j4C/u
:
t3J$w.D+d)b/k:
Z【1】据粒子物理学家里昂*M.莱德曼回忆,他天生笨手笨脚。
1g;N6VP+u'P0V'l6j
AsparticlephysicistLeonM.Ledermanremembersit,hewasn'tnaturallygoodwithhishands.-Q1W#[%c5k"K,n*Z
/G;E"T7z-j!
~
2K2[.o*b$Y7]"i'W6I%i
&z9U'T)j%w3a1t-W.f]1n+S'j
-q$i+T4f8s3m%\)e/x%h
4O6z't'c+u9u4E6c.n经济大萧条时期,在纽约市长大的他对于事物的原理一点也不好奇。
(r:
M3m!
c)h9C(kAsayoungstergrowingupintheDepressionyearsinNewYorkCity,hewasn'tallthatcuriousabouthowthingsworked.7_0a3c:
y8}-T)e7e*N
6W4w2F:
F8G+R*{6t(W
1`%r)w&m"N#I#_/L.x&Y8C
)O2a4K7W*Q.a:
d,P%{
`3RD$G2T(y
(H;p+v1K8T0b他不是一个出类拔萃的学生,而且数学让他倍感吃力。
2O(h8lY2t,U3?
T
Hewasn'taverygoodstudent.Hefoundmathdifficult.
0_"K9w/C&Y3a3X(~
/l$q(N-S8q'G7U
"j+F+t-@1[;K$r1_$t.t1W0F
3n5P$J2b+l)r&U!
g
y6H-E8e&`!
m
在哥伦比亚大学,作为一名物理专业的研究生,他第一个学年表现不佳。
6g)f.|#E*E,N.L,[
HisfirstyearasagraduatestudentinphysicsatColumbiaUniversitywasterrible.'b8[3y,L#_"E&|
:
v$G7i#j"~.L5N
;z4i(e$k(z7x9d(O
`'a9q%A/}/R8k(l2F!
?
:
r|
(w+w+u.x3h(d(I*}2O他申请转学到麻省理工学院,但遭到对方拒绝。
#R1F1@9o&{2{9D-FSoheappliedtotransfertotheMassachusettsInstituteofTechnology—andwasrefused.
.|:
I.y$g)c8j#V#D;R
$v,S;Z+z5W0d8l:
J8?
B
9O(s3x9N2q:
d#@!
g%R*Q$v4s6}#Q
#o/U)S6G8K*L6G/R2W:
~0G4\%S+o)J
&U-Z0f,c$P$A!
e3U:
t)H;U
#w-r"M;?
9~
8q"~,r'I/Z
'J"^+C)~(N,\-Q%F【2】可后来,由于1962年发现了第二个中微子——一种基本的亚原子微粒,1988年莱德曼与他人共同荣膺诺贝尔物理学奖。
&g!
p1o#r1[
Andthenin1988,hesharedtheNobelPrizeinphysicsforhis1962discoveryofasecondneutrino,anelementarysubatomicparticle.
#u'G4W"S/^)K7P;s*J7c/{4D$l-~
4J:
y-E7N#N3~6[
6A-y,K7K&Z;`
'L.Q9jr&b(a6~
9U8j0V4T'L7^
$W+x3U1O&D1p
/m9j/{"u5].k#\0Nn#u.o&w【3】那么究竟是什么激发他开始物理研究并持之以恒呢?
(y*D$R0H*v%e)L4e;t4b7FWhatgothimlaunchedandkepthimgoing?
1Q:
l+b1y%x,[w0H,U5k%t4|H0U
&\+y#Q;N7}*TG4n,P
#@-B7p3J8f(Y2\(x0m*e&J;x5p6f9@5]
&R.d4E7J-H0m-]6Y在一次采访中,他谈及曾经激励过的人们。
这次采访是在费米国家加速器实验室莱德曼的办公室里进行的,莱德曼于1979年至1989年担任该实验室的负责人。
'm_(h1d"p
InaninterviewinhisofficeattheFermiNationalAcceleratorLaboratory,whichhedirectedfrom1979until1989,hepointstothepeoplewhospurredhimon.4K#w;{8L7}*V,B9s1[6S
0K%c0j0s#g1u:
V#n#t)e2l-t,P6D
2V5w.O:
z0c2v+U;]3b
;fNy:
k5[1a1Y
6~.N$l;k/h;D2k&Se7H9c*P0]0a+@!
K(S1u
/_#P!
o-l#C@
"F4I7K']7V;B-U#y&z4|【4】据他回忆,10岁时发生过两件事。
Twothingshappened,herecalls,whenhewas10yearsold.9Q;z+R5o'V
)o:
{4v3D/R:
[0s;s"m)F:
F)c1a6H'q9YJ"~9P:
k*c
*Y(q2c1G0j4l6q/G5r8B2U4d-{2L7M,e(D"s.p7s
-]#z.K7o7U9V#D%N
一是有一天他卧病在床,父亲拿来一本由阿尔伯特*爱因斯坦与他人合著的关于相对论的书。
First,onedaywhenhewassickinbed,hisfatherbroughthimabookco-authoredbyAlbertEinsteinaboutrelativity.6{4\2S5@9q1J)K#j)}#t.z&L
I(z&Y4w8a4b(l3u'm+f:
z)P4I
&g&a2U%e3m2C*p$y-\$`!
t2`7I
"W5F+p}4Xm0]
“在书中物理学首次被比作一个侦探故事”,他感叹道,“那是一本用大号字体印刷的书。
"Itstartedoutcomparingphysicstoadetectivestory,"hesays,"anditwasinbigpring.3J;L8B!
Y3g5B4h1p$y#{
9Q5U"m6?
.i!
N
4m!
V&S5c5l$q7x7{,f-@
7C3k5I-A7h2d6g/J%j!
u0T6[7u*J:
f)R
2x8~"i+[$s:
v对于一个10岁的孩子来说,那一比喻真实太重要了。
”That'sveryimportantattenyearsold."'L;_0d*~4O-^"]1e"k"g4D
$f0G!
d,x!
O2P't5M1g+b"_)M
+l;k5\.f;l5I3}(h4z
"`8`&S0V6d5Z;C5_.C%k;\2W4})E'N$k9x4J"Q#Y
3_6w:
h.Q-u9`
!
R$w8X8c&j6S
o.M7n8?
0w*V【5】“另一件事则与登载在《纽约时报》头版上的一篇文章有关。
该文讲述的是因发现正电子而获得诺贝尔物理学奖的卡尔*安德森的故事,讲到他如何将一台云室探测器带到山顶去做实验。
'?
9c2H$W6]#O8a"Theotherthingwasafront-pagearticleinTheNewYorkTimesaboutthewinningoftheNobelPrizebyCarlAndersonfordiscoveringthepositron.Ittoldhowhetookacloudchambertothetopofamountain.
+_7p$n/C5K4v8g*|.A!
U/l*g&Y%a,J,O6l
'^(\-M0K4`8{8{'t:
};G0Ge
*S:
]%V4Q2H-Q0Q,S'l9}6Y*c.U+j7m3b
+d%f,Y2a+H7CK0x那可是我当时能想到的最浪漫的事——竟然把某种实验仪器运到山顶观察事物。
”
+b1Y1o8\$[*o)W%c9vAndthatwasthemostromanticthingIcouldthinkof—todragsomeinstrumentupthereandseesomething."#q4f5?
(~/D!
V'm#^
1o6E7x&T2N2Z
2ex9|${R*~
;t)`$?
+\^'k
5s-Gz,Z3M+b0|
/{9it9D(G,^!
f.q3g
1S,F/c4l:
S)V*Z8L8A$@2W4r6W5@3].r
【6】后来,在高中期间,莱德曼开始和“三四个朋友”放学后在化学实验室里转悠。
4E$D;W2D9L:
Fa;~Later,duringhighschool,Ledermanbeganhangingaroundthechemistrylabwith"threeorfourfriends"afterschool.5D)m!
]+u$W,v5WL$~
*P0Y)t6w2p'Y2n0O
4@%B"c&O2?
|:
s
/H9c*H0h.J!
T0v&m*Dd2i"i;D
1C'O0~5k'`1Z:
O7k"A9G
实验员是个“有活力的小伙子,他不干涉我们在实验室里游荡或吹制玻璃器皿。
”8Q-G8]$L'T:
R9S#E:
A
Thelabassistantwas"alivelyguywholetusfoolaroundandblowglass."%M0P-F5o'@:
o#`
!
?
+A5C-N!
e:
a.E.@2\!
U
8N9h-f2c5J8Hw3M5L-]%^7O*O!
vX
*l%g-a3E2L-_,B2B
%O4q3^7p1e0D0X&_7s莱德曼认为,正是这些友谊,而不是什么想法所产生的吸引力,使他迷恋上了科学研究。
%f;b5o#~0[$?
0T5sV
Itwasthesefriendships,morethananyconceptualfascination,thatkepthisinterestinsciencealive.3b*_#d'R)|5zw!
j"X%z
6t4`.n9y5tu2f
#wh2f/{-p!
@j"J'q"q'p
-w5?
9F4C8l0^9\
9{/O5X,k3G,g8V-s*V)f
3k*["T'B+W!
}2z-E【7】但是直到他从城市学院毕业,参军三年后退伍,进入研究生院,他才最终建立起作为一个初露头角的科学家的自信心。
"n&E"K(]-R:
o;w6w'`
Butitwasn'tuntil
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 读写 翻译