组合式空调机组规范中英文版本.docx
- 文档编号:7596139
- 上传时间:2023-01-25
- 格式:DOCX
- 页数:49
- 大小:219.80KB
组合式空调机组规范中英文版本.docx
《组合式空调机组规范中英文版本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《组合式空调机组规范中英文版本.docx(49页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
组合式空调机组规范中英文版本
GB/T14294-1993组合式空调机组
Modularairhandlingunits
1主题内容与适用范围
Contentandapplicationrange
本标准规定了组合式空调机组(简称机组)的分类、大体规格、技术要求、实验方式、查验规则和标志、包装、运输和贮存等。
Thisstandardprescribetheclassify,specification,techniquerequest,trialways,inspectionrulesandsign,casing,transportandstoreandsoon
本标准适用于不带冷、热源、冷媒为水,热媒为水或蒸汽,以功能段为组合单元,能够完成空气输送、混合、加热、冷却、去湿、加温、过滤、消声等功能中几种处置功能的机组。
Thisstandardissamewiththeunitshasnoheatingandcoolingsource,thecoolingmediumiswaterorsteam,thecellisfunctionsection,canrealizeairdelivery,mixing,heating,cooling,dehumidifying,humidifying,filter,andnoiseelimination
冷媒为盐水或乙二醇和采用电加热器的机组,可参照利用。
Thecoolingmediumisbrineorglycolandadopttheelectricheatingunitscanconsultit
本标准不适用于自带冷、热源和直接蒸发盘管的机组。
Thisstandardcannotapplytotheunitswithheatingandcoolingsourceandevaporatingdirectlyunits.
2引用标准
refertostandard
GB1236通用机空气动力性能实验方式
Performancetrialwaysofairdriver
GB1449玻璃纤维增强塑料弯曲性能实验方式
Bendingperformancetrialwaysoffiberglass
GB2406塑料燃烧性能实验方式
Plasticcombustingperformancetrialways
GB2576纤维增强塑料树脂不可溶分量实验方式。
Weighttrialwaysoffiberpitch
GB2577玻璃纤维增强塑料树脂含量实验方式
Pitchcontenttrialwaysoffiberglass
GB2614流量测量节流装置
Throttleequipmentoffluxmeasurement
第一部份节流件为角接取压、法兰取压标准孔板和角接取压标准喷嘴
Thefirstpartthrottle,flangeandnozzle
GB8070空气散布器性能实验方式
Performancetrialwaysofairdistributing
GB9068采暖通风与空气调节设备噪声声功率级的测定-工程法
NoisepowermeasureofHVACequipment
GB10223空气冷却器与空气加热器性能实验方式
PerformancetrialwaysofAircoolerandheater
GB10891空气处置机组安全要求
Safetyrequestofairhandlingunits
GB12218一般通风用空气过滤器性能实验方式。
Performancetrialwaysofgeneralairfilter
3术语term
组合式空调机组Modularairhandlingunits
由各类空气处置功能段组装而成的不带冷、热源的一种空气处置设备,这种机组应能用于风管阻力等于大于100Pa的空调系统。
Consistofmanyfunctionsections,doesnothavecoolingandheatingsource,applytotheairconditioningsystemmorethan100Pa.
机组功能段Functionsection
具有对空气进行一种或几种处置功能的单元体。
Thecellhasoneormorekindofmanagement
机组功能段可包括:
空气混合、均流、粗效过滤、中效过滤、高中效或亚高效过滤、冷却、一资助和二次加热、加湿、送风机、回风机、中间、喷水、消声等。
Thefunctioninclude:
airmixing,flowequalization,pre-filter,mediumfilter,highefficientfilter,cooling,secondaryheating,humidifying,airsupplyfan,airreturnfan,mediumsection,spraying,andnoiseeliminationandsoon.
额定风量ratedairrate
在标准空气状态下,每小时通过机组的空气体积流量,单位为m3/h。
Theairvolumeinonehourundertheconditionofstandardairstate
机组全压fullpressure
机组克服自身阻力后在出风口处的动压和静压之和,单位为Pa。
Sumofactivepressureandstaticpressureintheairoutlet
额定供冷量ratedcoolingcapacity
机组在规定实验工况下的总除热量,即显热和潜热除热量之和。
单位为kW。
undertheconditionofstated,airconditionereliminatetheheatingcapacity.
额定供热量ratedheatingcapacity
机组在规定实验工况下供给的总显热量,单位为kW。
Thetotalsensitiveheatingcapacitysuppliestotheenvironmentundertrialcondition.
漏风率airleakageratio
机组的漏风量与额定风量之比率,用%表示。
Theratioofairleakageandratedairrate
断面风速均匀度windspeedequalitydegreeinonesection
指断面上任一点的风速与平均风速之差的绝对值不超过平均风速20%的点数占总测点数的百分比。
ThepointthatDifferenceofthepointspeedandaveragespeedisnomorethan20%takeupthepercentofallthemeasurepoints.
标准空气状态
standardairstate
指温度20℃;压力;密度m3时的空气状态。
Theairstateoftemperature20℃,Pressure,densitym3
4分类与规格
classifyandspecification
分类classify
按结构形式accordtostructure
a.卧式;horizontaltype
b.立式;verticaltype
c.悬挂式;hangingtype
d.混合式。
Mixingtype
按箱体材料accordtothematerial
a.金属;metal
b.玻璃纤维增强塑料(简称玻璃钢);glasssteel
c.复合材料;complexmaterial
d.其他。
other
按用途征accordtotheapplication
a.通用机组;generalunits
b.新风机组;freshairunits
c.变风量机组;airratevarietyunits
d.净化机组;cleantypeunits
e.其他。
other
大体规格和参数generalspecificationandperformance
机组的大体规格用额定风量表示,按分段等差级数排列,见表达式1。
Expressbyratedairrate
Code
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
20
Ratedairratem3/h
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000
15000
20000
Model
25
30
40
50
60
80
100
120
140
160
Ratedairrate
25000
30000
40000
50000
60000
80000
100000
120000
140000
160000
机组的供冷量、供热量在规定实验工况下应符合下列规定。
Coolingcapacityandheatingcapacitymustaccordtotherules
a.机组的额定供冷量的空气焓降不小于17KJ/kg,新风机组的空气焓降不小于34kJ/kg。
Theenthalpyfallisnomorethan17KJ/kg,freshairunitsenthalpyfallisnomorethan34kJ/kg
b.机组供热量的空气温升不小于蒸汽加热时,温升20℃;热水加热时,温升15℃。
Thetemperaturerisingisnotlessthanthesteamheating,thetemperaturerisingis20℃;hotwaterheatingtemperaturerisingis15℃
型号表示法
Modelexpressingways
Item
Code
1
Structure
verticaltype
LWDH2
horizontaltype
hangingtype
Mixingtype
2
Material
metal
JBFQ
glasssteel
complexmaterial
other
3
Applicaiton
generalunits
TXBJQ
freshairunits
airratevarietyunits
cleantypeunits
other
型号示例Example
ZKL5-BX
表示组合立式玻璃钢的新风机组,额定风量5000m3/h。
expresstheverticaltypeglasssteelfreshairunit,theratedairrateis5000m3/h
ZKW10-JT
表示组合卧式金属的空调机组,额定风量10000m3/h。
expressthehorizontaltypemetalairhandlingunittherateairrateis10000m3/h
ZKW20-JBX
表示组合卧式金属的变风量新风机组,额定风量20000m3/h。
expressthehorizontalmetalairratevarietyfreshairunits,theratedairrateis20000m3/h
5 技术要求specificationrequest.
大体要求Generalrequest
机组应按规定程序批准的图样和技术文件制造。
Theunitismadeaccordingtothedrawingsandtechniquedocuments
机组的大体规格和参数应符合条的规定。
Thegeneralspecificandparametersmustaccordtotherulesof
机组的结构应知足下列要求theunitsmustsatisfythebelowrequest:
a.通过冷却盘管的迎风面速度超过s时,设档水板。
Whenthefacevelocityisexceeds,theremustbebreakwater
b.喷水段应有观察窗、档水板和水过滤装置。
Theremustbeviewwindow,breakwaterandwaterfilterinthewatersprayingsection.
c.机组应设排水口,排放应畅通、无溢出和渗漏。
Theremustbewaterdrainageoutlet,whichdrainagesfreely.
d.机组箱体保温层与壁板应结合牢固、密实。
壁板保温的热阻不小于K,箱体应有防冷桥办法。
Theheatpreservationlayermustconnectwithplatefirmly.TheplateheatresistantcannotlessthanK,andthereismeasurementofpreventingcoldbridge.
e.机组的检查门应周密、灵活、内外都可开启,并能锁紧。
Theaccessdoormustbecloselyandflexible,thedoorcanopeninsideandoutside,andcanclose.
f.机组的风机出口应有柔性接管,风机应设隔振装置。
Theremustbeflexibleconnectingpipeinthefanoutlet;thefanmusthavethevibrationisolation
g.各功能段的箱体应有足够的强度,在运输和启动、运行、停止后不该出现凹凸变形。
Theremustbeenoughstrengthofeverysectioncave;andthereisnodistortionaftertransportation.
h.机组横断面上的气流不该产生短路。
Theaircurrentintransectcannotbreakshortcircuit.
i.机组应留测孔和测试仪表接口。
Theunitmustobligatethemeasuringholeandapparatusconnectionhole
j.玻璃钢空调机组的加热段应有隔热办法。
Heatingsectionofglassfiberreinforcedplasticairconditionermusthaveheatisolateequipment.
机组内配置的风机、冷、热盘管、过滤器、加湿器和其他零部件应符合国家有关标准的规定。
Thefan,cooling(heating)coil,filter,humidifierandotherpartsmustaccordtonationalrelatedrules.
机组采用黑色金属制作的构件表面应作除锈和防腐处置。
Theunitsthatadoptblackmetalmustdorustreleaseandembalmment.
外观要求Outlookrequest
机组外表面应无明显划伤、锈斑和压痕,表面光洁,喷涂层均匀,色调一致、无流痕、气泡和剥落。
Thesurfacehasnorow,rustandimpress.Thesurfacemustsmooth,thesprayingcoatisequally,andhueisconsistent,thereisnoflowmark,airbubbleandflake.
玻璃钢机组的外表面应有均匀胶衣层,表面滑腻平整,无裂纹、气泡和缺损,色调均匀。
内表面滑腻平整,纤维不得外露。
边缘整齐,厚度均匀,无分层,加工断面应加封树脂。
Thesurfacemusthaveequallygluelayerthatissmooth,andthereisnocrack,airbubbleanddamage,thehueisconsistent.Theinsidesurfaceissmooth,andthefibercannotshow.
机组应清理干净,箱体内应无杂物。
Theunitsmustbeclean,andthereisnosundry.
性能要求Performancerequest
启动starting
a.机组在额定电压下能正常启动和运转。
Theunitcanstartandrunnormallyundertheconditionofratingvoltage.
b.机组在利用现场组装后,应进行检查和试运转。
Itmustcheckandtestrununderassemblingonspot
盘管耐压性能coilpressureresistance
在下列条件之理,应无渗漏。
Thereisnoleakageunderthebelowcondition
a.水压实验压力应为设计压力的倍,允许误差±,维持压力至少3min。
thewatertrialpressureisofdesigningpressure,thewarpis±,thetimemustbe3min.
b.气压实验压力应为设计压力的倍,允许误差±,维持压力至少1min。
theairtrialpressureisofdesigningpressure,thewarpis±,thetimemustbe1min.
额定风量和全压ratingairrateandfullpressure
在表4规定的实验工况下,风量实测值不低于额定值的95%,全压实测值不低于额定值的88%。
Underthetrialconditionofsheet4,airratemeasuringvalueisnolessthan95%ofratingone,andthefullpressuremeasuringvalueisnolessthan88%ofratingvalue.
机组在表4规定的实验工况下,功率实测值应不超过额定值10%。
Underthetrialconditionofsheet4,thepowermeasuringvalueisnomorethan110%ofratingone.
漏风率airleakratio
机组内静压维持700Pa时,机组漏风率不大于3%。
用于净化空调系统的机组,机组内静压应维持1000Pa,干净度低于1000级时,机组漏风率不大于2%;干净度高于等于1000级时,机级漏风率不大于1%。
Whenthestaticpressureis700Pa,theairleakratioisnomorethan3%.Whentheunitsforcleantypeairconditioningsystem,thestaticpressureis1000Pa,thecleandegreeis1000grade,theairleakratioisnomorethan2%,whenthecleandegreeishigherthan1000grade,theairleakratioisnomorethan1%.
额定供冷量和供热量的实测值不低于额定值的93%。
Thecoolingcapacityandheatingcapacitymeasuringvalueisnolessthan93%ofratingone.
喷水段的空气热互换效率。
Airheatexchangingefficiencyofsprayingsection
在喷水压力小于245kPa时,空气的热互换效率不得低于80%。
Whenthesprayingpressureislessthan245kPa,theheatexchangingefficiencyisnolessthan80%.
挡水板的过水量不超过4×10-4kg/kg。
Waterpassingrateisnomorethan4×10-4kg/kg
空气过滤器的过滤效率和阻力应符合表3的规定。
Filterefficiencyandresistanceofairfiltermustaccordtosheet3
表3过滤器效率和阻力Filterefficiencyandresistance
Sort
Primaryfilter
Mediumefficiencyfilter
Highefficiencyfilter
Sub-highefficiencyfilter
Performance
Thediameteroflithometeor(μm)
≥5
≥1
≥1
≥
Count
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 组合式 空调 机组 规范 中英文 版本
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)