06考研英语历年阅读理解真题精析.docx
- 文档编号:7486236
- 上传时间:2023-01-24
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:34.74KB
06考研英语历年阅读理解真题精析.docx
《06考研英语历年阅读理解真题精析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《06考研英语历年阅读理解真题精析.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
06考研英语历年阅读理解真题精析
考研英语历年阅读理解真题精析--2006年
PartOne
Inspiteof“endlesstalkofdifference,”Americansocietyisanamazingmachineforhomogenizingpeople.Thisis“thedemocratizinguniformityofdressanddiscourse,andthecasualnessandabsenceofconsumption“launchedbythe19th–centurydepartmentstoresthatoffered‘vastarraysofgoodsinanelegantatmosphere.Insteadofintimateshopscateringtoaknowledgeableelite.”thesewerestores“anyonecouldenter,regardlessofclassorbackground.Thisturnedshoppingintoapublicanddemocraticact.”Themassmedia,advertisingandsportsareotherforcesforhomogenization.
Immigrantsarequicklyfittingintothiscommonculture,whichmaynotbealtogetherelevatingbutishardlypoisonous.WritingfortheNationalImmigrationForum,GregoryRodriguezreportsthattoday’simmigrationisneitheratunprecedentedlevelnorresistanttoassimilation.In1998immigrantswerepercentofpopulation;in1900,percent.Inthe10yearspriorto1990,immigrantsarrivedforevery1,000residents;inthe10yearspriorto1890,forevery1,000.Now,considerthreeindicesofassimilation------language,homeownershipandintermarriage.
The1990Censusrevealedthat“amajorityofimmigrantsfromeachofthefifteenmostcommoncountriesoforiginspokeEnglish“well”or“verywell”aftertenyearsofresidence.”ThechildrenofimmigrantstendtobebilingualandproficientinEnglish.“Bythethirdgeneration,theoriginallanguageislostinthemajorityofimmigrantfamilies.”HencethedescriptionofAmericaasagraveyard”forlanguage.By1996foreign-bornimmigrantswhohadarrivebefore1970hadahomeownershiprateofpercent,higherthanthepercentrateamongnative-bornAmericans.
Foreign-bornAsiansandHispanics“havehigherratesofintermarriagethandowhitesandblacks.”Bythethirdgeneration,onethirdofHispanicwomenaremarriedtonon-Hispanics,and41percentofAsian-Americanwomenaremarriedtonon-Asians.
RodrigueznotthatchildreninremotevillagesaroundworldarefansofsuperstarslikeAmoldSchwarzeneggerandGarthBrooks,yet“someAmericansfearthatimmigrantlivingwithintheUnitedStatesremainsomehowimmunetothenation’sassimilativepower.”
AretheredivisiveissuesandpocketsofseethinginAmericaIndeed.Itisbigenoughtohaveabitofeverything.ButparticularlywhenviewedagainstAmerica’sturbulentpast,today’ssocialinducessuggestadarkanddeterioratingsocialenvironment.
1.Theword“homogenizing”(Line2,Paragraph1)mostprobablymeans___
A.identifying B.associating C.assimilating D.monopolizing
2.Accordingtotheauthor,thedepartmentstoresofthe19thcentury___
A.playedaroleinthespreadofpopularculture.
B.becameintimateshopsforcommonconsumers.
C.satisfiedtheneedsofaknowledgeableelite.
D.oweditsemergencetothecultureofconsumption.
3.Thetextsuggeststhatimmigrantsnowinthe A.areresistanttohomogenization.
B.exertagreatinfluenceonAmericanculture.
C.arehardlyathreattothecommonculture.
themajorityofthepopulation.
4.WhyareAmoldSchwarzeneggerandGarthBrooksmentionedinParagraph5
A.Toprovetheirpopularityaroundtheworld.
B.Torevealthepublic’sfearofimmigrants.
C.Togiveexamplesofsuccessfulimmigrants.
D.ToshowthepowerfulinfluenceofAmericanculture.
5.Intheauthor’sopinion,theabsorptionofimmigrantsintoAmericansocietyis
A.rewarding B.Successful C.fruitless D.harmful
Unit13(2006)Part1
重点词汇:
1. uniformity n.一样,一致;统一性;(相关词)uniforma.相同的,统一标准的;beuniformwith与……同一形式或外貌
2. casualness n.偶然,意外;草率行事;漫不经心;平心静气
3. array ①n.排列;一批,大量;显眼的一系列 ②vt.排列,制定(计划等):
arrayoneself装扮,打扮自己、搭配vastarraysof大批的,大量的
4. knowledgeable a.有知识的,学识渊博的,有见识的
5. amaze v.使(某人)惊异或惊奇
6. intimate a.密切的,亲密的
7. cater v.=providefoodandservice提供饮食及服务;搭配caterfor(或to)提供饮食及服务,迎合(某人)
8. elite n. 精英,尖子
9. elevate vt.提升,抬起,振作精神;使(人)欢欣鼓舞;提高(思想、道德品质、文化素质等)。
例:
Goodbooksmayelevatethemind.好书可以提高思想修养。
搭配elevateto提升为,提拔至。
10. unprecedented a.前所未有的,空前的,无前例的
11. assimilation n. 吸收,(社会/民族的)同化;文化的吸收(相关词)assimilate...into使同化;被同化;融合到……中去;assimilate...to使(某人)相似;使相同/一模一样;assimilatewith同化;与……融为一体;assimilativea.同化的,引起同化作用的resistant (+to)对……有抵抗力的;耐……的;抗……的;防……的
12. proficient(+in)①a.熟练的;精通的②n.专家;能手
13. intermarriage n.异族通婚;近亲结婚相关词intermarrywith与……通婚graveyard n.教堂墓地;公墓;垃圾场;政治上发展的终点
14. immune (+to) a.phr.有免疫力的,不易感染的
15. divisive a.引起分歧的,导致分裂的例:
divisiveissues引起分歧的重要问题相关词division n.①=separationordistribution分开;分配②=disagreement;lackofUnity分歧;分裂
16. turbulent a. =violent;disorderly;uncontrolled;stormy骚动的,骚乱的,汹涌的,狂暴的,无序的相关词turbulence*波动,旋流deteriorate v.变坏,变质,恶化
17. homogenizev.使均匀,使均质(makethesamethroughout)相关词homogeneous a.=similar;alike同性质的,同类的homogenization(趋)同化Hispanic①a.西班牙和葡萄牙的;说西班牙语国家的②n.拉丁美洲人;西班牙裔人
18. democratizevt.使(某事)民主化相关词①democracy民主,民主制②democratic a.民主的,有民主精神的
19. bilingual a.会双语的,双语的,搭配bilingualeducation双语教学superstar* n.超级明星,巨星seething a.生气的,发怒的
试题解析:
1【正确答案】[C]assimilating
【测试要点】词汇识别题。
【试题解析】根据原文首句的上下文就能确定答案是[C],因为原文首句开始的inspiteof表示转折关系,就是说homogenizing与前面的difference在上下文中构成反义词,在四个选项中能与difference构成反义词的只有assimilate。
当然从后文也能看出文章中的考点词assimilate是homogenizing的同义词。
有的同学根据词根homo表示“相同”的意思选[C]也是对的。
另外,37题的bummer根据上文的对于“不幸”的描写,也能选到[B]“令人不快的”。
2【正确答案】[A]playedaroleinthespreadofpopularculture.
【测试要点】细节判断题。
【试题解析】这是一道细节题,根据其中的关键词dePartmentstoresofthe19thcentury定位一段,再根据原文排除可以推出[A]是对的。
注意[D]颠倒了因果关系。
3【正确答案】[C]arehardlyathreattothecommonculture.
【测试要点】语意推断题。
【试题解析】这是一道简单的推理题。
问题问文中暗示现在美国的移民如何2段首句的特殊结构not...but就告诉了我们现在美国移民的特点:
能融入共同文化(commonculture),表达这一意思的选项只有[C]。
4【正确答案】[D]ToshowthepowerfulinfluenceofAmericanculture.
【测试要点】这是一道语意推断题。
【试题解析】本题难度较大,所以在这里作一个比较详细的解释。
[A]很容易排除,就不讲了。
对于[B]选项只要抓住thepublic就可以知道绝对不能选。
注意原文someAmericansfearthatimmigrants...,“someAmericans”(一些美国人)能代表thepublic(公众)吗显然不行,除非是MostAmericans在阅读的替换中可以认为是thepublic,命题者在这里是偷换概念,也就是错误替换!
[C]作者在文章中提到的成功的人物一定是移民吗尽管从广义上来说所有的美国人都是移民。
有的考生说施瓦辛格是移民,但考研阅读不要求考生知道背景,对所有专业的考生是公平的,即使你没听说过他。
另外,如果题目举这两个人的例子就是为了说明移民本身的成功,那就偏离了文章的主题,大家应该都知道例子是为主题或者主题句服务的。
本篇文章讨论的主题就是美国在吸收移民方面的成功,美国文化的同化能力很强,本文并不讨论移民个人的成功。
请注意yet后面的内容:
然而,一些美国人担心在美国的移民会不受美国强大的同化能力的影响(有免疫能力)。
这句话的内涵是什么呢前半句讲了即使美国之外的人也崇拜美国人,那么作者就说了,人们何必担心住在美国国内的移民不受到美国文化的影响呢言下之意是美国文化在全世界包括美国都有强大的影响。
5.【正确答案】[B]successful.
【测试要点】这是一道作者态度题。
【试题解析】本题除了[C]没人选,其他选项都有人选。
题目问作者对美国吸收移民的观点是什么。
注意题干中的absorption就是文中的homogenize和assimilate两个词的“同义替换”。
请注意文章第二段第一句话Immigrantsarequicklyfittingintothiscommonculture,whichmaynotbealtogetherelevatingbutishardlypoisonous. 讲了移民溶入美国文化ishardlypoisonous=ishardlyharmful,所以[D]不能选。
而实际上作者从好几个方面讲到了美国吸收移民的成功,比如说移民到第三代的时候基本上忘掉了原来的语言,新移民的家庭一般高于50%的人都拥有自己的房子等等,所以选[B]。
本文并没有着重强调美国吸收移民是有好处的,有回报的,而只是强调吸收移民的过程的成功,这里[A]rewarding又是偷换概念。
关键还是看文章强调什么,这是一切阅读的精髓!
全文翻译:
不管我们如何喋喋不休地谈论差别,美国社会实际上是一台同化人们的神奇的机器。
这就是民主化的着装和话语的统一以及十九世纪在高雅的氛围中陈列着琳琅满目的商品的百货商店所发起的随意消费及没有消费的活动。
他们不是为了迎合有知识的精英们而开设亲情商店,而是创建了“不分阶层和背景人人都可以进入”的大众商店。
这使得购物成为一种大众的、民主的行为。
大众传媒、广告和体育也是协助人们均质化的推动力。
尽管这种文化一点也不高雅,但也不是完全有害的,移民们很快就融入了这种共同文化。
GregoryRodriguez为美国移民研讨会撰文指出,今天的移民既不是处于空前的水平,也不抵制同化。
在1998年,移民占全国人口的%;在1900年为%。
在1990年以前的十年之中,在每千位居民当中,有位新来的移民;而在1890年以前的十年之中,每千位居民当中就有位移民。
现在,让我们来看一下三个同化指标——语言、拥有产权住房和异族结婚情况。
1990年的人口普查透露:
“来自十五个移民数量最多的国家的移民在到美国十年后英语说得‘好’或‘很好’。
”移民的子女几乎都说两种语言,且精通英语。
“到了第三代,在大多数移民家庭,他们的母语就消失了。
”因此,有人就把美国描述成了“语言的坟场”。
到了1965年,出生于国外的、在1970年以前到达美国的移民有%购置了自己的住房,这个数字高出土生土长的美国人的拥有自己所有权住房的百分比——%。
在国外出生的亚裔和西班牙裔移民“与美国本土白人和黑人相比,与异族通婚的比率要高。
”到了第三代,有三分之一的西班牙裔女性与非西班牙裔男性结婚,而有41%亚裔美国妇女与非亚裔男性结婚。
Rodriguez注意到,世界边远地区的儿童是诸如阿诺德施瓦辛格和加斯布鲁克斯等超级明星的星迷,而“一些美国人担心生活在美国的移民在某种程度上并不受美国的同化力量的影响。
”在美国是否存在不和以及潜在的不安答案是肯定的,而且问题的严重性足以超越其他事宜。
但是与美国动荡的过去相比,这些社会指标说明美国的社会环境变得黑暗,且正在恶化。
PartTwo
Stratford-on-Avon,asweallknow,hasonlyoneindustry—WilliamShakespeare—buttherearetwodistinctlyseparateandincreasinglyhostilebranches.ThereistheRoyalShakespeareCompany(ASC),whichpresentssuperbproductionsoftheplaysattheShakespeareMemorialTheatreontheAvon.Andtherearethetownsfolkwholargelyliveoffthetouristswhocome,nottoseetheplays,buttolookatAnneHathaway’sCottage,Shakespeare’sbirthplaceandtheothersights.
TheworthyresidentsofStratforddoubtthatthetheatreaddsapennytotheirrevenue.TheyfranklydisliketheRSC’sactors,themwiththeirlonghairandbeardsandsandalsandnoisiness.It’salldeliciouslyironicwhenyouconsiderthatShakespeare,whoearnstheirliving,washimselfanactor(withabeard)anddidhisshareofnoise-making.
Thetouriststreamsarenotentirelyseparate.Thesightseerswhocomebybus-andoftentakeinWarwickCastleandBlenheimPalaceontheside—don’tusuallyseetheplays,andsomeofthemareevensurprisedtofindatheatreinStratford.However,theplaygoersdomanagealittlesight-seeingalongwiththeirplaygoing.Itistheplaygoers,theESCcontends,whobringinmuchofthetown’srevenuebecausetheyspendthenight(someofthemfourorfivenights)pouringcashintothehotelsandrestaurants.Thesightseerscantakeineverythingandgetoutoftownbynightfall.
Thetownsfolkdon’tseeitthiswayandlocalcouncildoesnotcontributedirectlytothesubsidyoftheRoyalShakespeareCompany.Stratfordcriespoortraditionally.Neverthelesseveryhotelintownseemstobeaddinganewwingorcocktaillounge.Hiltonisbuildingitsownhotelthere,whichyoumaybesurewillbedecoratedwithHamletHamburgerBars,theLearLounge,theBanquoBanquetingRoom,andsoforth,andwillbeveryexpensive.
Anyway,thetownsfolkcan’tunderstandwhytheRoyalShakespeareCompanyneedsasubsidy.(Thetheatrehasbrokenattendancerecordsforthreeyearsinarow.Lastyearits1,431seatswere94percentoccupiedallyearlongandthisyearthey’lldobe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 06 考研 英语 历年 阅读 理解 真题精析