合作意向书英文.docx
- 文档编号:747466
- 上传时间:2022-10-12
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:56.56KB
合作意向书英文.docx
《合作意向书英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合作意向书英文.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
合作意向书英文
合作意向书,英文
篇一:
英文版合作意向书LOIEnglish
HenanCBMDevelopmentandUtilizationCo.,Ltd
And
DartEnergyPTELTD
And
HongKongProsperousCleanEnergyCompanyLtd
LetterofIntentonCooperative
DevelopmentofUnconventionalGas
Dated:
May20,2013
CooperatingParties:
PartyA:
HenanCBMDevelopmentandUtilizationCo.,
Ltd
PartyB:
DartEnergyPTELTD
PartyC:
HongKongProsperousCleanEnergyCompanyLtd
A.PreconditiontotheCooperation
1.PartyAisabusinessentityincorporatedundertheapprovalofHenanProvincial
Government.Itisresponsibleexclusivelyforcoalbedmethane(CBM)exploration,extractionandproduction,developmentandutilizationinHenanProvinceandisthefirstprovincialCBMdevelopmentandutilizationcompanyinChina.PartyAhasobtainedthequalificationtoexclusivelycooperatewithforeignenterprises.
2.PartyBisacompanyincorporatedandoperatingunderthelawsofSingapore.The
companyhasthetechnicalandcapitalcapabilitiesof
tassessingCBMresources,designingappraisaland
pilotdrillingprogramsandsubjecttotechnicalsuccessofthoseprograms,movingtodevelopingandproducingcommerciallyviableCBM.Ithasdevelopedinnovative,lowcosthorizontalandverticaldrillingtechnologythatisinstrumentalinestablishingthesustainablegrowthofcommercialCBMproductionandpre-drainageofseveralcoalminingareas.
3.PartyCfocusesoncleanenergyandisengagedindevelopmentandutilizationof
automotivenewenergy,includingLPG,CNGandCBM.NowthecompanyhaseightCNGgasstations,twoLPGgasstationsandoneL-CNGgasstationinoperation.
4.ItistheintentionofthepartiesthatPartyAandPartyBwillcooperateandcarryout
explorationworkinthe6CBMblocksundertheprincipleof“easierblock/cherry-pickdevelopmentfirst”subjecttotheconditionthatthechoiceisbeneficialtoallparties.
5.AspartoftheprocessofenteringintothePSCs,
thepartieswishtocommencea
technicalevaluationwithaviewtodeterminingthe
feasibilityandscaleofCBMexplorationand
developmentwithinthecorrespondingareas.Tothisend,allpartiesagreetoincludeaconfidentialityclauseinthisLOIwiththeaimoffacilitatingtheprovidingandsharingofappropriatedata.
6.PartyBandPartyCagreetocoverthecoststocarryoutthetechnicalduediligence
andevaluation,
andtheparties
agreetoformulatethe
indicativetimetable
forthenegotiation
ofthe
PSCin
detailsafter
the
completion
details
after
the
completionof
the
technical
duediligence
and
evaluation.
B.CooperationIntention
1.Evaluation.Thepartiesproposetocarryouta
technicalcommercial&legal
evaluationofthefeasibleareaselectedbyPartyA
todeterminethepotentialforCBMresources.Theevaluationshallalsoidentifyapreliminaryviewofthemostpromisingareasforinitialexplorationactivities,follow-upappraisalandpotential
developmentofafull-scaleCBMprojectinthecorrespondingarea.
2.Technicaldata.PartyAwilluseitsbestendeavorstocoordinatethecollectionof
technicaldataforthecooperatedareas,asmaybe
necessarytoconductthetechnical,commercialandlegalevaluation.Atthesametime,PartyAwillalsoarrangeforPartyBandPartyCtocarryoutsiteandundergroundminevisit(s)ofthecorrespondingareasasappropriateand,ifpossible,carryoutanalysisofphysicalcoalsamplesandavailabledrillcoresavailablefrompreviousdrillcoreprogramsundertakeninrespectofthecorrespondingareas.
PartyAshallendeavortoarrangeappropriatestaff
andpartyBandPartyC'stechnicalpersonneltoworktogether,inordertocompleteallthetechnical,commercialandlegalevaluation,andefficientlyhandlethemutualinterferenceissuesthatmaybeoccurintheevaluationandminingwork.
3.Thepartiesshallusetheirbestendeavorstoworkco-operativelyatalltimeswithin
thescopeofthecontentofthecooperationandshall,wherepossible,openlyshareinformationbetweenthemthatwillassistinaccomplishingtheobjectiveandpurposesofthisLOI.
4.ProductionSharingContract.Allpartiesshallusetheirbestendeavorstoconclude
andsignthePSCs.Therightsandobligationsofeach
partywillbedefinedinPSCs.ThePSCsshallbereportedtothevariouscompetentgovernmentauthoritiesafterbeingsigned,andshallsubjectto
theapprovaloftherelevantregulatoryauthoritiesandtheMinistryofcommerceofthePeople'sRepublicof
Chinaandothergovernmentauthorities.
5.JointVenture.Threepartiesplantosetupajoint
venturecompanyoutsideofChina,
theproportionoftheJointVenturetentativelyis:
(1)HenanCBM38%,PartyB/PartyC62%,PartyBhas
therighttobringinastrategicpartner,PartyB'
sfinalshareratiomustbenotlessthan31%.
(2)TheJointVenturewillsignthePSCwithHenanCBM,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 合作 意向书 英文