早安日语第二课.docx
- 文档编号:7315750
- 上传时间:2023-01-22
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:86.60KB
早安日语第二课.docx
《早安日语第二课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《早安日语第二课.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
早安日语第二课
【文型】
1)わたしは学生です。
わたしは日本人です。
わたしは学生です、台湾人です。
わたしたちは淡江大学(たんこうだいがく)の学生です。
2)このひとはだれですか。
そのひとはわたしの友達です。
そのひとはわたしの友達で日本人です。
3)あのかたはどなたですか。
あのかたは先生です。
あのかたは先生でアメリカ人です。
【文法解释】
1)(名词1)Aは(名词2)Bです。
助词「は」
助词「は」表示之前的名词是句子的主题。
说话人用「は」来提示想说的主题,
再加上各种敘述构成句子。
わたしは学生です。
〔注〕助词的「は」要念成「わ」。
2)で和だ
で是だ的连用形
在句子中有停顿和并列的方法功能,两个名词句子合并为一个句子叙述的时候,前面句子中的です用で来中断。
…で,…(です)
…是…,(是)…
例:
1:
わたしは学生です。
2:
わたしは日本人です。
わたしは学生で日本人です。
---我是学生是日本人。
3)ここ/そこ/あそこ/どこ---地点代名词
/この/その/あの/どの---连体词
连体词(この/その/あの/どの)后面一定要接体言类的词(名词)的词叫做连体词。
例:
1:
この本。
2:
その雑誌。
3:
あの人(ひと)。
4:
どの人ですか。
此外,「こちら」「そちら」「あちら」「どちら」虽是表示方向的指示代名词,
但可以取代「ここ」「そこ」「あそこ」「どこ」指示眼前的场所。
这时的语气更为客气。
例:
お(家)うちはどこですか?
--お(家)うちはどちらですか?
或更客气:
おたく(贵宅)はどちらですか
第二课:
わたしは学生です
【单词】
私(わたし) 我
がくせい 学生学生
にほんじん 日本人日本人
たいわんじん 台湾人台湾人
わたしたち 私達我们
がっこう 学校学校
この 这个(近处)
ひと 人人
だれ 誰谁
その 那个(靠近对方)
ともだち 友達朋友
あの 那个(远方)
かた 方
どなた 何方谁(哪位)是だれ的礼貌形
せんせい 先生先生,老师
アメリカじん 美国人
ここ 这儿,这里
どこ 哪儿,哪里
としょかん 図書館图书馆
本屋(ほんや)书屋(卖书的店)
そこ 那儿,那里
きょうしつ 教室教室
あそこ 那儿,那里
ぎんこう 銀行银行
ゆうびんきょく郵便局邮局
トイレ 卫生间(洗手间-おてあらい)(お手洗い)
こちら 这边(ここ的礼貌形)
クラスメート 同班同学(classmate)
そちら 那边(そこ的礼貌形)
あちら 那边(あそこ的礼貌形)
がくちょう 学長大学校长
パン 面包
や 屋屋
うち 家家
くに 國国家
お 接头词(お)加在与听话人或第三者有关的事物前,表达说话人的敬意。
どちら 哪边(どこ的礼貌形)
お宅(おたく)贵宅
かいしゃ 会社公司
山(やま) 山
上(うえ) 上(面)
【だるま達磨】--日本的玩偶
達磨玩具是模仿禪始姐達磨做成的,被小孩子们昵称为“だるま”(達磨),除了脸部以外都涂以红色,而且没手没脚的形状像个葫芦,中国人称之为不倒翁。
達磨是可以带来好运的吉祥之物。
象征商业兴胜,开运,功成明就的吉祥物。
许愿前先画上一边的眼睛,当愿望得以实现时,人们便为達磨画上另外一个眼睛。
它有还愿的意思。
小孩子们总爱一边玩一边唱:
“达鲁玛先生,达鲁玛先生,扮个鬼脸,大眼瞪小眼……。
”
【文型一览】
(1)
私は学生です。
我是学生。
私は日本人ではありません。
我不是日本人。
私は学生です。
台湾人です。
我是学生。
是台湾人。
私たちは淡江大学の学生です。
我们是淡江大学的学生。
(2)
この人は誰ですか。
这人是谁?
その人は私の友達です。
那人是我朋友。
その人は私の友達で、日本人です。
那人是我朋友,是日本人。
(3)
あの方はどなたですか。
那位是谁?
あの方は先生です。
那位是老师。
あの方は先生で、アメリカ人です。
那位是老师,是美国人。
(4)
ここはどこですか。
这里是哪里?
ここは淡江大学です。
这里是淡江大学。
ここは淡江大学で、私たちの学校です。
这里是淡江大学,我们的学校。
(5)
図書館はどこですか。
图书馆在哪里?
【文型解说】
文型
(1)~(3)解说,请详见第五课讲义
△ ここはどこですか。
“ここ”意思是这里,是整个句子的主语。
“は”是提示助词,读作「わ」,在这里“は”接
在“ここ”后面起到提示主题的作用。
△ 场所指示代词[ここ][そこ][あそこ][どこ]
这是一组表示场所的指示代词。
场所指示代词也分近称、中称、远称。
[ここ]是近称,指示说话人身边的场所。
[そこ]是中称,指示听话人身边或稍远的场所。
[あそこ]是远称,指示不在双方身边或远处的场所。
[どこ]则表示疑问。
△ 図書館はどこですか。
这句话的主语(主题)是图书馆,所以“図書館は”出现在句子的前面。
需要注意的是
“どこ”这个疑问词。
在“どこ”后面绝对不会接“は”,因为“は”是用来提示话题主题的,像在线教学
“どこ”、“どちら”、“何”、“誰”这些疑问词都不能表示主题,所以就不能接“は”,请牢记!
【单词热身】
私 (代) [わたし] 我
学生 (名) [がくせい] 学生
日本人 (名) [にほんじん] 日本人
台湾人 (名) [たいわんじん] 台湾人
私たち (代) [わたしたち] 我们
学校 (名) [がっこう] 学校
この (连体) 这
人 (名) [ひと] 人
誰 (代) [だれ] 谁
その (连体) 那,那个
友達 (名) [ともだち] 朋友
あの (连体) 那个
方 (名) [かた] 先生,女士,可以看作“ひと”的敬语
何方 (代) [どなた] 哪位,可以看作“だれ”的敬语
先生 (名) [せんせい] 老师
アメリカ人 (名)美国人
ここ (代) 这儿,这里
どこ (代) 哪儿,哪里
図書館 (名) [としょかん] 图书馆
本屋 (名) [ほんや] 书店
そこ (代) 那儿,那里
教室 (名) [きょうしつ] 教室
あそこ (代) 那里
銀行 (名) [ぎんこう]银行
郵便局 (名) [ゆうびんきょく]邮局
トイレ (名) 厕所
こちら (代) 这里,这边;这个;这位
クラスメート (名) 同班同学
そちら (代) 那边;那个;那位
あちら (代) 那里;那件东西;那位
学長 (名) [がくちょう] 大学校长
パン (名) 面包
~屋 (名) [や]~店
うち (名) 家
国 (名) [くに] 国家
を (助) 格助词(表示动作所涉及的对象和内容的句子成分)
どちら (代) 哪边;哪个;哪位
お宅 (名) [おたく] 府上
会社 (名) [かいしゃ] 公司
山 (名) [やま] 山
上 (名) [うえ] 上面
【练习巩固】
今天的课文内容不多,做个练习来巩固一下吧!
把下面的中文句子翻译成日语句子,虽说简单,但也要认真做哦!
1、我们不是日本人。
2、那位是淡江大学的老师,是美国人。
3、那里是邮局。
(用远称“あそこ”)
4、教室在哪里?
答案
1、我们不是日本人。
私達は日本人ではありません。
2、那位是淡江大学的老师,是美国人。
あの方は淡江大学の先生で、アメリカ人です。
3、那里是邮局。
(用远称“あそこ”)
あそこは郵便局です。
4、教室在哪里?
教室はどこですか。
【文型】
1、
私は学生です。
我是学生。
私は日本人ではありません。
我不是日本人
私は学生です。
台湾人です。
我是学生,是台湾人。
私たちは淡江大学の学生です。
我们是淡江大学的学生。
2、
この人は誰ですか。
这人是谁。
その人は私の友達です。
那人是我朋友。
その人は私の友達で、日本人です。
那人是我朋友,是个日本人。
3、
あの方はどなたですか?
那位是谁。
あの方は先生です。
那位是老师。
あの方は先生で、アメリカ人です。
那位是老师,是美国人。
(那位是美国老师)
4、
ここはどこですか?
这是什么地方。
ここは淡江大学です。
这是淡江大学。
ここは淡江大学で、私たちの学校です。
这是淡江大学,是我们的学校。
5、
図書館はどこですか?
图书馆在哪?
【重点提示】
文型1.です的否定形式是ではありません。
たち:
复数接尾语.私たち:
我们
文型2.“この、その、あの”之后一定要接名词类
“この、その、あの”只修饰名词、数词和代词,且无形态变化,这样的词叫“连体词”。
文型3. かた是ひと的敬称,どなた是だれ的敬称.
如果是家人或比较熟的人就不用かた用ひと就行了。
例:
あの人は私の兄です。
文型4. 两个完全相同主题时,可以省略后者的主语。
文型5. 疑问代称、疑问词どこ:
哪里。
回答时用ここ、そこ、あそこ。
【练习】
1~5见上几讲
6.
こちらは私のクラスメートです。
クラスメート是外来语,classmate同班同学。
こちら指这位、这个人,比起このひと、このかた用的是代称。
例:
そちらは私の先生です。
あちらは淡江大学の学長です。
注:
学長是校长的意思,不是学长的意思。
在日文中,学长是先輩。
7.
ここはパンやで、私のうちです。
や是接尾词,商店的意思。
这里是面包店。
例:
花屋、靴屋。
注:
日文里的蔬菜是野菜(やさい),但蔬菜店不是野菜屋,而是八百屋(やおや),表示有很多很多种类的蔬菜。
例:
ここは大学で、私たちの学校です。
ここは日本で、あの人の国です。
8.
お国はどちらですか。
どちら比どこ客气。
例:
学校はどちらですか。
お宅はどちらですか。
会社はどちらですか。
注:
お宅是うち、お家最高敬意的用法。
9.
私は台湾人です。
私は学生です。
私は台湾人で、学生です。
主题的私は,后者省略掉了。
例:
鈴木さんは日本人です。
鈴木さんは私たちの日本語の先生です。
鈴木さんは日本人で、私たちの日本語の先生です。
■单词点击查看■
私 (代) [わたし] 我
学生 (名) [がくせい] 学生
日本人 (名) [にほんじん] 日本人
台湾人 (名) [たいわんじん] 台湾人
私たち (代) [わたしたち] 我们
学校 (名) [がっこう] 学校
この (连体) 这
人 (名) [ひと] 人
誰 (代) [だれ] 谁
その (连体) 那,那个
友達 (名) [ともだち] 朋友
あの (连体) 那个
方 (名) [かた] 先生,女士,可以看作“ひと”的敬语
何方 (代) [どなた] 哪位,可以看作“だれ”的敬语
先生 (名) [せんせい] 老师
アメリカ人 (名)美国人
ここ (代) 这儿,这里
どこ (代) 哪儿,哪里
図書館 (名) [としょかん] 图书馆
本屋 (名) [ほんや] 书店
そこ (代) 那儿,那里
教室 (名) [きょうしつ] 教室
あそこ (代) 那里
銀行 (名) [ぎんこう]银行
郵便局 (名) [ゆうびんきょく]邮局
トイレ (名) 厕所
こちら (代) 这里,这边;这个;这位
クラスメート (名) 同班同学
そちら (代) 那边;那个;那位
あちら (代) 那里;那件东西;那位
学長 (名) [がくちょう] 大学校长
パン (名) 面包
~屋 (名) [や]~店
うち (名) 家
国 (名) [くに] 国家
を (助) 格助词(表示动作所涉及的对象和内容的句子成分)
どちら (代) 哪边;哪个;哪位
お宅 (名) [おたく] 府上
会社 (名) [かいしゃ] 公司
山 (名) [やま] 山
上 (名) [うえ] 上面
【鯉幟】--鲤鱼旗
每逢5月5日端午节,许多人家便在屋外竖起长竿挂起一条条鲤鱼形状的纸旗或布旗.一般是鲤鱼旗与风幡一起在天空中随风飘扬.
鲤鱼,健壮而勇敢,它能沿瀑布逆流而上,因此被看作是男子强壮有力的象征."鲤帜"是端午节也就是男童节的装饰品,有的"鲤帜"长达10米,成为装点日本5月天空的一景.
復習
一、
例:
私は台湾人です。
私は学生です。
変形― 私は台湾人で、学生です。
田中さんは日本人です。
田中さんは私たちの英語の先生です。
田中是日本人。
田中是我们的英语老师。
ここは東京大学です。
ここは私たちの学校です。
这是东京大学。
这是我们的学校。
あそこはパン屋です。
あそこは友達(ともだち)の家(うち)です。
那是面包店。
那是朋友的家。
■答案■
1、田中さんは日本人で、私たちの英語の先生です。
2、ここは東京大学で、私たちの学校です。
3、あそこはパン屋で、友達の家です。
二、絵を見て、質問に答えてください。
あの方はどなたですか?
田中先生。
ここはどこですか?
淡江大学(たんこうだいがく)。
教室はどこですか?
あそこ。
あの人は誰ですか?
鈴木さん。
図書館はどちらですか?
そちら。
これは何ですか?
パン。
これは誰の本ですか?
友達。
日本語の先生はどなたですか?
あの方。
■答案■
あの方は田中先生です。
ここ(そこ)は淡江大学です。
教室はあそこです。
あの人は鈴木さんです。
図書館はそちらです。
これ(それ)はパンです。
これ(それ)は友達の本です。
日本語の先生はあの方です。
第二課の会話部分
会話:
淡水で
すいみせんが、淡江大学の学生ですか。
不好意思阿,您是淡江大学的学生吗?
はい、そうです。
私は淡江大学の学生です。
是的,我是淡江大学的学生。
あの方も淡江大学の学生ですか。
那位也是淡江大学的学生吗?
いいえ、あの方は日本語の先生です。
不是的,他是日语老师。
淡江大学はどちらですか。
淡江大学在哪呢
あの山の上です。
在那座山上。
【文法】
1)淡水で、在淡水で、助詞。
表示动作地点。
2)すみませんが 元々はお詫び言葉です。
本来是一个道歉用语。
在这里是客气的请教对方的意思。
无道歉的意思。
其中的が在前面句子的最后,可以表示逆接,[但是可是]。
不过,有些时候在句中的时候,起缓和语气,表示尚未结束,
留白给对方的意思。
这课中的すみませんが 就是这个意思,并非是逆接关系。
3)はい、そうです。
认同对方的发话内容
4)あの方、比あの人较客气的说法。
5)も、助詞、表示“也”
6)どちら、是こそあど词组中的一组。
跟ここ、そこ、あそこ、どこ类似。
比どこ客气的说法。
7)あの この、その、あの、どの、是表示连体词的こそあど词组,
所以一定注意不要忘记后面接名词。
あのやま。
【文型】
文型1.私は学生です。
我是学生。
私は日本人ではありません。
我不是日本人
私は学生です。
台湾人です。
我是学生,是台湾人。
私たちは淡江大学の学生です。
我们是淡江大学的学生。
文型2.この人は誰ですか。
这人是谁。
その人は私の友達です。
那人是我朋友。
その人は私の友達で、日本人です。
那人是我朋友,是个日本人。
文型3.あの方はどなたですか?
那位是谁。
あの方は先生です。
那位是老师。
あの方は先生で、アメリカ人です。
那位是老师,是美国人。
(那位是美国老师)
文型4.ここはどこですか?
这是什么地方。
ここは淡江大学です。
这是淡江大学。
ここは淡江大学で、私たちの学校です。
这是淡江大学,是我们的学校。
文型5.図書館はどこですか?
图书馆在哪?
■单词
私 (代) [わたし] 我
学生 (名) [がくせい] 学生
日本人 (名) [にほんじん] 日本人
台湾人 (名) [たいわんじん] 台湾人
私たち (代) [わたしたち] 我们
学校 (名) [がっこう] 学校
この (连体) 这
人 (名) [ひと] 人
誰 (代) [だれ] 谁
その (连体) 那,那个
友達 (名) [ともだち] 朋友
あの (连体) 那个
方 (名) [かた] 先生,女士,可以看作“ひと”的敬语
何方 (代) [どなた] 哪位,可以看作“だれ”的敬语
先生 (名) [せんせい] 老师
アメリカ人 (名)美国人
ここ (代) 这儿,这里
どこ (代) 哪儿,哪里
図書館 (名) [としょかん] 图书馆
本屋 (名) [ほんや] 书店
そこ (代) 那儿,那里
教室 (名) [きょうしつ] 教室
あそこ (代) 那里
銀行 (名) [ぎんこう]银行能力测试
郵便局 (名) [ゆうびんきょく]邮局
トイレ (名) 厕所
こちら (代) 这里,这边;这个;这位
クラスメート (名) 同班同学
そちら (代) 那边;那个;那位
あちら (代) 那里;那件东西;那位
学長 (名) [がくちょう] 大学校长
パン (名) 面包
~屋 (名) [や]~店
うち (名) 家
国 (名) [くに] 国家
を (助) 格助词(表示动作所涉及的对象和内容的句子成分)
どちら (代) 哪边;哪个;哪位
お宅 (名) [おたく] 府上
会社 (名) [かいしゃ] 公司
山 (名) [やま] 山
上 (名) [うえ] 上面
【会話】
淡水で
--すみませんが、淡江大学の学生ですか。
对不起,请问你是淡江大学的学生吗?
--はい、そうです。
私は淡江大学の学生です。
是的,我是淡江大学的学生。
--あの方も淡江大学の学生ですか。
那位也是淡江大学的学生吗?
--いいえ、あの方は日本語の先生です。
那位是日语老师。
--淡江大学はどちらですか。
淡江大学在哪里?
--あの山の上です。
在那座山上。
【文型】
1、私は学生です。
我是学生。
私は日本人ではありません。
我不是日本人
私は学生です。
台湾人です。
我是学生,是台湾人。
私たちは淡江大学の学生です。
我们是淡江大学的学生。
2、この人は誰ですか。
这人是谁。
その人は私の友達です。
那人是我朋友。
その人は私の友達で、日本人です。
那人是我朋友,是个日本人。
3、あの方はどなたですか?
那位是谁。
あの方は先生です。
那位是老师。
あの方は先生で、アメリカ人です。
那位是老师,是美国人。
(那位是美国老师)
4、ここはどこですか?
这是什么地方。
ここは淡江大学です。
这是淡江大学。
ここは淡江大学で、私たちの学校です。
这是淡江大学,是我们的学校。
5、図書館はどこですか?
图书馆在哪?
【文法温故而知新】
1.「は」作助词时要读作半母音的(WA)
例如:
これは本です。
私は日本人です。
あそこは大学です。
2.表示疑问的「か」后面为什么没有“?
”
日语原来是没有标点符号[句読点(くとうてん)]的,现在日语虽然有了“句読点”,但还是很有限的,“、”和“。
”
“、”表示中顿,“。
”表示句子结束。
因此当我们用到疑问的时候,将这个疑问终助词「か」加在句末,然后将音调上扬。
例如:
あなたは田中さんですか。
(↑)
不过现在也会看到日本人在「か」后面加“?
”,表示感叹的时候也会用“!
”。
3.「で」有很多用法,今天这一课主要说一下其中一种:
表示中顿或者并列。
前面我们已经学习了「甲(名词)は乙(名词)です。
」的句型。
例如:
あの方は日本人です。
あの方は先生です。
这时候我们就能用“名词+で”将谓语部分连接起来。
那么上面两句话就变成:
あの方は日本人で、先生です。
注意:
「で」表示中顿或者并列时,前面只能加形容动词或者名词。
4.本课惯用语「すみませんが」广泛地运用于向人请教的客气用法。
例如:
すみませんが、何時ですか。
すみませんが、鈴木さんですか。
■单词■
私 (代) [わたし] 我
学生 (名) [がくせい] 学生
日本人 (名) [にほんじん] 日本人
台湾人 (名) [たいわんじん] 台湾人
私たち (代) [わたしたち] 我们
学校 (名) [がっこう] 学校
この (连体) 这
人 (名) [ひと] 人
誰 (代) [だれ] 谁
その (连体) 那,那个
友達 (名) [ともだち] 朋友
あの (连体) 那个
方 (名) [かた] 先生,女士,可以看作“ひと”的敬语
何方 (代) [どなた] 哪位,可以看作“だれ”的敬语
先生 (名) [せんせい] 老师
アメリカ人 (名)美国人
ここ (代) 这儿,这里
どこ (代) 哪儿,哪里
図書館 (名) [としょかん] 图书馆
本屋 (名) [ほんや] 书店
そこ (代) 那儿,那里
教室 (名) [きょうしつ] 教室
あそこ (代) 那里
銀行 (名) [ぎんこう]银行
郵便局 (名) [ゆうびんきょく]邮局
トイレ (名) 厕所
こちら (代) 这里,这边;这个;这位
クラスメート (名) 同班同学
そちら (代) 那边;那个;那位
あちら (代) 那里;那件东西;那位
学長 (名) [がくちょう] 大学校长
パン (名) 面包
~屋 (名) [や]~店
うち (名) 家
国 (名) [くに] 国家
を (助) 格助词(表示动作所涉及的对象和内容的句子成分)
どちら (代) 哪边;哪个;哪位
お宅 (名) [おたく] 府上
会社 (名) [かいしゃ] 公司
山 (名) [やま] 山
上 (名) [うえ] 上面
【日本のいろいろ】
お箸を使うときタブー筷子使用时的禁忌
移(うつ)り箸(ばし) 挟完一道菜马上又夹另一道菜
迷(まよ)い箸 当我们挟菜时不知道挟哪个好,手中的筷子犹豫不定
押(お)し込(こ)み箸用筷子把食物塞进口中塞得满满的
寄(よ)せ箸 用筷子前端移动饭碗、盘子等
探(さぐ)り箸 用筷子在菜盘中挑选自己喜欢的食物
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 早安 日语 第二