关于日语专业.docx
- 文档编号:7267956
- 上传时间:2023-01-22
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:25.42KB
关于日语专业.docx
《关于日语专业.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于日语专业.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
关于日语专业
关于提高日语专业学生应用能力的思考
揭侠[1]
摘要:
根据学校人才培养目标的定位,本文阐述了日语专业学生应用能力的概念,提出了为加强其应用能力应当采取的某些措施和方法。
关键词:
应用能力实践教学课外活动主动参与
关于我校人才培养目标的定位,《三江学院“十一五”事业发展规划》中做出了明确的规定:
学校按照“强化基础、加强应用、提高素质、注重能力”的培养思路,以适应科技进步和现代化建设需要,尤其是为满足地方经济建设和社会发展需要,培养基础扎实、工作踏实、作风朴实的具有创新意识和实践能力的应用型人才。
这一定位一方面指出了三江学院人才培养目标的途径和目的,另一方面更重要的是将“基础扎实、工作踏实、作风朴实的具有创新意识和实践能力的应用型人才”的培养确定为全校人才培养的大政方针。
为达到培养目标的统一,全校上下特别是各个教学单位无疑都必须在工作中认真地贯彻落实全校人才培养目标定位的思想。
一、应用能力的涵义
就日语专业而言,学生的所谓应用能力的涵义应当是什么呢?
为了把问题说得更清楚一些,有必要把“应用能力”两个词分开,先看一下“应用”,然后再看一下“能力”。
所谓应用,自然主要是指日语专业知识的应用。
至于应用的领域,应该是很广的。
如,为日本游客当导游是应用,带领中国游客去日本也是应用;在中方企业做对日外贸是应用,在日方公司做对华贸易也是应用;在中国学校教日语是应用,在日本利用日语教汉语也是应用。
通俗地说,带日本人买个东西、看病是应用,为高级领导做口头翻译也是应用。
因此,只是笼统地讲应用不科学,要把应用领域清晰化才更加具有针对性。
三江学院日语专业的培养目标既不能把“应用”弱化——培养只需要说几句日常用语的人,也不能把“应用”不切实际地拔高——硬要培养出高级领导人的翻译。
鉴于以上理由,日语专业的人才培养定位是:
能在外贸、外事、旅游、出版、新闻、金融、教学等领域担任译员、业务员、基础日语教员等方面的工作。
这一定位,基本明确了应用型人才的培养在我校日语专业上应有的涵义。
所谓能力,当然包括宽广的知识面、良好的心理素质、较强的专业技能等,进一步分析,还可以分为理解能力、应对能力、工作能力和表达能力等。
如果限定在日语专业学生能力的意义上,那么最主要的能力,应当是指日语语言技能(听说读写译的能力)掌握的程度如何,以及表达能力(口头与笔头能力)如何。
当我们明确了应用能力的基本涵义,那么,怎样才能提高应用能力便成为需要讨论的问题。
二、强化应用能力的途径和方法
1.首先,要优化教学计划,从教学环节上保证应用能力的提高。
优化教学计划既是学校领导的要求,也是日语专业的必然选择。
这里有一个与教育部日语教学指导委员会颁布的“日语专业教学大纲”如何统一的问题。
“日语专业教学大纲(包括基础阶段和高年级阶段)”,明确规定了必须开设的课程、授课要求以及检查考核标准等。
本大纲是全国各大学日语专业必须遵照执行的指导性文件,也是衡量我校日语专业教学水平的极其重要的依据。
因此,日语专业的教学活动应当与此大纲不相冲突为原则。
我校日语专业开设了28门课程,不仅是日语本科专业办学层次的需要,也完全与“日语专业教学大纲”的要求相符。
但如果仅仅是这样,则难以显现出三江学院日语专业的办学特色。
“日语专业教学大纲”虽然规定了必须开设的课程,但是如何设置、什么时间设置以及开设多少时间则没有严格意义上的限定。
因此,我们完全有必要也完全可以在开设时间的长短上进行选择,从而突显我们培养应用型人才的特色来。
为了加强学生口、笔头应用能力的提高,日语专业开设了“听说课”“口语课”“口译课”“作文课”“高级作文课”“应用文课”等课程。
如果仅仅看课程的有无,并不能说明多少问题。
这是因为像南大、北大等大学也同样设置了以上课程。
三江日语专业的特色在于我们开设以上课程的时间大大超出了公办院校。
如“日语口语课”,公办大学通常只开两个学期,总时间不超过80学时。
然而,我们在六个学期分别开出“听说课(32学时)”“口语课(108学时)”“口译课(72学时)”,总时间达202学时。
而且,其中的“口语课”全部由日籍教师任教。
通过“日语听说”课程学习,学生基本可以达到:
1,能在语流中正确辨别各音节,掌握日语的发音规律;2,能听懂课堂用语和简单日语讲解;3,能正确听写、复述,理解20字以内的句子;4,能较流利地进行课堂会话,回答问题及简单生活对话(寒暄)。
通过“日语口语”课程学习,学生基本可以达到:
1,能在所学知识范围内较准确地表达思想;2,能同日本人进行一般性的交际和事务性交谈;3,经准备能做3—5分钟的即席发言。
而且语义表达基本完整得体,语音语调正确,总体流利自然,无大的语言错误。
通过“日语口译”课程学习,学生基本可以掌握常见社交场合如会议致词、业务商谈、观光导游等的口译知识和技能,译语忠实原意,总体表达流畅,毕业后经短期实习可从事上述有关方面的口译工作。
再如日语写作,公办大学通常只开一或两个学期,总时间也不超过80学时(一个重要的原因在于批改作文费时费力)。
然而,三江日语专业先后在六个学期开出“日语作文(144学时)”“高级写作(60学时)”“日语应用文(72学时)”三门课程,总时间是276学时。
日语写作的课程开设时间之长,据调查在全国的日语专业中绝无仅有。
而且,三门课程全部由日籍教师任教。
通过“日语作文”课的训练,学生基本可以达到:
较好掌握日文常见文体的书写格式和语言表达方式;能以每小时600字左右的速度书写信函,调查报告及记叙文,说明文,议论文等各类体裁的文章;格式标准,内容完整,语言基本上正确得体,无明显语法错误,条理清楚,行文较为流畅。
通过“日语高级写作”课的训练,学生进一步提高了作文水平,基本可以达到日语专业八级考试的作文要求,并掌握撰写毕业论文的基本方法。
通过“日语应用文”课的训练,学生基本可以掌握各类应用文的格式特点和相关术语词汇、表达方式;能准确理解教学要求的应用文;能写作日常生活和将来从事外经外贸等工作相关的应用文,格式标准,语言无明显错误,内容明了,条理清晰。
教学计划的优化,使我们在提高学生应用能力方面取得了显著的成绩。
如2004年获江苏省17所高校日语演讲比赛三等奖(周冠懿);2004年获南京地区高校日语讲演比赛二等奖(李媛);2004年在日本方面组织的有上千名学生参加的作文比赛中,获日语作文比赛鼓励奖(黄金);2005年南京市高校日语演剧比赛团体一等奖;最佳男主角奖(潘磊);2005年华东地区第一届笹川杯日本知识大赛团体第四名;2005年中国人日语作文大赛三等奖(姚军锋)。
但是,在提高学生应用能力方面仍然大有文章可作,因此我们要继续探索、继续优化日语专业的教学计划。
2.要增强课内实践,使得课堂教学成为提高学生应用能力的保证。
一般来说,实践教学就是指旨在提高学生所学知识应用能力、相对于理论教学的教学活动。
但是,专业外语教学有其本身的特点,它既不同于理工科(理论与实践的界线相对比较清晰),也不同于公共外语(主要强调理解和记忆)。
专业外语的百分之九十的课程都要求精讲多练、重在实践,因此其课程充满了实践环节。
这里的实践,主要是指讲提高语言熟练程度和增强语言活用能力的语言实践。
俗语说“熟能生巧”,作为外语专业的学生,不仅要理解和记忆所学知识,而且更重要的是必须熟练,必须会用。
日语专业的学习分为基础阶段和提高阶段。
一、二年级为基础阶段,教学是以培养听、说、读的能力为主、写作能力为辅,充分并严格进行标准日语语音语调的训练和日语基础的教学,使学生能准确地用日语进行日常生活方面的简单会话和翻译,为进入高年级阶段的学习打下扎实的基础。
三、四年级为提高阶段,以继续提高学生的语言实践能力为重点,增设语法、口译和笔译等专业课程,着重培养学生听、说、读、写、译的能力,同时鼓励学生选修其他方向的课程,拓宽知识面,使学生具有独立思考、分析问题的能力,进而培养学生具有一定的外事能力和研究问题的能力,在教师的指导下独立完成毕业论文。
专业外语教学的实践性不光体现在影视、听力、口语、日语写作等称之为“实践课程”的设置和课内教学中,而且还体现在主干课程精读以及应用文、外贸函电、口译等课程中。
日语专业的所有课程均强调学以致用,学用结合,在实践中巩固所学知识。
怎样在课内提高学生运用语言的熟练程度呢?
那就是要练习、练习、再练习。
以精读课为例,教师在讲解清楚一个句型、一条语法、一段文字之后,必须让学生反复地读、反复地背、反复地模仿。
一个人背了,下一个接着背,一旦出错,马上予以纠正。
个人练习与集体合练相结合,口头练习与笔头练习相结合。
当学生把一段文章练习了十多次之后,熟练便是不言而喻的了。
事实证明,凡是重视课内实践的班级,学生不仅成绩好,而且应用能力也强。
反之,凡是忽略或不重视课内实践的班级,学生的成绩就差,而且应用能力也弱。
虽然日语专业的绝大部分教师能够认识到精讲多练的重要性并且坚持这一做法,但仍然有认识不到位、行动不到位的现象。
统一教师的认识和行动成为我们下一步工作紧要课题。
3.要积极开展课外活动,促进学生应用能力的提高。
课堂教学虽然是提高学生应用能力的主要途径和有效手段,但形式较为单一、学生容易厌倦,所以仍然需要积极开展第二课堂活动,从而促进学生应用能力的提高。
第二课堂的形式可以是日语口语角、日语沙龙、日本文化周、日语讲演等活动,也可以是演剧、访问外教、参加省、市日语专业知识竞赛、参加全国高校日语作文大赛、与市内外其他高校日语专业学生进行交流等活动。
总之,形式可以是多样的。
关键在于如何有计划地定期实施,如何持之以恒地坚持下去。
上述的第二课堂活动,日语专业多数都已经开展,个别的项目开展不够,如与外校日语专业进行交流就几乎没有什么动作,只是意识到了需要开展却没有着手去抓。
对于已经开展的项目,也大致只有积极性和热情,而缺少详细周密的计划。
这一点,需要改进。
日语专业从06级本科起,拟在第三学期授课16周,拿出2周集中进行“写作与讲演”的实践活动。
要求学生人人参与,每人写一篇作文,每人讲演一次。
使得学生在口笔头表达方面有一个阶段性的提高。
教学实习基地的建设是日语专业一个薄弱的环节,有许多工作要做。
目前,日语系正在与南京民间抗日战争资料馆积极接触(先前,已经有部分学生前往该馆为日本客人担当了口头翻译),拟与该馆签订日语专业教学实习基地的协议。
为了更有效地开展第二课堂活动,下一步需要群策群力,集思广益,把课外活动搞得更加有声有色,对专业学习确确实实起到一个促进的作用。
4.学生要主动参与。
人们常说“外因是条件,内因才是根据”,因此要想增强学生的应用能力,离开了学生的主动参与便是一句空话。
只有学生全身心地投入,应用能力的提高才能落到实处。
“疯狂英语”之所以火遍大江南北,火遍全国,自然有它火的道理。
我认为这很大程度上在于学习者的主动参与,甚至近乎疯狂的参与。
学生如何主动参与呢?
譬如日语专业刚入门的学生可以看到什么就尝试着用日语说什么,哪怕只是说出名词也好,起码起到了一个促使自己记忆单词的作用。
又譬如入了门的学生,对于自己日常的所见所闻,只要有心便完全可以尝试着使用日语进行描述。
像“我今天在路上遇到了一个姑娘”这样一句话,接下来可以大大扩展,可以尝试用日语补充或回答“去哪里的路上?
”“为什么去?
”“长得什么样的姑娘?
”“穿戴如何?
”“表情如何?
”“感觉如何?
”等等问题。
如有不会说的话,可以记下来问老师。
如此日积月累地练习,口笔头能力没有不提高的道理。
∙1)语法:
有能力者:
不难。
170个语法点,并不多。
全部记住就ok了。
做些模拟题和真题,全部搞懂弄通就解决了。
掌握后做历年的真题或模拟题,基本上不会错了。
二级考最多错一个或者全对。
尚未具备二级能力者:
难,很多语法都还看到过。
就算看到过,还未必能全部记住。
几个语法一起来就要搞起来。
有些语法意思是相近,但是形式不一样。
比如~上は、以上、からには。
有些语法形式相近,但是意思不一样。
比如~ものか、~ことか。
这些考点很容易出错。
分析:
二级语法考点总共也就170个(看的到头)。
出去买本针对二级的语法参考书就足够了。
考试的语法和书本里学到的语法不太一样。
4册标日和4册新编里的很多语法,二级里并未考到,同时很多二级需要的语法,书本里也并未出现。
所以在参加考试前,需要掌握那些在书本里未出现过的但是需要考的语法点。
(当然对于需要掌握日语的朋友来说,不能只针对于应试,所有的语法都应该掌握)
建议:
首先老老实实的把书本里的语法都学完。
不管是自学还是有老师教都是一样,基本上都应该掌握。
然后在考前把二级考需要的语法考点再做一次强化训练。
把原来知道的再弄熟,把一些还不知道的全部弄懂弄熟。
另外一些助词的问题也不要忽略。
和一些在语法前到底是加原形还是~た,或者~ている。
(2)听力:
有能力者:
简单。
速度太慢了,听着都要快睡着了。
只要注意把里面的一些关键词和意思听懂,基本上考个满分,或者错一个。
尚未具备二级能力者:
难。
速度太快了。
根本就跟不上。
而且就算是学过的单词甚至是很熟悉的单词,在听力里却来不及反应。
还在想前面那个词是什么意思,后面的已经跳过了。
关键单词找不出,对话意思会弄错甚至弄反。
分析:
二级听力相对于日本人日常对话来讲,语速要慢很多。
而且对话情景简单,单词也基本上只出现那些比较常用的。
稍难的单词基本上不会出现。
另外每个对话的情景,都属于比较简单的。
而且基本上每个对话里都有一些关键词,这些词会决定最后的选择。
比如(当然这个例子比较简单)
女:
今天晚饭吃什么?
男:
鸡、鸭、鱼、肉。
女:
好。
不过今天家里肉没了。
男:
是么,无所谓。
1。
鸡、鸭、鱼、肉 2。
鸡、鸭、鱼3。
鸡、鸭、葱 4。
鸡、蒜、鱼
这个对话是属于二级听力的难度。
无论是单词的难度,还是对话的情景和长度。
翻译成中文,而且写出来,相信我们每个中国人都能看懂是什么意思。
而且关键词能找出。
但是一旦成为日语听力就会出现问题。
建议:
找到很多针对二级听力训练的音频文件。
比如磁带,CD,MP3。
有条件者最好耳朵里一直放着,不管你是不是在听。
练到随意插入进去也能迅速听懂对话在讲什么。
有些人说通过看日剧或者日本动画片来练习听力。
我个人认为有二重性。
缺点:
日剧和日本动画片里的单词太多,而且专用单词或者是流行单词很多。
对于参加二级能力考的朋友来说单词量完全跟不上。
导致听力练习的效率打折扣。
另外语速较快,口齿不清。
习惯用语很多。
有些会有把后半句话吃进去的习惯,导致无法听懂。
这些对于练习针对二级听力来说是很不利的。
当然对于想完全掌握日语听力的朋友来说,未尝不是一种挑战。
但是对于二级考来说却是个障碍。
好处:
容易提高兴趣。
而且能长时间处于日语环境中。
由于日剧和日本动画片里的对话都有很强的环境性,甚至不用听的很懂都能知道意思。
多听以后,很多常用的都能反应很快。
而且有成就感。
因此个人认为不应该在日剧或日本动画片作为主要的练习听力的手段,应该作为调剂品来使用。
以提高兴趣为主。
更重要的是听那些针对二级的听力。
把标日4册和新编4册的听力听熟悉。
有些人认为标日初级或者是新编前2册的听力内容过于简单,听无意义。
但是对于听力来说,并不是这个单词你能看懂,你能写就能听了。
很多人听力上不去一个原因就是从字入手,而不是从音入手。
导致文盲也能讲话,但是我们却是会看会写,却不会听。
因此,从音入手是个很好的方法。
通过一些有规律的声音变化和高低变化,从最基本的感官去理解意思。
而不需要通过大脑出现该文字是如何写的,再变成中文意思去理解。
那样肯定会跟不上听力的速度。
(大家可以试试看,去看中文新闻时,跟着播音员听,在听的时候自己脑中会出现播音员说的那些词么?
)对,当你能感觉到什么叫从音入手时,那么就是你踏出听力训练的第一步。
所以,把所有的书本的听力全部听熟以后,把学过的单词都从字变成了音。
然后再找一些适合针对二级的听力再来训练。
这时可以去找一些模拟题里的听力或历年日语能力考的听力。
经过4个月以上的反复训练,基本上每天保持4个小时以上的泛听,和1个小时以上的精听。
听力水平会有一个质的飞跃。
同时期间通过日剧或日本动画片来做一些听力调剂。
(3)词汇
有能力者:
词汇量达到7000以上,觉得二级能力考中出现的单词基本上都认识。
尤其是词汇部分中出现的单词更简单,都是些常用的。
感觉不用背那么多也能过二级的词汇。
尚未达到二级能力者:
单词很多,都没背到过。
或者都没看到过。
买了本二级单词手册,发现里面很多单词都是在原来书里没学到过的。
在做同义词辨析时很容易出错。
外来词更觉得难背下来。
分析:
二级单词虽然在词汇手册里有5600个左右。
但是在二级考试中出现的单词却基本上都属于那些常用的。
很多词汇手册里要求的二级词汇在考试中不出现。
不过不会有人因为往年的二级考试里的单词不难,而会有意的不去背那5600的单词。
最多是太多了,背不下来等原因。
就算是比较难的同义词辨析部分,也只是一些常用的同义词辨析。
和一些模拟题里出现的词汇练习难度差别很大。
这也是为什么有人说二级单词很多,很难背,并且强调仅仅书本里的单词是远远不够,而另外一些人却说二级单词很容易,没怎么背也就过了的原因所在。
建议:
词汇积累是一个非常重要的过程。
首先肯定是要把标日4册里的和新编4册里的单词全部学完掌握。
而且不光是单词,很多复合词的掌握也是很重要的。
还有很多惯用句,习语等等。
另外光那8本书里的单词肯定是远远达不到二级单词量的需求。
背过二级单词表的人都知道,很多二级需要的单词在书本中从未出现过。
另外适当的在补充课外的单词也很重要。
比如上网看日语网站,或着看日语新闻等等。
补充些常用的,流行的单词。
很多人对于背单词很头痛。
一个最重要的原因还不是因为太多。
就算多,慢慢啃也能背光。
关键一个是一下子背不出记不牢,一个是前背后忘记。
这里我建议如何去背单词。
结合书本去背单词。
光光捧着个单词手册去背的话,是最没效率的。
也是最不容易记住的。
虽然很多人认为这样是最好的方法,最省时。
但是这恰恰相反。
通过课文,通过一定的情景环境去记单词,更记的牢。
而且在课文中反复出现,更能加深记忆。
另外,那些在8册书里没出现过的二级单词该如何去背呢?
那么我建议,大家去买5-8册的新编和4册上外出版的高级日语。
在5-6册新编和前2册高级日语里,会出现大量的那8册书里没出现的,但是二级要考的单词。
可以通过那里的课文去学习去理解去掌握去记忆。
至于前背后忘么,这个也是很正常。
每个人都有一个记忆曲线。
个人认为通过书本结合的方式更容易记忆。
然后通过做习题的方法把那些单词牢牢的装在脑子里。
(4)阅读:
有能力者:
篇幅不是很长,意思都能看懂。
但是在选择时可能会出现2个选择相近而不能完全把握哪个是正确选项。
(主要失分处)由于语法上熟悉,做起来快。
留出给阅读的时间也更多,基本上不存在时间不够。
甚至可以看几遍。
尚未达到二级能力者:
篇幅很长,感觉来不及看。
而且前面做语法时花掉很多时间,导致无法把所有的阅读看完。
就算看完也只能看一遍。
单词,语法不能都看懂。
影响了对整个阅读的理解和把握。
导致选项乱选。
分析:
二级阅读是通过几篇较长的阅读和几篇较短的阅读集合而成的。
而且是和语法一起的。
针对阅读的时间要求较大,应该适当压缩在语法题上花的时间。
留出更多的时间放在阅读上。
争取第一遍看懂做题,第二遍复查。
二级阅读选取的文章,都是一些只出现基本单词的文章。
适当的包含了一些专有名词或流行单词。
有情景文也有说明文。
但基本上表达的意思都属于比较浅显的观点或生活情景现象。
建议:
首先8册书学完。
在学习过程中,有意识的加快自己对文章的阅读速度的训练。
其中包括对单词反应速度的训练。
很多人来不及看,一个是因为单词量不够,另一个很重要的原因就是虽然学过背过,但是反应不上来。
需要想一想。
这样严重导致了阅读时间变长,影响后面做题。
所以加强对单词阅读的反应训练是很必要的。
另外一个,单词量的积累也相当重要。
这个可能和前面复习词汇有些重复。
不过这里需要指出的是:
肯定会出现一些没碰到过的单词。
这些单词出现了怎么办?
如果不是关键单词,那么可以忽略。
如果是关键单词,那么完全可以通过上下文的情景来做猜测。
在阅读中,要学会找和抓关键词关键句。
这样会对整个的文章把握起到很大作用。
至于如何做选项,那么具体的这里我就不多说了。
留给那些日语老师去讲解吧。
以上是个人的一些对于日语学习和针对日语二级考试的一些体会看法和建议。
希望大家也能写出一些对参加二级或者一级的考生有用的文章来。
能够逐渐具体的来引导正确的学习方法和流程。
对于那些单纯的发表不同看法的帖子,希望版主能做一下处理。
PS:
介绍一下本人的日语水平,省得有人误会。
说我误人子弟。
我个人的日语水平吧,与那些强人的水平相比,属于一般。
工作二年中一直在学日语,当然由于工作的关系肯定有影响。
不过通过自己的努力,4本标日(初级、中级)4册新编。
完全熟读掌握。
更主要的是,还读了2本5、6册新编(这2本可以说是5-8册新编中的精华),另外还有上外出的2本高级日语。
论书本来说,达到日语专业大三下的程度。
参加二级考试350是可以的。
不过请不要说为什么不去参加一级考,因为我比较稳,一步步来。
想弄出个二级再弄一级。
而且并不是简单的应试,而是想真正掌握日语。
听力水平基本上可以听懂日本人的谈话节目(当然词汇量还是不太够),或者说看动画片或日剧基本上可以。
当然NHK新闻还是听不太懂。
一级听力和二级听力都听过了。
一级这次不考所以也就不说了。
不过对于二级听力,对于我来说太慢了,慢到要睡着了。
2004听力拿满分。
一级听力也拿到高分。
二级语法很简单,满分。
只要把那170个背完做好基本上就没问题了。
阅读还是感觉有点难,不是文章看不懂,是选择会选错,总感觉2个差不多。
至于词汇是我最头痛的。
虽然说2004的二级词汇我错了一个。
不过看到单词表里那么多单词,却也是头痛不已。
我背词汇是二级一级一起背的。
自己也做了很多准备工作,比如把词汇手册看了好几遍,又比如把那些自己背不出的单词收集起来,又或者结合书本来记单词。
又或者上网看日语新闻积累词汇等等。
但是至于二级词汇来说,感觉还是很简单,基本上都是考些简单的常用的。
词汇手册里的那些难背的,基本上没出来过。
相信自己,只要自己肯努力,过2级根本不是难事!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 关于 日语 专业