让你此生难成大器的七宗罪英汉.docx
- 文档编号:7241161
- 上传时间:2023-01-22
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:22.17KB
让你此生难成大器的七宗罪英汉.docx
《让你此生难成大器的七宗罪英汉.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《让你此生难成大器的七宗罪英汉.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
让你此生难成大器的七宗罪英汉
7ReasonsWhyYouWillNeverDoAnythingAmazingWithYourLife
让你此生难成大器的七宗罪
I’mlookingyouintheeyes,(okwell,notreallysinceyouareprobablyreadingthisarticle,butfiguratively,Iamburningacyclopstypeholeinyourfacerightnow)andtellingyouthatyoudon’tstandachance.
我此刻死盯着你的眼睛(好吧,也不是那么名副其实的“盯着”,因为你看到的是这篇文章不是我,但请想象,我现在正在死盯着你,我的镭射眼大概已经“看穿”你的脸了)告诉你,你一点儿机会都没有。
I’mtellingyouthatifyoucanreadthisarticle,lookthroughthislistandnotclaimitasyourown,thenyoushouldbealittleworried.
我肯定,如果你看完这文章这罪状还不觉得这是你的问题所在,那你就该发愁了。
Actually,youshouldbeveryworried.Youshoulddropeverythingandimmediatelyquestionyourexistenceonearth.Youshouldfindamirror,lookyourselfintheeyes,raiseyourhandandslapyourselfintheface.
其实你该愁死了才对。
你该做的就是放下手头一切事情,深刻反省自己的存在有何意义。
你该照面镜子,盯着自己的眼睛,举起手来给自己一个大耳刮子才是。
Gotit?
Nowrepeatthatuntilyoucometoyoursensesandcontinuereadingwheneveryou’reready.
听明白了吗?
那就继续重复这个动作直到你醒悟过来、准备好了的时候,再继续往下看吧。
I’mnottalkingaboutthe:
studyhard,partylight,graduatetop-of-your-classskills.
我说的是“真枪实弹”的实战技能!
I’mnoteventalkingaboutthe:
slack-off,skipclass,smokeweed,drinkandpartybutstillgraduate,skill-setyour$50,000+diplomahasleadyoutobelieveyouhave.
不是所谓的“多学少玩第一名”,也不是你那本价值“五万金”的文凭宣称你身怀的“懒散逃课抽大麻照旧毕业”绝技。
“I’mtalking’bout,stepoutyourdoor,makesomemoves,andget-some-shit-done,kindofskills!
Some,moveoutyourmama’shouse,quityourjob — say“fucktheworld” — andthenactuallygodoit,kindofskills”.
我说的是,起身出门、有所行动、干出点儿屁事来的技能!
就是那一套搬出老妈的房子、辞职再冲全世界吼一声“草泥马”然后真真正正干点儿事情的技能。
Skillsthatcanbehadbyanyonewillingtopaythepricetogetthem.Skillsthatarequicklybecomingextinct.
那套人人都愿意为之付出学习代价的技能,那套已日渐消亡的技能。
I’mtalkingaboutskillsthatcannotbetaughtinaclassroomorinatextbook.Skillsyoucanonlylearnbydoing;bylearninghowtoflyafterjumpingoffthecliff.
如此技能自然不能在课堂上或课本中习得。
要掌握如此技能,实践出真知是唯一方法,譬如,借从悬崖跳落之际习得飞翔技巧。
Skillsthatcanonlybedevelopedwhenyoufindyourtrueself.Whenyouputyourselfonthelineorotherwiseexposeyourselftothepossibilityoffailure.
如此技能只有在一个人发现了真正自我之时才能学会。
也就是说,只有当你真正处于危险之中或直面失败的时候,才能掌握。
Theskillsyoucanonlydevelopwhenyouarewillingtoriskitallinordertodothatoneamazingthing.
如此技能,只有在你愿意付出一切只为做成一件大事的时候,才能习得。
Skillsthatupuntilnow,youthoughtyouhad.
如此技能,在此刻之前,你以为你已经掌握。
1:
:
BecauseYouHaveNotFailedEnough
第一宗罪:
你失败得还不够。
Becauseyouarecomfortableinyourmediocrity;becauseyouchoosenottotry.
因为你满足于平庸,因为你选择不去尝试。
Becauseitiseasiertotalkaboutlearningthatnew(programming?
)languageasopposedtoactuallylearningit.
因为只在嘴上说说学习一门新外语(或编程)比真正去学容易太多。
Becauseyouthinkeverythingistoohardortoocomplicatedsoyouwilljust“sitthisoneout”,ormaybeyou’ll,“do-it-tomorrow”!
因为在你看来,每件事都是“太难”或者“太复杂”,所以你选择“等等看吧“或者”明天再做好了“。
Becauseyouhateyourjobbutwon’tgetanewone;becauseitiseasytorejectrejection.
即便你讨厌自己的工作,也不愿意换另一份,因为你觉得自己可以轻易拒绝”被拒绝“这件事。
Becausewhileyou’resittingaroundfailingtotry,Iamouttheretryingtofail,challengingmyself,learningnewthingsandfailingasfastaspossible.
但就在你一事无成、败于尝试之际,我正在尝试各种可能、哪怕失败,我正在挑战自我、学习新知识、如果失败,那么越早越好。
BecauseasIfail,Ilearn,andthenadjustmycoursetomakesuremypathisalwaysforward.Liketheprocessofannealingsteel,I’vebeenthroughthefireandpoundedintoshape.Theshapeofaswordwithpolishededgesandarazorsharpbladethatwillcutyouinhalfifyouarenotequallyhardened.
因为就算失败也是宝贵的一课,我会调整方向,保证自己一路向前。
正如炼钢,烈火锤炼我已经历。
一把磨得尖利的宝剑,必能把未经历练的你,切成两半。
2:
:
BecauseYouCareWhatOthersThinkAboutYou
第二宗罪:
你在乎别人对你的看法。
Becauseyouhavetofitin.
因为你要合群。
Becauseyoubelievethatbeingdifferentisonlycoolifyou’redifferentinthesamewaythatotherpeoplearedifferent.
因为你坚信,与众不同的你,要跟大众一起用同样的方法与众不同,才算酷。
Becauseyouareafraidtoembraceyourtrueselfforfearofhowtheworldwillseeyou.Youthinkthatbecauseyoujudgeothers,thismeansthatthosepeoplemust,in-turn,bejudgingyou.
因为你害怕面对真正的自己,因为你害怕世界会对你另眼相看。
就因为你会对别人评头论足,你非认为别人也在做同样的事。
Becauseyoucaremoreaboutthestuffyouhaveasopposedtothethingsyou’vedone.
你在乎拥有的东西多过做过的事情。
Becausewhileyou’reoutspendingyourmoneyonnewoutfits,newcars,overpricedmealsornightsatthebar,I’llbeinvestinginmyself.AndwhileyoutrytofitinwiththeworldI’llmaketheworldfitinwithme.
但当你在不断买新衣、新车、光顾昂贵餐厅和各色酒吧之时,我正在不断投资自己。
你在不断努力求得主流认可,而我将让主流认可我。
BecauseIwillrecklesslyabandonallinsecuritiesandexposemytrueselftotheworld.Iwillbecomeimmunetotheimpactofyouropinionandstandnakedinacrowdofideas;comfortableinknowingthatwhileyoumarriedthemundaneIexploredtheexceptional.
我会一窝蜂抛掉所有不安全感,让世界看见真正的我。
你怎么看我,我不再在乎。
我会只身受信念大潮的冲洗,怡然自得地看你与世俗联姻,而我却与超凡携手。
3:
:
BecauseYouThinkYouAreSmarterThanYouAre
第三宗罪:
因为你自觉十分聪明。
Becauseyoudidwhateveryoneelsedid;youstudiedwhattheystudiedandreadwhattheyread.
因为别人干什么你就干什么,别人学什么你就学什么,别人读什么书你也依葫芦画瓢读同一本。
Becauseyoulearnedwhatyouhadtolearninordertopasstheirtestsandyouthinkthatmakesyousmart.
因为你学习是为了通过考试,通过既定的考试又让你觉得自己很聪明。
Becauseyouthinklearningisonlysomethingpeopledoinschools.
因为你觉得学习那是只发生在学校里的事。
Becausewhileyouwereawayatcollege,Iwasstudyinglife;becauseinsteadoflearningabouttheworldinaclassroomIwentoutandlearneditbyliving.
但你读大学的时候,我正在学习人生;我选择不在教室里学习这个世界,而是真正闯进去,活在真实世界里,以此为我的课堂。
BecauseIknowmorethananypieceofpaperyoucouldeverframefromauniversity.Becausesmartisnotwhatyoulearn,it’showyoulive.
因为我懂的,远比任何一张文凭赋予的都多。
因为聪明从来都不是学来的,聪明是从生活中来的。
BecauseImightnothaveadegreebutIchallengeyoutofindatopicthatIcan’ttalktoyouaboutcohesively.
也许我没有文凭,但我打赌,你找不出任何一个让我哑口无言的话题。
BecauseIcouldpassyourtestsifIhadto,butyoucouldn’tstandforasinglesecondinthefaceoftheteststhatlifehasthrownme.Teststhatarenotgradedonabellcurveorbypercentages;teststhataregradedbyonesimplestipulation:
survival!
你的所谓考试,如果有必要去考,那我也能考过,但我所经历的生活的考试,你连一丁点儿通过的机会都没有。
生活的考试,从不依据什么贝尔曲线、通过率来评分,生活的考试有且仅有那么一条评分依据:
生存!
4:
:
BecauseYouDon’tRead
第四宗罪:
你从不阅读。
Becauseyoureadthethingsyouarerequiredtoreadornothingatall.
因为你要么就是读些必读的书,要么就是根本连读都不读。
Becauseyouthinkhistoryisboringandphilosophyisstupid.
因为你觉得历史枯燥无味,哲学更是愚蠢可笑。
Becauseyouwouldrathersitandwatch“E!
”or“MTV”insteadofexploringsomethingnew,insteadofdivingheadfirst,intothebrainofanothermaninanattempttobetterunderstandtheworldaroundyou.
因为你宁可坐在那看八卦新闻、音乐台,也不愿意去学点新东西,不愿一头扎进其他人的思想里去更好地了解这个世界。
Becauseyourefusetoacknowledgethatallthepowerintheworldcomesfromthewordsofthosethatlivedbeforeus.Thatanythingyoudesirecanbehadbysearchingthroughthemultitudeofwordsthatareavailabletousnowmoreabundantlythaneverbefore.
你不愿承认,世界上所有的力量都源自先人的思想。
你不愿承认你想要的所有东西,都能从那前人无数的思想里寻获,且在当下,寻获这些信息是前所未有的便捷。
Becauseyouareprobablynotreadingthisarticleeventhoughyouknowyoushould.
你大概连这篇文章都看不完吧,即使你清楚自己应该从头到尾看一遍。
Becausethepeoplethatarereadingthisalreadyknowthesethings.
现在正在看这文章的人,都已经懂得这些道理。
Becauseyoucanleadahorsetowaterbutyoucan’tmakehimdrink.
而你,虽可引马到水边,却不能让马低头饮。
5:
:
BecauseYouLackCuriosity
第五宗罪:
你毫无好奇心。
Becauseyougetyournewsfromcopy-catmembersofthestate-controlledmedia.
因为就连你看的新闻,也全是从政府掌控的媒体上来的。
Becauseyouareunwillingtoaskthissimplequestion…“Whatifit’sallalie?
”,andacceptthepossibilitythatmaybeitis;thatjustmaybe,themethodsofmassmediaareunderdirectordersto:
keepyoudistracted.
因为你连“如果这些全是假的怎么办?
”这么简单的问题都不愿意问,更别说接受如此假设成真的可能了,或许,主流媒体都是言听计从混淆大众的呢。
Becauseyoucallmeaknow-it-allbutrefusetocallyourselfaknow-nothing-at-all.
你说我“自以为无所不知”,却不肯承认自己一无所知。
BecauseIthirstforknowledge,regardlessthetopic.
我渴望知识,任何知识。
Becausewhileyou’rebusyplayingCandyCrush,orMegalopolis,Iamreadingaboutstringtheoryandquantummechanics.
因为你在玩糖果粉碎传奇、在玩大富翁,我却在学习弦理论和量子力学。
BecausewhileyouwasteyourtimewithTosh.oIamlearninghowtoeditvideo,buildwebsitesanddesignmobileapps.
因为你在看连续剧,我却在学习怎么编辑视频、建立网站和开发手机应用。
Becauseifweweretogoheads-upinadebate,Iwouldcrushyou.Iwouldmakeitapointtodefeatmyownargument;fromeveryimaginableangle;inordertounderstandeverythingyoumightbeabletouseagainstme.
如果我们在一场辩论中针锋相对,那我必定会让你一败涂地。
因为我首先会自己试着从所有能设想到的方面摧毁自己的论点,如此,我就能从你的角度,了解你有可能用来反驳我的所有观点。
BecauseIwoulddedicatemyselftounderstandingbothsidesoftheargumentsothoroughlythatIcouldargueyoursideforyouandwin;evenafterhavingjusthandedyouadefeatinthesamedebate.
我会去透彻了解论点的两个对立面,透彻到虽然我已打败了你,但如果我俩互换立场,我仍能辩胜。
6:
:
BecauseYouDon’tAskEnoughQuestions
第六宗罪:
因为你问得太少。
Becauseyoudonotquestionauthority.
因为你从不质问权威。
Becauseyoudon’tquestionyourself.
因为你从不质问自己。
Becauseyoudon’tunderstandthepowerofproperlyplacedquestioninginlife,respectfuldisagreementsandstandingupforwhatyouknowtoberightinthefaceofsomeonetellingyouotherwise.Unabletoquestionreality;stuckinaselfimposedsurvivalstrategywithinamatrix-stylemonotony.
因为你不明白正确的问题在生活中有着怎样的意义、你不懂礼貌的反对和在与自己意见相悖的人面前捍卫自己正确观点的力量几何。
不能真正提出疑问,无疑等于被困在自我欺骗的牢笼里,以此为生存策略。
BecauseIknowthatyouwillgivemealltheinformationIneedtodestroyyoubylettingyoutalk.
因为我知道,只要倾听,就能知道怎样可以摧毁你了。
BecauseIstudyhumanbehaviorsandyouignoreeveryonebutyourself.
因为我研究人类行为,而你,除了自己谁都不在乎。
BecauseIwatchhowyousaythethingsyousayjustascloselyasIlistentowhatyousay;andyousaywaytoomuch!
因为我不但听你说话,而且看你说话,而你一开口就停不下来!
Becausecontrolcomes,notfromspewingyourignorancelikesomeincurablecaseoflogorrhea,butfromproperlystructuringthecontextofyourquestions.
因为不是不停地说说说像是无药可治的多言癖并不能给你控制权,真正的控制权来源于合理提问。
BecauseIstudythepremiseofyou
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 此生 大器 七宗罪 英汉