名刺文化.docx
- 文档编号:7163884
- 上传时间:2023-01-21
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:41.64KB
名刺文化.docx
《名刺文化.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《名刺文化.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
名刺文化
自分自身の名前や連絡先、所属する企業名などが書かれた名刺は、日本のビジネスパーソンにとって必要不可欠なツールだ。
名刺の文化は日本だけでなく、世界各国に存在するが、名刺の大きさが異なったり、別れ際に名刺交換をするなど、名刺に関する慣習はそれぞれ異なるそうだ。
この日本人の名刺に関する慣習について、中国人ブロガーの趙盛基氏が自らのブログに「日本人にとって、名刺はお辞儀や贈り物の文化と同じくらい重要だ」とする持論を掲載した。
氏は仕事柄、日本人と接触する機会が多いそうで、「日本人は初対面の相手と会う際は、お辞儀から始まり、あいさつを交わし、名刺を交換する。
私は日本人と会う際には名刺をたっぷり持参するが、これは日本で学んだ経験によるものだ」と語った。
初めて訪日した際、氏は名刺を100枚持参したという。
「私は100枚のうち、一部分を持参すれば足りるだろうと思っていたが、通訳の人から『日本では名刺交換をする機会が多いから、全部持参するように』と言われた。
成田空港に到着した私たちは、出迎えに来てくれた相手方の日本人とお辞儀をしながら名刺を交換したが、その晩には歓迎会が開催され、仕事はまだ何もスタートしていないというのに、名刺は10数枚も減っていた」と述べた。
続けて、氏の仕事が正式にスタートし、多くの日本人と名刺交換をすることになったそうだが、「私と日本人側は互いに着席しており、席から手を伸ばせば、互いに名刺を渡しあうことができるというのに、日本人は席を離れ、こちら方まで足を運んで私に名刺を手渡してくれたのであった」と語る。
続けて氏は、日本人の慣習について、「日本人はもらった名刺をテーブルの上に置く際は、相手方の席順と同様に名刺を並べる。
こうすることによって名刺と本人を容易に関連付けることが可能になる。
名刺と取引先に対する尊重を垣間見ることができた」と発見を綴った。
約1カ月の日本滞在だったそうだが、氏が100枚持参した名刺は、帰国の際にはわずか数枚しか残っていなかったという。
最後に氏は「日本人が初対面の人と名刺を交換するのは慣習であり、礼儀である。
日本人と付き合いがある人は、名刺をたっぷり準備しておくべきで、さもないと名刺交換の際に自分の名刺がないという事態が起きてしまう可能性があり、自身が恥ずかしい思いをするだけでなく、相手方にも失礼に当たる」と結んだ。
日本では名刺はビジネスにおいて非常に大きな役割を果たしています。
中国でももちろん同様ですが、いくつかの違いがあるようです。
第一に、日本ではビジネスを行う場合、初対面でほぼ必ず名刺を交換します。
そこで、名刺を常に十分な枚数を持っている必要があります。
特に中国人が日本に出張する場合、日本で多くの人と面会するでしょうから、多めに持っていくことが必要です。
第二に、中国人の名刺には携帯電話番号も印刷している場合が多いですが、逆に日本人の名刺には携帯電話番号は印刷されていない場合が多いようです。
これは、日本人はビジネスは原則として、オフィスに連絡をする、あるいはEメールで連絡をするというのが基本になっており、携帯電話でビジネスをすることは、おたがい忙しい相手のじゃまをしてしまうおそれがあるので、緊急事態に限るという考え方があることが指摘できます。
ただし、携帯電話番号をおたがいに教えあうこともありますので、必要と思ったら、携帯電話番号を教えてもらうように初対面でも頼むことも問題ありません。
私の印象としては、中国では、勤務時間外でも携帯電話を使って仕事をしている人が多いように感じます。
第三に、中国での名刺には、いろいろな個性的なものがありますが、ビジネスという観点からは、以下のような名刺は日本ではあまり使っていないようです。
(1)表面が光沢のある紙、セルロイドのような材質でできている名刺は、ペンで書き込みができないので、整理する時に不便です。
(たとえば、最初に面会した日付を名刺に書いておく人もいます。
)
(2)紙に色がついており、コピーすると、字が見づらくなるような名刺も、整理するときに不便です。
第四に、私が中国で働いていた時に経験したのですが、中国では、名刺を相手に渡す時、自分の方に字を向けながら渡す人が半分以上います。
日本では、受け取った相手がすぐ読むことができるような向きで渡すのが礼儀です。
第五に、机をはさんで名刺を交換する時、中国では、名刺を放り出すようにして渡す人がたまにいますが、日本ではこれは失礼なこととされています。
日本では、必ず両手をもって、相手に差し出すのが礼儀とされています。
第六に、日本でも中国でも写真入りの名刺がはやっています。
これは、お互いに覚えるために大変便利だと思います。
(執筆者:
井出敬二・前在中国日本大使館広報文化センター所長 注:
本稿の中で、意見にわたる部分は、筆者の個人的意見であり、筆者の所属する組織の見解を代表するものではありません)
名刺交換は日本人の十八番。
私達の初対面の挨拶は、握手ではなく名刺交換。
名刺は本人の分身のように非常に丁寧に扱い、その交換は一種の儀式のようですね。
名刺のマナーが悪ければビジネスマン失格と言われてしまうかもしれません。
では、海外では・・・。
初対面の最初から押し付けるようにして渡さず、会話の成り行きをみて名刺を渡すようにするとスムーズに渡せます。
が、名刺は日本人ほど丁寧に扱わない、と覚えておくべきでしょう。
名刺の渡し方には何の重要性もないと考えていますから、軽く受け渡しをし、中にはトランプのように投げてよこす人もいるほどです。
悪意があるわけではなく、取扱い方の差だけと認識しておけば腹を立てたり傷ついたりしないで済みます。
最近では、日本とのビジネスのために、日本の名刺交換のマナーを勉強しているビジネスマンもいると聞きます。
また、日本の基本的な考え方は、名前の確認はもちろんのこと、加えて肩書を確認するのが重要のようですが、外国、特に欧米では名前(特に綴り方)と連絡先を確認するという意味の方が大きいのです。
社名や肩書にこだわるのはあまりよいマナーとは言えませんし、国際社会では嫌われる一因にもなります。
個人の得意分野や専門分野を知ってそれを話題にすると喜ばれます。
肩書なしの中身で勝負する心掛けが必要でしょう。
さて、私も日本人ですから、名刺は丁寧に扱いますし、頂いたものはきちんとファイリングしたり、パソコンのアドレスにインプットして整理しています。
私個人、名刺交換をするときに気をつけていることは、なるべく多く相手の名前を会話の中に登場させることです。
名前を口に出して言っているうちにかなり記憶に残りやすくなります。
また会話の中から私の得意分野(ファッション、食べ物、旅行など)をピックアップして、名前と一緒にイメージして覚えるようにします。
効果大ですよ。
皆さんもそれぞれの得意分野で試して下さい。
パーティーなど一度に多くの方との名刺交換の時には、タイミングを見て名刺の裏などに話した内容、全体のイメージ、○○さんの友人などとメモ書きをしたりもします。
後で整理するのに大いに役に立ちます。
また、名刺交換をさせていただいた方には、(全員にではありませんが)感謝の意味を込めて、はがきを出すようにしています(はがきを書くのは私の趣味のようです)。
名刺交換で失敗しないための簡単なマナーをまとめてみました。
■ 名刺は目下の者から出すのが基本です。
目上の人の場合は相手から受け取って、自分の名刺を差し出すようにします。
もし先に目上の人に先に名刺出されてしまった場合、「遅れまして申し訳ございません。
」と断っ受け取り、すぐに自分の名刺を差し出します。
名刺を同時に出してしまた場合は目上が受け取るのを待って、相手から貰うようにします。
同格の者同士が名刺を同時に出した場合は、右手で差し出し、左手で受け取るようにします。
遠慮しあっていては交換に時間を費やすだけで、雰囲気を壊してしまいます。
他社・先方をを訪問した際には、「お邪魔致します。
」という意味合いから、
訪問した側から先に差し出します。
訪問者が明らかに目上の人であったら訪問された側が先に差し出すようにします。
■ 着席していても、名刺の交換は必ず立ち上がってするのがマナーです。
右手で名刺の端を軽く持ち、相手の胸より下の位置で手渡します。
目の前に突き出してはいけません。
出来れば両手で差し出し、両手で受け取りたいものですが、
片手でも丁寧に姿勢良く受け渡せば失礼にはなりません。
名刺を渡しながら「宜しくお願い致します」と言い、自分の社名や状況に応じては部課名、
そして氏名を名乗ればいっそう丁寧でよい印象を与える事ができるでしょう。
■ 万一、名刺を切らしていたり、忘れたりしたら、丁重に非礼をわび、次回に改めて渡すことを付け加えましょう。
ビジネスマンが自分を相手に知っていただく重要な名刺を切らしたり、忘れたりすることがないようにしましょう。
外出前にはその日の状況を想定し、必ず名刺入れに入っている枚数を確認し、もし相手が多人数とわかったら、相応の枚数を用意しておく必要があります。
尚、名刺入れは目立つものですので自身の人柄が相手に見られる部分です。
センスのよいものを持ち、いつも点検と手入れを怠らないように心がけます。
■ 受け取った必ず名刺は大切に扱いましょう。
まずは内容を必ず確認しましょう。
その後、名刺入れに収めるのが普通ですが、
暫くテーブルの上に置いて、確認しながら話をしてもかまいません。
ただ、いつまでも放置するような感じにならないように注意したいものです。
■ 外国人でも名刺を日本式に用いる事が多いので交換ルールは変わりません。
外国の名刺は本来の性格や使い方が日本の場合とは異なっています。
贈り物に添えたり、お祝い、お礼、年末年始のメッセージを書いたり、あるいは転居通知に使ったりします。
形式も氏名だけだったり、大型だったりと様々です。
しかし、ビジネスで来日する外国人の場合、最近では殆どが日本式の名刺を用意し、
日本式に使う事が多いのでマナーも日本人同士と同様に考えれば良いでしょう。
ただ、外国語印刷でもカナ文字印刷でも、名刺を貰った機会に、正しい読み方(発音やアクセント)を尋ねておくと、その後失礼がなくて済みます。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化