文学观念的发生以风为例二叶舒宪.docx
- 文档编号:6988098
- 上传时间:2023-01-15
- 格式:DOCX
- 页数:28
- 大小:24.52KB
文学观念的发生以风为例二叶舒宪.docx
《文学观念的发生以风为例二叶舒宪.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文学观念的发生以风为例二叶舒宪.docx(28页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
文学观念的发生以风为例二叶舒宪
00:
22
文学观念的发生。
第一个问题,
《风》诗的圣化与还原。
《风》诗的圣化与还原
上一讲讲到对“风”的理解,
经历了一个先神圣化,
从而后来又把它还原为
男女间爱情诗的这么一个过程。
从清朝的学者到现代的学者,
观点越来越激烈,
00:
52
主要是因为现代学者
接受了世界文化的知识,
有从更广阔的背景上重新看待
上古诗歌经典的这种需求。
在这里要特别举出的是
现代的著名诗人兼学者
闻一多先生的观点。
闻一多(1899-1946),中国现代伟大的爱国主义者,诗人,学者。
《风诗类钞》
闻一多写过一个书,
叫《风诗类钞》,
01:
22
专门针对《诗经》中的
《国风》部分,
重新分类,重新地评点。
这部书的特点,
在它的序中所说,
是要进行一个社会学的分析,
就是把《诗经》的《国风》
当作社会史料、文化史料读。
在具体的研究中,
又提出了要把考古学、
01:
52
民俗学、语言学三个学科,
作为解说的方略,
重新地还原《国风》的时代。
在闻一多所举的社会、
考古、民俗,我们说,
和人类学都是密切相关的,
特别是民俗学,
民俗学、考古学有的就放在
人类学的下属学科来看。
这样的一种自觉的还原意识,
02:
23
在闻一多这里,
代表性最为突出。
他把清朝以前的儒家诗说,
特别是带着那个
教化的有色眼镜的这种诗说,
一下子抛到了九霄云外。
希望让现代的读者
直接看到《诗经·国风》
究竟是怎么样一些作品。
比如说,
02:
53
在《诗经》中的一首,
叫做《柏舟》。
闻一多加了注,
一个女性对一个河中泛舟的少年发出呼告:
“我愿以此身许配给他,至死不变节,无奈他不相信我哟!
”
《柏舟》所要表达的
是一个河中泛舟的少年,
“我愿以此身,”
就是这个《柏舟》是一个女性
对一个河中泛舟的少年
发出的这样一个呼告。
“我愿以此身许配给他,
至死不变节,
无奈他不相信我哟!
”
03:
23
这是闻一多在注里边
对《诗经》的《柏舟》
这个作品所做的判断。
再比如,
在一篇题为《蜉蝣》的诗中,
闻一多这样注解,
《蜉蝣》表达的主要是情欲的冲动,烦燥不安的心理状态。
他说这个诗中的
表达的主要是一种冲动,
是一种情欲的冲动,
烦燥不安的心理状态。
所以,也就是古代说的这个
心中之忧,忧愁的“忧”,
在闻一多看来,
03:
53
它未必是一种忧愁的“忧”,
而是一种情欲的躁动,
它和今天人所说的这个“忧”,
含义是不同的。
这样一些话就等于说是
希望直接表达爱欲,
甚至是性欲的这样一种态度,
完全暴露了
这样一些诗歌的原始性。
这是闻一多
对《诗经·国风》中的
这样一些作品的看法。
04:
24
在《汝坟》
这样一些作品的注解中,
闻一多还提出,
诗歌中用来表达饥、渴、饥饿的这些词汇,往往不是直接讲的食欲,而是隐喻的性欲、欲望。
诗歌中用来表达饥、渴、
饥饿的这些词汇,
往往不是直接讲的食欲,
而是隐喻的性欲、欲望。
所以,这个饥,吃鱼,食鱼,
实际上都是隐喻的性的活动。
所以,用这样一些隐语
来表达的诗,
在《国风》中非常的普及,
04:
55
非常的普遍。
这里边就完全是和
来自山野民间的情歌
没有什么不同,
也就是被当作“圣经”的,
当作儒家教化之源的
这些《风》诗,
它实际上是来自民间的
男女情歌。
那么这样的一种解释,我们说,
在闻一多这里得心应手,
05:
25
主要是他有了现代的
社会学、民俗学的这些知识,
参考了世界上
各地发现的民间情歌的案例。
同时,闻一多还接受了
由佛洛伊德开创的
精神分析学的这个传统。
希望在语言象征背后
去寻找潜意识,
性的欲望等等。
所以,闻一多的这种解说,
我们说他参照了
闻一多参照了世界上其他文化中的情诗,
对中国儒家信奉的经典,做了重新的解读,还原了其并不神圣的一面。
05:
55
世界上的其他文化中的情诗,
对中国儒家信奉的经典,
做了重新的解读,
他还原了
它并不神圣的那个(一面)。
这样的一种现象,我们说,
确实是对诗经学的现代变革
起了摧枯拉朽的作用。
因为《诗经》在古代
是所有的知识分子必读的,
从小就要背的。
06:
25
这样一些作品的重新解释,
让我们看到了,
《风》作为一种诗歌门类,一种概念,一种文学观,到底来自怎样一种传统。
《风》作为一种诗歌的门类,
一种概念,一种文学观,
它的背后,
到底是来自怎么样一种传统。
人类学家们
在世界各地所做的调研,
闻一多所说的一些现象,
特别是用食欲来表达性欲
这样一种模式,
06:
55
是具有非常广泛的普遍性的。
我在印第安,
在美洲的印第安文化中,
在南太平洋岛的
原住民的文化中,
到处都可以见到。
这样的一些表达方式,
在《诗经》的解说史上,
一般地来说,被遮盖住了,
没有人向那方面去想。
07:
25
所以,这个闻一多的解说
引起了非常大的争议。
尽管如此,
这个现代的诗经学,
很少有人
再站在汉代儒生的立场上,
相信那些教化之说了。
所以,
《风》诗的圣化和它的还原,在历史上形成了两种趋势:
汉代至清代,神圣化的说法占主流,
清代以后,还原的说法占主流。
《风》诗的圣化和它的还原,
在历史上形成了
截然相反的两种趋势。
简单地说,从汉代一直到清代,
07:
57
是神圣化的说法占了主流,
清代以后,
还原的说法占了主流。
一般的,
在我们现代的大学课堂里,
《诗经》的《国风》这一部分,
被解释成爱情诗。
正是因为有了闻一多以来的
还原派的巨大的努力。
问题虽然现在看起来
告一段落了,
神圣的《诗经》
08:
27
被还原为男女爱情了,
但是,
这只是问题的“然”的层面,
至于“所以然”的层面,
还有待于深入地挖掘,
也就是为什么这些诗
被命名为“风”的问题。
也就是在古汉语中
所发生的这个特有的文学观念,
它的渊源何在,
它的语义是如何演变和引申的。
08:
57
在我们这一讲中,
专门集中在
这一个字所代表的文学观念上,
特别是这一个字
为什么能够派生出“风教、
风化、风俗、风谣”等
一大批的术语,
充斥在古代的诗歌
和文学的论述之中。
所以,我们通过
对这一个字的深入地解析,
09:
27
希望在还原之后
做进一步的还原,
这也就是我们所要做的
第二步的还原。
这是本讲的第二个问题,
标题是
“风教”源于“牝牡相诱”。
“风教”源于“牝牡相诱”
“风教”打上引号,
“源于”就是“起源于”,
打引号的“牝牡相诱”。
这样的一种重新的还原,
09:
57
它所依据的是
最早的古书中的一些
训诂学材料,不是说,
我们想怎么解释就怎么解释。
古代的解经学也好,训诂也好,
要讲究无一字无来历,无出处。
这样的话,
我们的第二个标题,
第二个问题,
“风教”源于“牝牡相诱”,
首先要落实到这个“风”字的
训诂学的争议上。
10:
27
现代学者钱钟书先生,
钱钟书(1910年11月21日-1998年12月19日),中国近代著名作家、文学研究家。
在《管锥编》中
对这个《毛诗正义·关雎》
这一篇下面加了详细的评注,
说明“风”这一个字,
叫做“一名三训”,
也就是说,
《毛诗》已经把“风”
解释为风教了,教化了,
但是,
钱钟书说这只是一种解释。
关于“风”,
10:
57
在古老的训诂学材料上
有三种不同的训诂方向。
“风”字在训诂学材料上的三种训诂方向:
文学的功能文学的本源文学的体制
所以,钱钟书先生
参照西方文学理论的说法,
把它们分别称作是
文学的作用或者说是功能,
文学的本源或者是文学的体制,
这三个不同方面的意义。
从这三个角度来看,
11:
27
“风”是怎么样体现
“一名三训”的呢?
讽谏
风教
“风”者,风也,
讽谏,讽刺的“讽”,
讽谏,风教。
这样的一些说法,
表达的是这个诗的作用,
它的功能。
如果说到它的本源,
“风”者,土风也,风谣也。
“风”者,土风也,风谣也。
这就是“风”的来源,
土风和风谣。
这个“风”
11:
57
和古代所说的音乐联系在一起,
所引用了一个证据就是
《汉书·五行志》下中所引的
夫天子省风以作乐。
——《汉书·五行志》
“夫天子省风以作乐,”
他考察了民间的这个“风”
来制造音乐,制作音乐。
所以,这个“风”指的是
民间的土地风俗的“风”,
风情的“风”,
今语也就是地方民歌。
就是这个意思,
根据这些民歌来。
12:
27
这是对“风”的第二种训诂。
第三种是言其体制,
“风”者,风咏也,风诵也。
“风”者,风咏也,风诵也。
它指的是人的发音器官
发出来的东西,
所以叫做“系乎喉舌唇吻”。
它就是说,
这个诗的朗诵、背诵、吟唱
这样一种方式,
叫“风咏也,风诵也。
”
12:
57
所以,引用了
孔子《论语》中的一句话,
风乎舞雩,咏而归。
——《论语》
叫做“风乎舞雩,咏而归”,
就等于唱着回来了。
这里的“风”就是歌唱的意思,
“歌”的意思。
这样一来,“风”,
一个字代表三种训诂方向,
钱钟书把这种现象
叫做“并行分训”、
并行分训同时合训
“同时合训”。
就是一个字可以并列几种解释,
彼此之间不是冲突的,
13:
27
而是可以互相包含的,
都有理,都有道理,
所以它叫做“并行分训”。
“同时合训”,
就是不同的意思
可以用来解释一个概念,
这也就是
把咱们要讲的这个“风”字
做了一个相对周全的演说,
三个方面。
这样的一种原理,
它不仅仅是“风”这一个字,
钱钟书在解释上古经典的
13:
57
许多著名的范畴概念的时候,
都用的是这种分训的眼光,
合训的眼光。
比如说《周易》的“易”字,
钱钟书说“易”字
要“一名三编”,
也是三个,就是变,
《周易》的“易”字:
变易、易简、不易
变易、易简、不易,
这一个字可以有三种解释,
而且这三种解释中
有两个是针锋相对的,
变易和不变,
不变易,它是反训。
14:
28
相反相成的解释
集中在一个概念、一个范畴上,
这是我们在读古书的时候,
经常会碰到的情况。
如果把眼界再放宽一些,
我们发现,
“风”这一个字
它绝不仅仅是三训,
它的意思太丰富了。
今天的通行的工具书,
大家去翻一翻,
《辞海》里边列了“风”,
一共有多少种解释呢?
14:
58
一十二种。
就这一个字它在古书中
已经有的意义是一十二种,
以后人们还会发明出什么意义,
那是后来的话,
至少以前十二种意思。
那么其中有六种
根据都是哪里呢?
都是汉代诗学文献
《毛诗序》所规定的。
这么多的对“风”的理解,
15:
28
必然在评论、交流、教学、
研究中会遇到困难。
因为你说的“风”
跟他说的“风”彼此不搭界,
或者有出入。
所以,这带来了一个混乱,
带来了一个讨论的混乱,
所以有必要重新加以统一。
有一位现代学者,叫张西堂的,
在50年代
写了一部《诗经六论》,
他就专门对这个“风”的
15:
58
这些概念做了重新的梳理。
梳理的结果和《辞海》中
对“风”的解释,
差不多也是十二个义项,
解释了十二个意义,
十二种意义的。
这十二种意义分别依据的是
《毛诗序》和其他的解经的书。
这一听起来,
好像有些同学已经不耐烦了,
一个字能讲出十二种意思来。
16:
30
但是这确实是古代文学观念
在它的发生发展演变过程中,
我们遇到的问题。
如果你回避的话,
那么还是不清楚。
所以,我们不要害怕繁琐,
我们把这十二种《诗经六论》中“风”的十二个义项
简单地罗列一下。
第一,叫“风风说”,风风说
“风”就是风。
它的根据就是
《毛诗序》里边所说的
“风,风也”。
就是上一个“风”
和下一个“风”,
可以有不同的意思。
17:
00
也就是说,
上一个“风”就是风,
下一个“风”可以代表
加上言字旁的讽刺的“讽”,
“风,风也”
实际上可能是“风,讽也”。
第二种,“风教说”,风教说
也是《毛诗序》的。
“风”就是一种
“风以动之,教以化之”,
所以叫“风教”。
第三种“风动说”,风动说
还是《毛诗序》的。
风能够吹动万物,
能够感动人心,“风动”。
第四,“风化说”,风化说
还是《毛诗序》的。
“风以动之,教以化之”。
第五种,“风刺说”,风刺说
17:
30
“上以风化下,下以风刺上”。
上边是用这个诗歌
来教化下边的老百姓,
老百姓用一些
尖锐的诗歌来讽刺,
来向上边提出批评和意见。
所以,这也叫“风刺说”。
第六种叫“风俗说”。
风俗说
就是把这个诗,
一国、一个地方的诗可以看
那一个地方的风俗、民情。
这叫“风俗说”。
以上的六种
全是根据《毛诗序》的。
18:
01第七种叫“风土说”,
风土说
根据另外的解经学家。
所谓“风”,
什么是“风”呢?
“风土之音曰风”,
就是一个地方的风土,
它如果表现在声音方面。
第八种,“风者风雨之风”。
风者风雨之风
这就回到了大自然的这个现象。
什么是“风”?
“风”就是刮风下雨的
那个“风”。
第九种,
“风者民俗歌谣之辞”。
风者民俗歌谣之辞
18:
31
这个依据的是宋代的理学家
朱熹的《诗集传》,
这一位在解经的历史上
地位很重要。
什么是“风”?
“风”就是民俗歌谣,
有一点接近我们还原说的
这个意思了。
第十种,“风讽说”。
风讽说
就是把讽刺的“讽”
当成是“风”的本意了。
这个“说”来自梁启超。
第十一种,“风气说”,风气说
出自现代学者章炳麟。
“风为空气之激荡,
气自口出,”
19:
01
所以就叫“风”。
他说的也是“气”,
但不是大自然中的“风气”,
而是人嘴里边说出来的,
这个跟咱们讲的
“文以气为主”,
人以练气功和一种精神修行
又联系到一起了。
第十二种,“风为声调说”。
风为声调说
采用的是现代学者顾颉刚先生
一个专论,叫
《论<诗经>所录全为乐歌》。
全是能够唱的,全是歌。
19:
31
所以,这个“风”指的是
这些能唱的歌的声调,曲调。
这样一来,十二种解释
对“风”这样一个文学观念,
可以说,做到了无以复加的
详细和繁琐。
张西堂罗列了十二说,
最后他认为
顾颉刚的这一说最稳妥,
也就是,把“风”当成声调
较为合理。
因为它兼顾了《诗经》里边
20:
01
提供的内部的证据。
其中讲到《崧高》这一篇,
形容吉甫之诗“其风肆好”,
这个诗,
“风”就是指的音乐,乐调。
所以,这样的一种解释,
我们说,
是现代学者经过还原以后,
对“风”的重新理解。
20:
31
以上这十二种说法,
在我们做文学人类学的
学者看来,
都各有各的道理,
而且都有引经据典的出处。
但是,在我们看来,
全都没有抓到痒处。
为什么呢?
因为还有一个重要的
古老的训诂学证据被遗忘掉了。
也就是说,在十二种
解释“风”的观点背后,
21:
01
还潜藏着另一种,
也就是第十三种解释,
什么解释呢?
就是我们在这个问题中
标题提示的
“风教”源于“牝牡之诱”。
第十三种解释“牝牡相诱说”,牝牡相诱说
提出者也是一位现代的
诗歌研究者,
大名叫陆侃如。
陆侃如(1903—1978)著名学者。
他说,这个“风”的意思,
不要再找那么多弯弯绕,
21:
31
绕来绕去,
“风”就是“牝牡”,
“牝”、“牡”实际上
就是指的动物中的雄和雌,
公的和母的,
两性之间如果要相诱的话,
“风”就是它的意思。
那么这个根据是在哪呢?
这个根据是古代的第一部史书
《尚书》中《费誓》这一篇,
其中有一句话
叫做“马牛其风”,马牛其风——《尚书.费誓》
马、牛看起来是两种动物,
“马牛其风”什么意思?
22:
01
好像不太明确。
《左传》里边又出现了风马牛不相及——《左传》
“风马牛不相及”这个话。
今天的人就都会说了,
好像说两个事情不搭界,
常常用这句成语,俗语
来作比喻,
这个事风马牛不相及。
那么这个
“风马牛不相及”的“风”
到底是什么意思呢?
过去的注解
都把这个“风”解释成“放”,
22:
32
“风马牛不相及”
就是放马、放牛,
它们不会混在一起,
马就是马,牛就是牛,
解释成“放”。
但是这个解释是有问题的,
为什么呢?
没有抓住“风”字的本意。
在《吕氏春秋》的一个注中,
一位叫服虔的注解家,
对这个“风”字
作了别出心裁的解释,
就是我们所说的标题的意义,
“牝牡相诱谓之风”,
23:
02
很简单。
那么这样的一个解释,
在陆侃如先生这里,
认为是有它的合理性的。
因为《诗经》中的《国风》
它确实是讲了
两性之间恋爱的诗,
那么它的功能往往就是
用歌唱的办法来吸引对方,
它就是相诱,
它的功能和它的内容是吻合的。
举出的旁证是江南方言,
23:
32
男女野合,害怕人撞见,
请一个人来守卫,
叫什么呢?
叫“望风”。
如果与情敌竞争,
如果两个男的争一位女的,
或者两位女的争一位男的,
这个时候叫“争风”。
所以,他说在这些措词中,
这古老的语义在今天还在使用,
所以,“风”的起源
大约是什么?
男女在一块赠答,
我送你一首歌,你送我一首诗,
24:
02
这样的话,两厢之间建立情感。
所以,
这个陆先生这样一个解说,
他既引了古书的证据,
又引了现存的
民歌中的这种证据,
我们说,它具有一定的
还原到人类学意义上,
就是现实生活中,
这个诗歌是干什么的。
这样的一种引证,
把这个“风”的远古的真相,
我们说做了揭示。
24:
33
这个把过去那十二说,
张西堂先生所列的那十二说,
看来和这第十三说之间,
应该成为一个对立。
虽然十二说彼此不一样,
但是它们说来说去,
还是没有抓住《国风》、
《风》这一类诗的本质特征。
所以,
这第十三说“牝牡相诱”,
两性之间的引诱。
那么为什么两性之间的引诱
25:
03
能用这样一个名称呢?
在陆侃如的这个学说
提出来以后,响应者不多。
一、好像知识分子们
在大雅之堂上讲神圣的经典,
讲到最后讲成了
两性之间的吸引,
这个好像不太雅正。
这样一来,
一些包括
写《诗经》研究史的人
都不采取这样的观点,
把它放在一边,
把那十二说可以拿出来
大讲特讲,
25:
33
但是只有个别的学者
对此做出了呼应。
著名的学者朱光潜先生,(1897—1986年)中国美学家、文艺理论家、教育家、翻译家。
曾经留学英国爱丁堡大学,
读了很多洋书,
也了解了精神分析的原理。
所以,他专门写过一篇文章
《性欲母题在原始诗歌中的位置》
叫《性欲母题
在原始诗歌中的位置》,
他完全赞同陆侃如先生
这种解释,
26:
03
而且把诗歌中的性欲母题问题
作为专门的研究对象,
这也是有一点让大众哗然的。
这个是在现代学术历史上
发生的新的变化。
根据这样一些判断,
依达尔文说,诗歌的原始功用全是引诱异性。
鸟兽的声音都以雄类的最为雄壮和谐,它们的羽毛颜色也以雄类的最为鲜明华丽。
诗歌和羽毛都同样是‘性的特征’,在人类是如此,所以诗歌大部分是表现性欲的。
《国风》大半是言情之作,已为世人所公认。
——朱光潜
朱先生说,“《国风》大半是言情之作,
已为世人所公认。
”
从人类学的高度来判断,
“依达尔文的说法,
诗歌的原始功用
全是引诱异性。
”
这把达尔文抬出来了,
26:
34
这个进化论的创始者,
“鸟兽的声音都以雄类的
最为雄壮和谐,
它的羽毛颜色
也以雄类的最为鲜明华丽。
诗歌和羽毛都同样是
‘性的特征’,
所以在人类是如此,
诗歌大部分是表现性欲的。
”
这个说法好像有一点绝对了。
就是说人类的诗歌
完全是达尔文说的,
是异性之间引诱用的,
所以,
诗歌大部分是表达性欲的。
27:
04
这样一来,
对诗歌的这种看法,
原来是神圣的经典,
讲究儒家的伦理教化的,
现在被说成了
完全是两性之间引诱的。
这样的一场争论,
我们说,在今天仍然还在继续,
但是,
这个问题已经比较明确了,
也就是说,在古代的训诂学中,
确实有把“风”解释成
27:
34
两性之间相诱的这样一种解说,
而且是非常古老的。
那么这样一种解说
究竟有没有道理?
那么造字的时候的祖先
为什么在写“风”的
这个字的时候,
在这个字的里边
加上了“虫”字,
今天的这个“风”,
简体字看不出来了,
繁体字中间是“虫”的。
还有一个现象,
就是这个“风”
在商代的文字中,
28:
04
和我们中国神话中的
最著名的神鸟凤凰是一个字。
今天这两个字也差不多,
稍微写得潦草一点就成一个了。
在殷商时代,
这两个字是互换的,
声音、意义都是相通的。
那么这里又埋藏下了
更进一步需要还原的空间,
也就是说,
在命名的时候采这个字,
这个字本来意义到底是什么?
28:
34
我们现在
还有待于做进一步的揭示。
因为这个字太复杂了,
它是冰山上的一角,
冰山下面带着一整套
远古人类的神话观念,
需要我们做人类学的
进一步还原。
好,这第二个问题先讲到这里,
我们在下一节接着讲。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文学 观念 发生 例二叶舒宪