英语六级作文经典范文12篇.docx
- 文档编号:6880179
- 上传时间:2023-01-12
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:32.65KB
英语六级作文经典范文12篇.docx
《英语六级作文经典范文12篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语六级作文经典范文12篇.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语六级作文经典范文12篇
1.身体健康类
范文:
Tobaccoisoneofthecommoditiesthatareconsumedinanimmenseamountworldwide.Fromthepictures,wecanlearnthattheglobalsmokingpopulationamountsto1.1billion,approximately20%ofalltheworlds’residents.200billiondollarsarespentannuallyinordertopurchasetobaccoandrelevantproducts,whichfurtherstimulatethebusiness’flourishingdevelopment.Meanwhile,theharmcausedbytobaccoconsumptionisexperiencingasimilarupwardtrend—statisticsindicatesthat3,000,000peopledieofsmokingandrelateddiseaseseveryyear.
Nevertheless,giventhepessimisticstatisticsatthepresent,wecanstillpredictoptimisticallythattobaccoconsumptionwilldeclinebasedonseveralnewtendenciesthatareemerging.Inthefirstplace,thereisanextensivepublicawarenessofthenegativeimpactofsmoking,andasaresult,morepeopleresistthetempetationofcigarettes.Inthesecondplace,governmentsaresettingmoreregulationstolimittobaccoproduction.Theeffectivenessofsuchapolicywastestifiedbythepromptdropofthetobaccoproductionfrom14.364billionin1994poundsto14.2billionpoundsin1995asseeninthepicture.
Inshort,Ifirmlybelievethat,withtheeffortsofthewholesociety,wecanlaunchmoremovementstorealizeacleanerworldwithlesssmoking.
译文:
烟草是一种在全世界有着巨大消费量的商品。
从图中我们可以看出,全世界的烟民已经到达了11亿,约占全世界总人口的20%。
人们每年花在购买烟草以及相关产品的费用就达20亿美元,进一步促进了烟草业的繁荣。
同时,烟草消费带来的危害也日益增长——统计数据显示每年有300万人死于由抽烟引起的相关疾病。
尽管目前的数据非常悲观,但是从一些新的趋势中,我们可以乐观地预测烟草消费将会有所下降。
首先,公众普遍意识到了抽烟的负面效应,因此,越来越多的人拒绝烟瘾。
其次,各国政府正在制定各项措施限制烟草的生产。
图中显示烟草生产从1994年的143.64亿磅下降到了1995年的14.2亿磅,这就证明了政府措施的有效性。
总而言之,我坚信在全社会的努力下,我们可以发起更多的运动,来实现一个更干净的无烟世界。
闪光词汇及词组:
inanimmenseamount:
以极大的数量amountto:
达到,总计
approximately:
adv.大约,近似annually:
adv.年度地,每年一次
purchase:
v./n.采购,购买flourishing:
adj.繁荣的,欣欣向荣的
decline:
下降、衰落emerge:
v.出现,浮出
temptation:
n.诱惑testify:
v.测试launch:
v.发行,发起,投入
万能句型:
Fromthepictures,wecanlearnthat…
Nevertheless,giventhepessimisticstatisticsatthepresent,wecanstillpredictoptimisticallythat
Inthefirstplace…Inthesecondplace…
Inshort,Ifirmlybelievethat
2.知识分子健康差寿命短
范文:
ThepicturedepictsatypicalChinesescholarwhokeepsworkinglateatnight,whilethepresenceofhiswifeandchildbehindclearlyindicatestheman’spressureofsupportingawholefamily.Whatisstrikinglynoticeableisthescholar’sexceptionalskinniness,butitcanbeeasilyexplainedbythesimplefood,bottlesofmedicine,andpoorworkingenvironmentshowninthepicture.
Thediscernableunhealthinessofthishard-workingscholardisclosesaprevalentphenomenonthathaslongexistedinChina’sacademia.Intellectualsarenothighlyrespectedandtheyenjoyunsatisfactorymaterialbenefitswithparticularlyunattractivesalariesduetolowsocialposition.Inaddition,family,social,andacademicstressesaresoimmenselyexertedonintellectualsthattheyareforcedtoworkdiligentlyandceaselessly.Asaresult,theintegrationofpoorlivingconditionsandworkpressureleadsnaturallytotheirpoorhealthandshortlife-span,justasthepictureshowsus.
Thesituationisratherdepressingbecauseintellectualsinfactcontributegreatlytoourcountry’sdevelopment,anditislargelyowingtotheirpainstakingeffortsthatpavethewayforadvancementandprosperity.Tosolvethisproblem,Ithinkthereshouldbeathrivingsocialtrendofshowingrespecttoknowledgeandintellects,andthosewhoendeavortoexplorenewknowledgeshouldberewardedwithgoodlivingandworkingconditions.
这幅图刻画了一个典型的中国知识分子的形象,他一直工作到深夜,背后的妻子和孩子显示了他有着很大的养家的压力。
值得我们注意的是这个学者格外削瘦,但这很容易通过图中简单的食物、药罐以及较差的工作环境得到解释。
这个勤奋学者的不健康状况显示出中国学术界一个长期存在的现象。
一方面,知识分子没有受到尊重,他们享受的物质条件也非常差,尤其是由于他们的社会地位很低,他们的工资也相应地非常少。
另一方面,知识分子们承担着巨大的家庭、社会和学术压力,导致他们被迫非常勤奋地不停地工作。
因此,恶劣的生活条件和巨大的工作压力自然导致他们较差的健康和较短的寿命,正如图中告诉我们的那样。
这种情况非常令人失望,因为知识分子实际上对我们国家的发展做出了巨大的贡献,而且正是因为他们的不懈努力引向了我国的发达和繁荣。
为了解决这个问题,我认为全社会要掀起尊重知识、尊重知识分子的高潮,而那些辛勤地探索新知识的人们应该得到较好的工作和生活环境等回报。
exceptional:
adj.例外的,特别的skinniness:
n.消瘦
discernable:
adj.可观察到的,可辨别的disclose:
v.揭露,透露
prevalent:
n.普遍的,流行的academia:
n.学术界
immensely:
adv.非常,广大的,巨大的diligently:
adv勤勉地
life-span:
n.寿命painstaking:
adj.努力的
pavethewayto:
为……铺平道路,为……做好准备endeavor:
v.努力,尽力
万能句型:
Thepicturedepicts…
Whatisstrikinglynoticeableis…
Thesituationisratherdepressingbecause…
Tosolvetheproblem,Ithinkthereshouldbe…
…itislargelyowingto…
3.职业道德类
Thecartoonpresentsahensingingproudlyaboutherpromiseofproducinggood-qualityeggs.However,aquickglanceatherwordsrevealsironicallythattheso-called“promise”—roundeggscomposedofthethreenecessarypartsofshell,whiteandyolk—is,asamatteroffact,whatahenissupposedtoproduce.
Thehenmirrorsaphenomenonthatpermeatesoursociety,thatis,businessesutilizethebasicfeaturesoftheirproductsandservicesasthesellingpointsfortheiradvertisementcampaigns.These“beautifulpromises”tendtoshapeafalseimpressionintheconsumers’mindthattheproductsandservicesareofextraordinarycharacteristics.Inthissense,thepromiseofone’sownresponsibilityislikeamethodofcheating,andisquiteagainstprofessionalmorals,althoughthereisnoevidenceofdishonestyifthewordsareexaminedliterally.
Inmypointofview,otherthanpromisingwhatoneshoulddo,thesecretforbusinesssuccessistohavetheconsumersunderstandwhatextraadvantagestheywouldbeprovidedwith.Suchaninitiativecanpushbusinessestoconductprofoundresearch,dedicatethemselvestoinnovation,andconcentrateonqualityimprovementandperfection,thusleadingtohealthyindustrydevelopmentandpositivesocialeffects.Consequently,businessesthemselvesaresurelytobenefitmorefromawholesomemarketenvironment.
这幅漫画显示了一只母鸡正在骄傲地高歌其生产的优质鸡蛋。
可是瞥一眼她说的话,我们就能发现所谓的“承诺”—即下蛋不见棱角,保证蛋皮、蛋清和蛋黄—其实是任何母鸡应该做的事情。
这只母鸡反映了现在社会上普遍存在的一个典型现象,即一些商家在广告中故意用产品和服务的基本特征来作为宣传的噱头。
这些“美丽的承诺”给消费者们造成了虚假的印象,使他们认为面对着的产品和服务拥有一些非凡的特点。
从这个意义上来说,对于自己本该履行的责任的承诺就好像商业欺骗,违反了职业道德,尽管从字面上来说没有欺诈的痕迹。
我认为,商业成功的秘密不在于承诺做自己应该做的事情,而是应该让消费者得到额外的好处。
这会促使企业加大和深入研究工作、致力于创新、关注产品质量的提高和完善,从而取得健康的产业发展和积极的社会效应。
商家自身也会因此从一个更加健康的市场环境中得到更多的好处。
so-called:
所谓的asamatteroffact:
实际上
utilize:
v.利用sellingpoints:
adj.卖点
tendto:
易于,倾向于inthissense:
在这个意义上,
万能句型:
Thecartoonpresents…
However,aquickglanceat…revealsironicallythat…
…mirrorsaphenomenonthatpermeatesoursociety,thatis…
Inmypointofview…Consequently…
4.人口增长类
Currently,thereisawidespreadconcernaboutthepreviouslyneglectedconnectionbetweengrowinghumanpopulationanddecreasingwildspecies.Asthetwographsobviouslyportrayed,Americanpopulationin1980was250timesthanthatin1800,atrendaccompaniedbytheextinctionofnearly70kindsofwildlifeinthepast300years.Aclearcorrelationissuggestedthatmankindhasexertedatremendouslynegativeinfluenceonnaturalspecies.
Therearemanyfactorsresponsiblefortheaforementionedtendency.Firstandforemost,tosatisfythespacedemandfortheboomingpopulation,theonlyavailablesolutionforAmericansistotakeoccupationofforestsandgrassland.thatusedtobehabitatofwildanimalsandplants.Furthermore,theprocessofindustrializationandurbanizationhasgeneratedseverepollutionthatessentiallydestroysenvironmentandecosystem.
Inmypointofview,thedearthofwildlifetodayforecastsanunpromisingfutureforhumanstomorrow.Inordertoeliminatespeciesextinction,relevantlawsandregulationsmustbeestablishedandenforcedtomaintainalargeportionofunspoiledareas.Effectivemeasuresshouldalsobeappliedtoensurethattheimpactofpollutionberemoved.
译文:
近来人们开始普遍关注以前被忽略的人口增长和自然物种减少之间的关系。
正如两幅图表显示,1980年的美国人口是1900年的250倍,同时在过去的300年间大约有70种野生生物在美国灭绝。
这清楚地表明人类给自然物种带来了巨大的负面影响。
以上趋势是由诸多原因造成的。
首先,为了满足迅速增长的人口对于空间的需求,对于美国人来说最有效的解决办法就是占据森林、草原等其他动植物的天堂。
此外,工业化和城市化的进程造成了严重的污染,在根本上摧毁了环境和生态系统。
我认为,今天野生生物生命权的被剥夺预示着将来人类并不明朗的前景。
为了减少物种灭绝,应该制定相关的法律法规、强制保护更多的地区保持其原始状态。
应该采取有效的措施来减少污染的影响。
闪光词汇及词组:
exertaninfluence:
对……造成影响booming:
adj.急速发展的
takeoccupationof:
占据,占有generate:
v.产生,发生
ecosystem:
n.生态系统dearth:
n.缺乏
unpromising:
adj.没有前途的,没有希望的eliminate:
v.排除,消除
unspoiled:
adj.未损坏的,为开发的
万能句型:
Currently,thereisawidespreadconcernaboutthepreviouslyneglectedconnectionbetween…
Asthetwographsobviouslyportray…
…isatrendaccompaniedby…
Aclearcorrelationissuggestedthat…
Therearemanyfactorsresponsiblefortheaforementionedtendency.
Firstandforemost…Furthermore…
Effectivemeasuresshouldalsobeappliedtoensurethat…
5.环境保护类背诵
范文:
Thepictureunveilsadrasticchangeofoceanecologyduringthepast centuryduetotheexpandingscaleofworldcommercialfishing.Therewerefewfishingshipsontheseain1900whenanenormousnumberoffishswamfreely;incontrast,in1995alargefleetofshipswereendeavoringtosearchfortheonlyfishinthesea.
Thetremendouscontrastpresentedbythedrawingalarminglyremindsusofthedetrimentaldeteriorationofoceanicecosystembythegreedinessofmankind.Theindustryofcommercialfishinghadundergoneaboomingexpansionalongwiththegrowingpublicawarenessofthemeritsofseafood,whichmadefishingunusuallyprofitable.Lackingknowledgeregardingthesignificanceofecologicalbalance,businessmensentoutshipsthatinsatiablychasedfishesandthusposedaseverethreattoalllifeinthesea.However,thistrendmayinturnendangerhumankind.
Topreventtheexhaustionofoceanresources,governmentsshouldunitetoworkouteffectivemeasuresagainstcommercialfishing.Forinstance,thereshouldbelimitationsonfishingtimeandlocationsoastoreducetheexploitationofthesea.Moreover,peoplealsocallforlawsa
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语六级 作文 经典 范文 12