12年再回首《泰坦尼克号》典藏3.docx
- 文档编号:6805329
- 上传时间:2023-01-10
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:111.32KB
12年再回首《泰坦尼克号》典藏3.docx
《12年再回首《泰坦尼克号》典藏3.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《12年再回首《泰坦尼克号》典藏3.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
12年再回首《泰坦尼克号》典藏3
12年再回首《泰坦尼克号》(典藏3)
(2010-02-2321:
58:
24)
转载▼
标签:
奥斯卡
大片
电影
回顾
回味
经典
剧本
美国
泰坦尼克号
学习
艺术
英语
独特
分类:
影像
buttheideawasMr.Ismay's.但这是伊士美先生的构思
Heenvisionedasteamersograndinscaleandsoluxurious他要造最大、最豪华的邮轮
initsappointmentsthatitssupremacywouldneverbechallenged.而且要空前绝后
Andheresheiswilledintosolidreality.而她就在这儿,理想成真
Man:
Hear,hear.说得好
先生点什么?
鲑鱼
YouknowIdon'tlikethat,Rose.你明知道我不喜欢你这样
Sheknows.她知道的
您呢?
We'llbothhavethelamb,rare,withverylittlemintsauce.我们俩要羊排
三分熟,一点点薄荷酱
Hmm,youlikelamb,right,sweetpea?
你喜欢羊排吧?
是香肠
Areyougoingtocuthermeatforher,too,there,Cal?
卡尔,你要帮她切肉吗?
Hey,uh,whothoughtofthename"Titanic"?
船名是谁取的?
-Wasityou,Bruce?
-Well,yes,actually.是你吗,布鲁斯?
是的
取它“硕大无比”的意思
Iwantedtoconveysheersizeandthesizemeansstability
Iuxury,andaboveall,strength.大表示可靠、豪华
特别是力量
DoyouknowofDr.Freud,Mr.Ismay?
你听过佛洛伊德吗?
伊士美先生?
Hisideasaboutthemalepreoccupationwithsize他研究过男性对"那话儿"的尺寸有多重视
mightbeofparticularinteresttoyou.可能你会有兴趣
-What'sgottenintoyou?
-Excuseme.你是怎么啦?
失陪
-Idoapologize.-She'sapistol,Cal.真是失礼
她好野,希望你能应付得来
-Hopeyoucanhandleher.-Well,Imayhavetostartminding...我得开始注意她看的书
whatshereadsfromnowon,won'tl,Mrs.Brown?
Freud--Whoishe?
lsheapassenger?
佛洛伊德?
他是乘客吗?
船底下中央有根转轴
(ManExplainingPropellerToLittleGirl)
Itmakesthesewaves,makesthemspin.是推进器
它转动时会造成波浪
Fabrizio:
Theshipisnice,huh?
这艘船很棒吧?
对啊,是爱尔兰制造的
-Yeah,it'sanlrishship.-IsEnglish,no?
是英国的吧?
她是由一万五千名爱尔兰人所制造的
No,itwasbuiltinlreland.15,000lrishmenbuiltthisship.不是的
非常的坚固
Solidasarock.Biglrishhands.爱尔兰人所造出来的
That'stypical.First-classdogscomedownheretotakeashit.又有头等舱的客人
带狗到这儿来拉屎了
Uh,itletsusknowwherewerankintheschemeofthings.好让我们知道自己是啥身份啊
Likewecouldforget?
难道我们会忘记吗?
-I'mTommyRyan.-JackDawson.我叫汤米·雷恩
杰克·道森
-Hello.-Fabrizio.法布里吉欧
Hi.Doyoumakeanymoneywithyourdrawings?
你的画能赚钱吗?
Oh,forgetit,boyo.You'daslikehaveangelsflyoutyourarse老弟,甭想啦
你连接近的机会都没有
asgetnexttothelikesofher.
(Laughs)
-Doyoumind?
-Ihopeyou'reproudofthis.别那样好吗?
你八成很得意
Isawmywholelifeasifl'dalreadylivedit--我当时觉得自己的生活了无生趣
anendlessparadeofpartiesandcotillions不是餐会就是舞会
yachtsandpolomatches游艇赛、马球赛
alwaysthesamenarrowpeople,thesamemindlesschatter.老是跟同一批思想狭隘的人
永远言不及义
Ifeltlikelwasstandingatagreatprecipice我仿佛站在悬崖上
withnoonetopullmeback没人要拉我一把
noonewhocaredorevennoticed.没人关心或甚至注意到我
-(WomanGrunts)-(RoseSobbing)
(RunningFeetAndSobbing)
(TakingShort,AnxiousBreaths)
Don'tdoit.别跳
Stayback.退回去
Don'tcomeanycloser.别靠近
Comeon.Justgivemeyourhand.I'llpullyoubackover.手伸出来,我拉你
No!
Staywhereyouare.Imeanit.不,你别过来
我是认真的
I'llletgo.我会松手的
No,youwon't.不,你不会的
Whatdoyoumean,no,Iwon't?
你什么意思?
Don'tpresumetotellmewhatIwillandwillnotdo.Youdon'tknowme.你凭什么说,我会不会去做什么?
你又不认识我
Well,youwouldhavedoneitalready.要跳早就跳了
You'redistractingme.Goaway.你让我分心,走开
Ican't.I'minvolvednow.不行,我已经介入了
YouletgoandI'mgoingtohavetojumpinthereafteryou.你若跳下去的话,我也只好跟着跳了
Don'tbeabsurd.You'llbekilled.别胡说八道了
你会死掉
-I'magoodswimmer.-Thefallalonewouldkillyou.我很会游泳
你会摔死
-Itwouldhurt.-I'mnotsayingitwouldn't.我承认会很痛
TotellyouthetruthI'malotmoreconcerned说真的,我比较担心的是水很冷
aboutthatwaterbeingsocold.
(ShoeDropsToDeck)
-Howcold?
-Freezing.有多冷?
非常冷,可能接近零度
Maybeacoupledegreesover.
Youever,uh...你去过威斯康辛州吗?
everbeentoWisconsin?
What?
什么?
Well,theyhavesomeofthecoldestwintersaround.那里冬天很冷
IgrewuptherenearChippewaFalls.我在那里长大的
IrememberwhenIwasakid,meandmyfather,wewenticefishing我小时候跟父亲到威苏塔湖
outonLakeWissota.在冰上钓鱼
Icefishingis,youknow,whereyou--冰上钓鱼就是…
(Angrily):
Iknowwhaticefishingis!
我知道冰上钓鱼是什么啦!
Sorry.抱歉
Youjustseemlike,youknow,kindofanindoorgirl.你看来…比较少到户外
Anyway,l,uh...总而言之…
Ifellthroughsomethinice冰层太薄,我掉进湖里
andI'mtellingyou...我跟你说啊
waterthatcold,likerightdownthere掉进那么冷的水里
ithitsyoulikeathousandknivesstabbingyoualloveryourbody.有如被千刀万剐一样
Youcan'tbreathe,youcan'tthink--你没法呼吸,没法思考
atleastnotaboutanythingbutthepain.只能感觉得到痛苦
WhichiswhyI'mnotlookingforwardtojumpinginthereafteryou.所以,我不是很希望跟着你跳下去
LikeIsaid...但我说过了
Idon'thaveachoice.我没有什么选择
IguessI'mkindofhopingyou'llcomebackovertherail所以,我希望你下来
andgetmeoffthehookhere.别让我为难
You'recrazy.你疯了
That'swhateverybodysays,butwithallduerespect,miss大家都这么说,但是…
说了你别生气
I'mnottheonehangingoffthebackofashiphere.现在挂在船尾,想做傻事的人可不是我
Comeon.下来吧
Comeon,givemeyourhand.Youdon'twanttodothis.手伸过来
跳下去可不好
Whew!
我是杰克·道森
I'mJackDawson.
RoseDewittBukater.萝丝·狄威特·布克特
I'mgoingtohavetogetyoutowritethatonedown.你可能得写下来给我看才行
Comeon.来吧
-(Screams)-(Grunting)
Igotyou!
Comeon.我抓住你了
上来
Comeon!
(Screams)Help!
Please!
救救我
Help!
Please!
-Pleasegetme!
-Listen.Listentome.求你救救我
听我说…
I'vegotyou.Iwon'tletgo.Nowpullyourselfup.Comeon.我抓住你了,我不会放手的
你得爬上来,快
(Grunts)
Comeon.That'sright.来,这就对了
Youcandoit.你做得到的
Igotyou.安全了
What'sallthis?
这是怎么回事?
Youstandback!
Anddon'tmoveaninch!
你退后!
不要动!
-Fetchthemaster-at-arms!
-Careforabrandy?
去叫纠察长
Cal:
Thisiscompletelyunacceptable!
Whatmadeyouthink怎么可以这样?
thatyoucouldputyourhandsonmyfiancee?
是谁允许你碰我未婚妻的?
-Lookatme,youfilth!
-Cal...看着我,你这下流的东西!
你们干了什么好事?
-Whatdoyouthinkyouweredoing?
-Cal,stop.卡尔
卡尔别这样,那是个意外
-Itwasanaccident.-Anaccident?
意外?
Itwas.Stupidreally.对啊
真是难为情
Iwasleaningover,andIslipped.我趴在栏杆上,结果滑倒了
Iwasleaningfarovertoseethe,uh...我趴在栏杆上,想看…
uh...uh...the,uh...uh...想看…
-Propellers?
-propellersandIslipped.推进器吗?
对,结果我滑倒了
AndIwouldhavegoneoverboardbutMr.Dawsonheresavedme我差点掉下去
是道森先生救了我
andalmostwentoverhimself.他也差点掉下去
Youwantedtosee...Shewantedtoseethepropellers.她想看推进器!
LikeIsaid,womenandmachinerydonotmix.我说嘛
女人碰上机器就完了
Wasthatthewayofit?
事情是这样的吗?
Yeah.Yeah,thatwasprettymuchit.对,差不多
Well,theboy'saherothen.Goodforyou,son.Welldone.这孩子英雄救美
好极了,孩子
Soit'sall'swellandbacktoourbrandy,eh?
没事,回去喝酒吧
Lookatyou.Youmustbefreezing.Let'sgetyouinside.看,你一定冻坏了
快进去吧
Perhapsalittlesomethingfortheboy.该给点奖赏吧?
Ofcourse.Mr.Lovejoy,Ithinka20shoulddoit.应该的
赖福杰先生,二十元够吧?
Isthatthegoingrateforsavingthewomanyoulove?
我的行情就只有这么一点吗?
Roseisdispleased.Whattodo?
萝丝不满意
该怎么办呢?
Iknow.有了
Perhapsyoucouldjoinusfordinnertomorrowevening就请你明晚跟我们一起用餐吧
toregaleourgroupwith...yourheroictale.还可以向我们叙述,你英勇救人的故事
Sure,countmein.好啊,没问题
Good.Settledthen.好,就这么说定了
Thisshouldbeinteresting.Mmm.有好戏看了
(Whistles)
Canl,uh...bumasmoke?
来根烟好吗?
You'llwanttotiethose.你鞋带松了
It'sinteresting.怎么小姐突然间滑倒.
Theyoungladyslipssosuddenlyandyoustillhadtime你却有时间脱大衣跟鞋子?
toremoveyourjacketandyourshoes.
-(MusicBoxPlayingTune)-(KnockAtDoor)
(DoorOpens)
Iknowyou'vebeenmelancholy.我知道你心情不好
Idon'tpretendtoknowwhy.我也不会假装知道原因
Iintendedtosavethis原本想等到…
untiltheengagementgala下星期的订婚宴会才拿出来
nextweek.但我觉得…
ButIthoughttonight.
今天晚上…
Goodgracious.我的天啊!
Perhapsasareminderofmyfeelingsforyou.让你知道我对你的真心
-Isita...-Diamond?
Yes.这是…?
对,是钻石
56caratstobeexact.五十六克拉
ItwaswornbyLouisXVI原属于路易十六世
andtheycalledit"LeCoeurDeLaMer."他们称它为“海洋之星”
Both:
TheHeartoftheOcean.“海洋之星”
Yes.
It'soverwhelming.好贵重
Well,it'sforroyalty.这是为皇室做的
Weareroyalty,Rose.我们就是皇室
Youknow,there'snothingIcouldn'tgiveyou.我什么都能给你
There'snothingI'ddenyyou我什么都愿意给你
ifyouwouldnotdenyme.只要你接受我
Nowopenyourhearttome,Rose.用心来爱我,萝丝
Jack:
Well,I'vebeenonmyownsinceIwas15sincemyfolksdied.我十五岁时,父母双亡
此后我就孤伶伶的一个人
AndIhadnobrothersorsisters没有兄弟姐妹
orclosekininthatpartofthecountry.在家乡也无亲无故
SoIlitonoutofthereandIhaven'tbeenbacksince.从此就到处流浪
Youcouldjustcallmeatumbleweedblowinginthewind.就当我是风中飘零的野草
Well,Rose...萝丝
we'vewalkedaboutamilearoundthisboatdeck我们已经在甲板上绕了半天了
andchewedoverhowgreattheweather'sbeenandhowIgrewup谈天气,谈我的背景
butIreckonthat'snotwhyyoucametotalktome,isit?
但我在想,你来找我有别的用意吧?
-Mr.Dawson,l---Jack.道森先生,我…
Jack...Iwanttothankyouforwhatyoudid.叫我杰克就好了我想向你道谢
Notjustfor...forpullingmebackbutforyourdiscretion.你不仅救了我,还替我保密
You'rewelcome.不用客气
Look,Iknowwhatyoumustbethinking.我知道你在想什么
Poorlittlerichgirl.Whatdoessheknowaboutmisery?
可怜的富家女她哪知人间疾苦?
No.No,that'snotwhatIwasthinking.不我没有那么想
WhatIwasthinkingwaswhatcouldhavehappenedtothisgirl我在想的是
tomakeherthinkshehadnowayout?
究竟是什么事,让她这么想不开?
Well,l--是所有的事
Itwaseverything.我周围的整个世界,以及当中的人
Itwasmywholeworldandallthepeopleinit
andtheinertiaofmylifeplungingahead生活里的惯性
andme,powerlesstostopit.它不停地向前,我却无力阻挡
God!
Lookatthatthing.哇,你看看这东西
Youwouldhavegonestraighttothebottom.你可真是沉到底了
500invitationshavegoneout.已经发出了五百张请帖
AllofPhiladelphiasocietywillbethere费城所有的名流都会到场
andallthewhileIfeelI'm...然而,这时候…
standinginthemiddleofacrowdedroom我觉得自己在人群中高声呐咸
screamingatthetopofmylungsandnooneevenlooksup.却没有人理会
Doyoulovehim?
你爱不爱他?
-Pardonme?
-Doyoulovehim?
什么?
你爱不爱他?
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 泰坦尼克号 12 回首 泰坦尼克 典藏