美国的货币各种计量单位食品中英文对照.docx
- 文档编号:678573
- 上传时间:2022-10-12
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:24.64KB
美国的货币各种计量单位食品中英文对照.docx
《美国的货币各种计量单位食品中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国的货币各种计量单位食品中英文对照.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
美国的货币各种计量单位食品中英文对照
美国的货币分为硬币和纸币。
硬币面额有:
一分,黄铜色。
五分,银色。
一毛,银色,注意大小较
五分小且轻。
二毛五,银色,很常用,打电话,洗衣服都要用。
2000年
新发行了新版的二毛五银币,正面一样,背面为各州图案。
以下是各银币俗称:
一分,CENT或PENNY,
五分,NICKLE,
一毛,DIME,
二毛五,QUARTER,
五毛和一元的银币也为银色,少见。
另一元也有2000版,为黄铜色。
纸币面额有:
一元,五元,十元,二十元,五十元,一百元。
均为淡绿色,很相似,
只是数字,人物不同,初到美国,需小心。
另五元,十元,二十员均有2000版,图案与以前相同,唯人物头像变大。
美元也俗称BUCK,一千元有时被称为一个GRAND。
No.1度量衡和服装尺码
度量衡
商店里多数食品都按重量出售。
多数情况下,烹调和食谱均用干量和液量计量单位。
所用计量单位或是“杯”和“杯”的一部分(fractionsofacup),或是“汤匙”和“茶匙”。
计量用的“杯”和“匙”可在超级市场、百货商店和折扣商店买到。
一般的饮用杯和食用匙不能替代这类计量用具。
烹调和食谱经常使用缩写。
现将常用容量单位及其缩写列出如下:
1T.或1tbsp.=1tablespoon(汤匙)=3teaspoons(茶匙)
1T.或1tsp.=1teaspoon(茶匙)
1c.=1cup(杯)=16tablespoons(汤匙)
1lb=1pound(磅)=16ounces(盎司)
oz.=ounce(盎司)
pt.=pint(品脱)=2cups(杯)=16ounces(盎司)
qt.=quart(夸脱)=4cups(杯)=32ounces(盎司)
gal.=gallon(加仑)=4quarts
netwt.(净重)=内容的实际重量,不包括容器的重量
1tsp.(茶匙)=5cubiccentimeters(立方厘米)
=5milliliters(毫升)
1tbsp.(汤匙)=15cubiccentimeters(立方厘米)
1oz.(盎司)=30cubiccentimeters(立方厘米)
1pt.(品脱)=500cubiccentimeters(立方厘米)
=1/2liter(升)
1qt.(夸脱)=1000cubiccentimeters(立方厘米)
=1liter(升)
1gal.(加仑)=3.785liters(升)
美国在日常生活中不用“米制”(metricsystem),“米制”仅用于科学实验。
下面列出几项折合换算:
长度计量单位:
1foot(英尺)=12inches(英尺)=0.3048meters(米)
1yard(码)=3feet(英尺)=0.9144meters(米)
1meter(米)=39.37inches(英寸)=3.28feet(英尺)=1.09yards(码)
1mile(英里)=1.6kilometers(公里)
液量计量单位:
1Britishgallon(英制加仑)=1.2U.S.gallons(美制加仑)
1liters(升)=10.57liquidquarts(液夸脱)
=10deciliters(分升)
1deciliter(dcl)(分升)=6tbsp(汤匙)+2tsp.(茶匙)
=3.38U.S.fluidounces(美制液盎司)
干量计量单位:
1pound(磅)=16ounces(盎司)=453.59grams(克)
1gram(克)=0.35ounces(盎司)
1kilogram(千克、公斤)=2.2046pounds(磅)
等合折合:
450grams(克)=相当于:
2-1/4c.granulatesdsugar(砂糖)
2-1/3c.firmlypackedbrownsugar(红糖)
4-1/2c.confectioners’sugar(糖粉)
4c.whiteflour(精白面粉)
3-1/2c.wholewheatflour(全麦面粉)
2c.rice(米)
美国测量体温、气温和烹调温度均用华氏温标,摄氏温标一般只用于科学实验,把华氏温度折算成摄氏温度或将原华氏温度数减去32,然后将所得数乘5、除9。
把摄氏温度折算成华氏温度,可将原摄氏温度数乘9、除5,然后将所得数加32。
正常体温(从口中测量所得)是37C.或98.6F。
美国常用服装尺码:
童装
婴儿(8个月以下孩子)的衣着是根据出生有几个月来标定尺码的,如3个月、6个月或9个月。
由于婴儿迅速长大,衣服经常换又容易缩水,因此以购买比你孩子身材大一号的衣服为宜。
1至6岁的儿童,衣着尺码是根据以下的计量单位(英寸)决定:
尺码Size1233X-4566X
身高height29-3131-3434-3737-4040-4343-4646-48
胸围chest20212223242525-1/2
腰围waist2020-1/22121-1/22222-1/223
重量weight22-2525-2929-3434-3838-4449-54
6至7岁或更大一些的女童,童装尺码根据下列计量单位决定:
尺码Sixe68101214
身高height50525658-1/261
胸围chest26272930-1/232
腰围waist2323-1/224-1/225-1/226-1/2
臀围hips27-1/228-1/2313335
10至11岁的女孩开始使用“少年袋”尺码(“Teenage”sizes),用以下计量单位:
身高height58-1/259-1/260-1/2
胸围bust25-1/23031-1/2
腰围waist23-1/224-1/225-1/2
臀围hips303234
6至7岁或更大一些的男孩,衬衫尺码根据领围大小(英寸)和从背中缝顺着肩,沿肘部而下,直达腕部(即袖长)的长度(英寸)决定:
尺码Size67891011121314
领围neck111111-1/211-1/21212-1/212-1/212-1/213
袖长sleeve212223242526272829
男士服装:
男士套装的尺码按36号、37号、38号、39号、40号……排列。
这些尺码指的是胸围尺寸(英寸)。
此外,男士套装还根据上衣长短分“长”、“中”、“短”三档。
上衣长短指从领圈和上衣接合部一直到上衣底边的尺寸。
“短”档上衣的长短是28-1/2到29-1/2英寸。
举例而言,一套西装的尺码可以是“30长”、“41中”或“40短”。
衬衫的尺码根据领围尺寸(英寸)和袖子长短(英尺)决定。
袖长指从颈背中间,顺着肩,沿肘部而下,直到腕部的长度。
因此,衬衫尺码有两个标号——领圈的大小和袖子的长短。
诸如:
“15-31”、“14-33”或“16-1/2-34”。
鞋的尺码按8号、8-1/2号、9号、9-1/2号、10号排列,这些号码与英寸无关。
每双鞋的尺码还要标明宽窄。
A和B号鞋适于瘦脚,C号鞋适于普通脚。
D号和E号鞋则适于肥的脚。
因此,你所穿鞋的尺码有两个标号,诸如:
“8-1/2D”、“9B”或“10C”。
裤子和衬裤的尺码根据腰围大小决定。
女士服装:
外套、裙子、连衣裙和套装的尺码有“女士尺码”(即“普通尺码)与“少女尺码”之分。
“女士尺码”以双数为标示,如6号、8号、10号、12号……等等。
“少女尺码”则以单数标示,如5号、7号、9号、11号……等等。
“少女尺码”衣服的上身往往比“女士尺码”要短一些,而腰围也要小一些。
一般来说,13岁至19岁的少女更适于穿着这类尺码的衣服,而不是童装。
毛衣和女式衬衫的尺码有时仅只标示胸围尺寸(英寸),诸如32或36,一概都用双数。
衬裙的尺码同样根据胸围尺寸,而大多数衬裙按长短又可分为“长”、“中”、“短”三档,因此,你买的衬裙的尺码往往是用一个数字和一种长度来标示,诸如:
“32短”或“36长”。
由于不同厂家生产的衬裙尺码差异较大,最好你在购买之前试穿一下,看是否合适。
鞋的尺码按4-1/2号、5号、5-1/2号、6号、6-1/2号……排列,这些号码与英寸无关。
每双鞋的尺码不要标明宽窄。
A、AA、AAA号鞋适于瘦脚,B号鞋适于普通脚,C号和D号鞋则适于肥的脚。
因此,你所穿鞋的尺码有两个标号,诸如:
“5-1/2AA”、“7B”或“8C”。
食品英语:
肉品类(鸡,猪,牛)
FreshGradeLegs大鸡腿
FreshGradeBreast鸡胸肉
ChickenDrumsticks小鸡腿
ChickenWings鸡翅膀
MincedSteak绞肉
PigsLiver猪肝
Pigsfeet猪脚
PigsKidney猪腰
PigsHearts猪心
PorkSteak没骨头的猪排
PorkChops连骨头的猪排
RolledPorkloin卷好的腰部瘦肉
RolledPorkBelly卷好的腰部瘦肉连带皮
Porksausagemeat做香肠的绞肉
SmokedBacon醺肉
PorkFillet小里肌肉
SpareRibPorkchops带骨的瘦肉
SpareRibofPork小排骨肉
Porkribs肋骨可煮汤食用
BlackPudding黑香肠
PorkBurgers汉堡肉
Pork-pieces一块块的廋肉
PorkDripping猪油滴
Lard猪油
Hock蹄膀
CasserolePork中间带骨的腿肉
Joint有骨的大块肉
StewingBeef小块的瘦肉
Steak&Kidney牛肉块加牛腰
Fryingsteak可煎食的大片牛排
MimcedBeef牛绞肉
RumpSteak大块牛排
LegBeef牛键肉
OX-Tail牛尾
OX-heart牛心
OX-Tongues牛舌
BarnsleyChops带骨的腿肉
ShoulderChops肩肉
PorterHouseSteak腰上的牛排肉
ChuckSteak头肩肉筋、油较多
TenderisedSteak拍打过的牛排
Roll牛肠
Cowhells牛筋
Pigbag猪肚
HomeycomeTripe蜂窝牛肚
TripePieces牛肚块
Bestt
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国 货币 各种 计量单位 食品 中英文 对照