十二生肖在英语中的喻义.docx
- 文档编号:6702743
- 上传时间:2023-01-09
- 格式:DOCX
- 页数:68
- 大小:74.73KB
十二生肖在英语中的喻义.docx
《十二生肖在英语中的喻义.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《十二生肖在英语中的喻义.docx(68页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
十二生肖在英语中的喻义
十二生肖在英语中的喻义
“生肖”是代替十二地支、用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
如寅年出生的人属虎,卯年出生的人属兔。
“生肖”也就是俗话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式,相当于西方的黄道十二星座
(双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室女座、天秤座、天蝎座、人马座、摩羯麻、宝瓶座)。
英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“Whatanimalsignwereyoubornunder?
你属什么?
IwasbornintheyearoftheCock/MineistheCoak.我属鸡。
”十二生肖的12种动物在汉语中只有一个:
鼠:
Rat,牛:
Ox,虎:
Tiger,兔:
Hare,龙:
Dragon,蛇:
Snake,马:
Horse,羊:
Sheep,猴:
Monkey,鸡:
Cock,狗:
Dog,猪:
Boar。
汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。
英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有趣。
现简述如下:
一.鼠——Rat
英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。
当看到smellarat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。
aratrace则表示激烈的竞争。
ratsdesertasinkingship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。
)
二.牛——Ox
涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。
英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。
用Ox-eyed形容眼睛大的人;用短语TheblackOxhastrodonsb’sfoot表示灾祸已降临到某人头上。
三.虎——Tiger
指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。
中国和东南亚国家常以Papertiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。
词组ridethetiger表示以非常不确定或危险的方式生活。
四.兔——Hare
在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。
与hare组成的词组有:
makeahareofsb.愚弄某人。
startahare。
在讨论中提出枝节问题。
例如:
Youstartahareevertimeatthemeeting.每次讨论你都提出与题无关的问题。
英语中有许多关于兔的谚语,如:
1.Firstcatchyourhare.勿谋之过早(意指:
不要过于乐观)。
2.Youcannotrunwiththehareandhuntwithhounde.不能两面讨好(意指:
不要耍两面派)。
五.龙——Dragon
龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。
如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。
在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。
如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑娘自由的老妇人)等。
以dragon组成的词组也多含贬义。
如dragon’steeth:
相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。
theoldDragon:
魔鬼。
六.蛇——Snake
指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。
由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。
如:
John’sbehaviorshouldhimtobeasnake.约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。
与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:
asnakeinthegrass.潜伏的敌人或危险。
towarmasnakeinone’sbosom.养虎贻患,姑息坏人。
Takdheedofthesnakeinthegrass.草里防蛇。
七.马——Horse
英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例:
1.getonthehighhorse.摆架子,目空一切。
2.worklikeahorse.辛苦的干活。
3.horsedoctor.兽医、庸医。
4.darkhorse.竞争中出人意料的获胜者。
如:
Thevotersweresurprisedwhenthedarkhorsewonthenomination.那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。
八.羊——Sheep
英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。
有关sheep的谚语不少。
1.Aswellbehangedforasheepasalamb.偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:
一不做,二不休)。
2.There’sablacksheepineveryflock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:
每个家里都会有个败家子。
)
3.Hethatmakeshimselfasheepshallbeeatenbythewolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。
4.Thesheepwhotallkspeacewithawolfwillsoonbemutton.羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。
九.猴——Monkey
monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。
如:
Whatareyoudoing,youyoungmonkey!
你在干什么呀,小捣蛋鬼!
monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。
如:
StopmonkeyingaboutwiththeTVset!
不要瞎弄电视机!
与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。
如:
putsb’smonkeyup.使某人生气,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup.你最后一句话实在使他大为生气;又如:
makeamonkeyof愚弄;amonkeywithalongtail.抵押;getthemonkeyoff.戒除吸毒恶习;haveamonkeyonone’sback.毒瘾很深。
十.鸡——Cock
指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:
Cockofthewalk/school.支配别人的人;acockoftheloft/dunghill.在小天地中称王称霸的人;Livelikefightingcocke.生活很好,尤指吃得好;Cock-and-bullstory.荒诞的故事,无稽之谈。
用cock表达的谚语:
Itisasadhousewherethehencrowslouderthanthecock.牝鸡司晨,家之不祥(意指:
丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一种夫权思想)。
十一.狗——Dog
汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等。
在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。
dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。
有时加形容词修饰可指各种人,如:
Youdirtydog!
你这个坏小子!
aluckydog.幸运儿;adumbdog.沉默不语的人,aslydog.暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;adoginthemanger.占着茅坑不拉屎的人。
用dog表达的谚语:
1.Barkingdogsseldombite.吠犬不咬人(意指:
对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
2.Everydoghashisday.凡人皆有得意日(意指:
大家都有走运的一天)。
3.Dogdoesnoteatdog.同类不相残;同室不操戈。
十二.猪——Boar
在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),hog(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:
旧用法)。
十二生肖用boar,比喻贪婪、肮脏
实用英语精选40句
1.李明是个败家子。
LiMingistheblacksheepofhisfamily.
2.她是个天生爱哭的人。
She’sanaturalcrier.
3.他真是个不知羞耻的家伙。
He’sreallyalaw-downdirtyshame.
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
He’sgood-timeCharlie,feelingnoworriesandanxieties.
5.论开车技术,小李和小王那真是不分上下。
Intheskillsofdriving,XiaoLiandXiaoWangareneckandneck.
6.他已绞尽了脑汁。
Hehadrackedhisbrain.
7.他可是个有头脑的人。
He’sabrain.
8.李明很能干。
LiMinghasalotontheball.
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
Themanyou’vejustmentionedisbutapoorapologyforawriter.
10.他真的太没骨气了。
Hereallyhasnoguts.
11.昙花一现
aflashinthepan
12.他对保险业务一窍不通。
Hedoesn’tknowbeansaboutinsurancebusinessatall.
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
Thegirlwasbraveenough,butasbeingoutnumbered,shewasfinallyknockedintothemiddleofnextweekbythegang.
14.他喜欢单枪匹马地去干。
Healwayslikestoplayalonehand.
15.他一开始就出师不利。
Hegotoffonthewrongfootwhenhestarteddoingit.
16.你还嫩点儿。
You’restillwetbehindtheears.
17.她的饭量特别小。
Sheeatslikeabird.
18.那个孩子的嘴特别硬。
Thatboyneversaysuncle.
19.我们队占上风。
Ourteamgainedtheupperhand.
20.你中圈套了。
Yourosetothebait.
21.你骗不了我。
I’mfromMissouri.
22.见机行事
Playtothescore.
23.肯定有人唆使他去干那件事。
Theremustbesomeonewhohadputhimuptothat.(正式:
唆使=instigate)
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
It’snotthathedoesn’tliketohelp,butthatthespiritiswilling,butthefleshisweek。
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
Withthingsassuch,we’llhavetoletthingsslide.
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
Idon’tknowwhathassetmynervesonedgethesedays.
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
Letbygonesbebygones.Wearestillfriends.
28.昨天晚上好险哪。
老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
Thebosshadnarrowsqueaklastnightinhisoffice,hisspooningwithagirlclerkwasalmostfoundoutbyhiswife.
29.这场旱灾是百年不遇的。
Thisdraughtoccursonceinabluemoon.
30.算了吧。
Let’scallitquits.
31.她的嘴很紧。
She’stight-mouthed.
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
Nobigtalkwithme.Ihaveyournumber.
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
LingLingistheappleofhergrandpa’seye.
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神,成了许多女孩子追求的目标。
Jack,withabodywell-proportioned,aboutthemiddling,apairofintensebigeyes,hasbecomethetargetofmanyprettygirls.
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
Talkingaboutthesizeofpopulation,Indiaisnextonlytochina.
36.我可不愿意白吃白喝别人。
Iwouldn’tfreeload.
37.对牛弹琴
Castingpearlsbeforeswine.
38.我不知道。
那只是我瞎猜的。
Ididn’tknow.Iwasonlyashotinthedark.
39.他们开车到外面兜风去了。
Theydrovethecarandwentoutforaspin.
40.你为什么总拿别人开心?
Whyshouldyoualwaysliketoribothers?
英语中的种种“费用”
初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。
其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如currentexpenses“日常开支”,sellingexpenses“销售费用”,travellingexpenses“旅费”等等。
在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法。
下面就分类介绍一些较为常用的表示“费用”意思的词。
一、admission(n.)指入场费。
如:
1.admissionbyticketonly凭票入场
2.Howmuchisadmissionfortheconcert?
Admissionfree.
这场音乐会的门票要多少钱?
免费入场。
3.Themanatthegatesaidwehadtopayadmission.
门卫说我们得付入场费。
二、charge(n.)“原价、要价”。
常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。
如:
1.Thechargetorepairtheshoesistendollars.
补一双鞋要十元。
2.Whatarethechargesinthehotel?
这家旅馆收费多少?
3.HowmuchluggageamIallowed?
Whatarethechargesforoverweight?
我可以带多少行李?
超重费是多少?
4.Thebilllistedthechargesforallservices.
这帐单列出了所有的服务费。
三、cost(n.)其本义为“成本”、“原价”,常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。
如:
1、Wehavetoreducetheproductioncosts,orwewillnotmakeaprofit.我们必须降低生产成本,否则就没利润可赚。
2、Theprojectwasstoppedbecauseofexcessivedevelopmentcosts.这项计划被迫停止是因为研制成本过高。
3、Isoldyouthiscoatatcost.
这件大衣我是按成本价卖给你的。
4、Thecostofseeingamovieissevendollars.
看一场电影要花七美元。
5、Whatisthecostofthiscar?
这辆车的价钱是多少?
四、fare(n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。
如:
1、auniformfareofoneyuanforanydistance
不论远近一律一元的车票
2、Allfares,please.(公共汽车售票员用语)请买票。
3、MaryandItookataxitohomefromthepartyandsplitthefare.玛丽和我一起从晚会上乘出租车回家,车费平摊。
4、What'sthetrainfaretoBeijing?
到北京的火车票价是多少?
五、fee(n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。
如:
1、Thedoctorchargedmeafee.医生向我收了诊疗费。
2、Mylawyer'shourlyfeeis130dollars.
我的律师的佣金是每小时130美元。
3、Theremittingbankwillchargetheirclientsasmallfeeforthisservice.汇款银行在这项服务上向客户收取少量的手续费。
4、Johnpaidtheparkingfees.约翰付了停车费。
5、Themembershipfeeoftheswimmingclubis200dollarsayear.这个游泳俱乐部的会费是每年200美元。
六、freight(n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。
如:
1、Whowillpaythefreightonthisorder?
谁支付这批定货的运费?
2、Whatisthefreightonthelastshipmentofgrain?
上批谷物的轮船运费是多少?
3、Thefreightmustbeaddedtothecostofthegoods,that'swhythepricesarehigher.
运费必须加到货物的价格里面,这就是为什么这些货物价格比较高的原因。
七、postage(n.)指邮费。
如:
1、HowmuchpostagedoIneedtosendthispackage?
寄这个包裹须付多少钱?
2、I’llaskatthepostofficewhatthepostageisonalettertotheUnitedStates.
我去邮局问一下,寄往美国的信要多少邮费。
八、rent(n.)土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。
如:
1、Thecompanyhastopayaheavyrentforthelandifitislocatedtheshoppingcenterofthetown.
如果该公司位于城镇的商业区,就得缴付昂贵的土地租金。
2、Thestudentowedthreemonths’rentformyhouse.
那学生欠我三个月的房租。
九、tip(n.)通常指对一次性劳务所付的小费。
如:
1、Igavemybarberafattip.我给理发师优厚的小费。
2、Theygavetipstoporters,taxi-drivers,bellboys,waiters,andsoon.Therewasn'tadaywhentheydidn'ttipsomeone.
他们对搬运工、出租汽车司机、旅馆侍者、服务员等等都给小费。
没有一天他们不付给人小费的。
十、toll(n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。
如:
1、Drivershadtopayatolltopassthebridge.
司机过桥必须得交付过桥费。
2、ThismonthIhadtopay200yuanRMBtollcall.
这个月我要缴200元的电话费。
3、Thelocalgovernmentleviedallkindsoftollsoneverydealer.当地政府向每个小贩征收各种捐税。
十一、tuition(n.)指学生上大学或私立学校所交纳的学费。
如:
1、Theuniversityraisedtuitionby4%lastyear.
去年这所大学的学费上涨了4%。
2、Johntookoutaloantopayhistuition.
约翰贷款交付学费。
3、HebegantostudyaccountingatnightsessionsoftheCityUniversityofNewYork,earninghistuitionduringthedaytime.
他开始晚间在纽约城市大学学习会计,白天做工赚学费。
英语初学者必背常用语
·Agoodnameissoonerlostthanwon.美誉难得而易失。
·Agoodnameisearlierlostthanwon.失去美名易,得到美名难。
·Agoodnameisbetterthanriches.好名誉胜过有财富。
·Agoodmedicinetastesbitter.良药苦口,忠言逆耳。
·Agoodmaximisneveroutofseason.至理名言不会过时。
·Agoodmarksmanmaymi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 十二生肖 英语 中的 喻义
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)