望江南.docx
- 文档编号:6682625
- 上传时间:2023-01-08
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:30.58KB
望江南.docx
《望江南.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《望江南.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
望江南
《望江南》温庭筠
【原文】
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉(Mò)水悠悠。
肠断白萍洲。
【解题】
温庭筠的词以妇女题材为主,这与他仕途失意,长期生活于歌馆楼台有关。
本词是一篇深闺怨词,对思妇心理行为的描写十分动人。
闺怨是文学的古老话题,是社会生活的综合反映,温词大量此类作品,使“词”这种新的文学体裁一开始就与离愁别苦结下了不解之缘,开后世“婉约派”之先河。
“望江南”是词牌名,又叫《忆江南》《梦江南》《江南好》等,二十七字,三句入韵,平声。
词牌是词调(乐谱)的名称。
【注评】
梳洗罢,独倚望江楼。
梳洗:
梳头洗脸、化妆等妇人的生活内容。
独:
独自,单一。
望江楼:
楼名,因临江而得名。
○盼望之情,寂寞愁肠,隐然可见。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲。
千帆:
上千只帆船;帆:
船上使用风力的布蓬,又作船的代名词。
皆:
副词,都。
不是:
不是(自家夫君归来之船)。
斜晖:
日落前的日光;晖:
阳光。
脉脉:
默默含情达意的样子,这里是拟人手法。
肠断:
形容极度悲伤愁苦。
白蘋;一种开白花的水草,蕨类植物。
洲:
水边陆地。
○望尽天涯路,不见心上人,伤心情难禁。
【译文】
梳洗化妆已罢,独自倚靠在望江楼上(眺望)。
过完了上千只船儿都不是(心上人船只),只有日落前的余辉含情凝睇着悠悠江水,(让人日日)愁肠寸断于白蒴洲头。
【简析】
这是一首言简意丰的闺怨词,短短27字含蓄不尽地描摹出思妇的千般柔情,倾倒古今无数读者。
开头“梳洗罢”三字是略含喜庆的序幕,含有一派深情。
正如司马迁《报任安书》所说,“士为知己者用,女为悦己者容。
”古时交通不便,信息难通,思妇的心上人虽无归期,但又有随时随地、突然回家的可能性,故此妇每日有此梳妆的功课,一丝不苟,理云鬓,施粉黛,成此柔媚风流之体态。
俗语说“久别胜新婚”,思妇不仅时刻盼望着丈夫回来,而且要在丈夫来到时一展自己的照人光彩与青春魅力,唤醒其久违了的夫妻情爱,提高久别乍逢时的爱情质量!
“独倚望江楼”是上句“梳洗罢”之后心理及行为的继续与深化,独倚望江楼,天际识归舟,其情殷殷,希望满怀;又是一个充满激情的一天,多么不同寻常而富有美感。
此句“独”字也有特殊含义,思妇打扮得如此俏丽动人又怕人见,是她羞惭心理的写照。
故思妇眺望、企盼情人之举动又有怕人识见的羞怯心绪,是思妇特殊身份的表征,有一种凄清的美感效果。
从“梳洗”到“望尽千帆”是一个漫长难耐的焦躁时光,然而却是迷离着玫瑰色梦幻的希望时期。
接下来“皆不是”一语猝然将这梦幻扯破,重新将思妇抛向绝望的境地:
看来今天又是白等了!
一腔愁思又化成了悠悠江水,脉脉斜晖,这是最令人伤心的时刻,白日的梳洗、眺望不仅未能解愁,反而使愁思加重。
“斜晖脉脉水悠悠”一句还有一层含义,那就是倍添思妇“如之何勿思”的相思之苦。
这无知的斜晖与悠悠江水每天此时相拥相恋,缠绵于暮色之中,不忍遽然分手,描画出一幅夕阳无限好的美丽图画,不正是人间夫妇男耕女织、夫唱妇随的某种象征吗。
物犹如此,人何以堪,怎能不让思妇肠断呢?
”
“肠断”是出自《世说新语>的故事,这里形容思妇极度的相思之苦。
“白蒴洲”也非等闲之笔,因“蘋”为水草,蘋、水相依而生,蘋失水则死。
妇人不能与心上人生活在一起,不正像那无水之蒴吗!
触景生情,能不伤怀?
诗贵含蓄,温庭筠此词深谙妇人心理,寥寥数语,写尽思妇不尽情思,堪称千古绝唱。
肠断,《世说新语·黜免》:
“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猨子者,其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝,破视其腹中,肠皆寸寸断。
公闻之,怒,命黜其人。
”
后世遂用“肠断”比喻心中极悲伤。
江淹《别赋》:
“行子肠断,百感悽恻。
”本诗同。
亦作“断肠”。
白居易《长恨歌》“行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。
”
渔家傲
范仲淹
一、作者及背景
1、范仲淹(989—1052):
宋政治家、文学家。
字希文。
苏州吴县(今属江苏)人。
真宗大中祥符八年(1015)进士,初任广德军司理参军。
仁宗天圣六年(1028)晏殊荐为秘阁较理。
后迁吏部员外郎,因忤吕夷简罢知饶州。
庆历元年(1041)与韩琦并为陕西经略副使,庆历三年授参知政事针对北宋积弊,与富弼、欧阳修等推行“庆历新政”。
因上十事疏为权贵不容。
出为河东陕西宣抚使。
皇枯四年卒于徐州,谥文正,追封楚国公,后追封魏国公。
2、范仲淹所处的北宋时期,其主要边患是辽和西夏。
1040年到1043年,范仲淹任陕西经略副使等职,抵抗西夏侵扰。
其间他作了《渔家傲》词数首,写边镇劳苦,今只存这一首。
词中着力渲染了边塞的悲壮气氛,抒写了思念家乡的情绪和抗击侵扰、巩固边防的意志。
此词首开边塞词之作,其格调苍凉悲壮,感情沉挚抑郁,一扫花间词派柔靡无骨、嘲风弄月的词风,成为后来苏轼、辛弃疾豪放派的先声。
二、原文
渔家傲①
塞下秋来风景异,②衡阳雁去无留意。
③
四面边声连角起,④千嶂里,⑤长烟落日孤城闭。
⑥
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,⑦羌管悠悠霜满地。
⑧
人不寐,将军白发征夫泪。
⑨
【注释】
①、此词为北宋年间流行歌曲,始见于北宋晏殊,因词中有“神仙一曲渔家傲”句,便取“渔家傲”三字作词名。
双调六十二字,上下片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉。
②、塞下:
边地。
风景异:
指景物与江南一带不同。
③、衡阳雁去的倒文。
湖南衡阳县南有回雁峰,相传雁至此不再南飞。
见王象之“舆地纪胜”卷五十五。
④、边声:
马嘶风号之类的边地荒寒肃杀之声。
角:
军中的号角。
⑤、嶂:
像屏障一样并列的山峰。
⑥、长烟:
荒漠上的烟。
⑦、燕然:
山名,即今蒙古境内之杭爱山。
勒:
刻石记功。
东汉窦宪追击北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还。
燕然未勒:
指边患未平、功业未成。
⑧、羌管:
羌笛。
霜满地:
喻夜深寒重。
二、诗词简析
词的上片描写边塞荒凉,戍边将士的艰苦情况。
首句“塞下秋来风景异”,点明地域、时令及作者对边地风物的特殊感受。
次句“衡阳雁去无留意”,是说大雁都没有留一留的意思,人留下来只能说是出于不得已。
边地的荒凉苦寒尽在不言之中,这就突出了“风景异”的程度。
“四面边声连角起”,具体展示出塞外风光,着重从听觉上渲染战时的悲凉气象。
李陵《答苏武书》中说:
“侧耳远听,胡笳互动,牧马悲鸣,吟啸成群,边声四起,晨坐听之,不觉泪下。
”这边声,是引人落泪的。
“千嶂里,长烟落日孤城闭”,从视觉上描绘整个边塞的荒凉景象。
这“千嶂”“长烟”“落日”“孤城”还有“闭”字,都能引发凄凉孤寂之感。
上片小结
上片写景,描写的自然是塞下的秋景。
一个“异”字,统领全部景物的特点:
秋来早往南飞的大雁,风吼马啸夹杂着号角的边声,重山峻岭里升起的长烟,西沉落日中闭门的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图。
特别是词中的“长烟落日”,很自然地使人想起王维《使至塞上》中的名句:
“大漠孤烟直,长河落日圆”。
——边塞,虽则经过了历史长河的淘洗,但在古诗人的笔下,却依然留有相同的印迹。
下阕“浊酒一杯家万里”句转入抒情。
在羌笛悠悠、寒霜满地的边塞,人们夜不能寐,将军头发白了,战士流下思乡的眼泪。
着重写将士杀敌报国的雄心和雄心无着的悲苦心情。
“家万里”显离愁重:
戍边将士借酒浇愁,但一杯浊酒怎能抵御乡关万里之思?
即“家万里”又久困孤城,他们早已归心似箭。
然而“燕然未勒”,边患未平、功业未成,归去无望。
“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,”二句,写戍边将士借酒浇愁,但一杯浊酒怎能抵御乡关万里之思?
久困孤城,他们早已归心似箭,然而边患未平、功业未成,还乡之计又何从谈起?
心情沉重的将军在严霜满地,羌笛盈耳的夜晚,哪里还能入睡呢?
流露出师无功、乡关万里的怅恨心声。
“羌管悠悠霜满地。
”句刻划入夜景色,而融入其中的乡恋益见浓重。
“人不寐,将军白发征夫泪”二句,直道将军战士之感伤,并点出他们彻夜无眠、鬓发染霜、泪下如霰的正是这种感伤之情。
上片小结
下片抒情,抒发的是边关将士的愁情。
端着一杯浑浊的酒,想起远在万里之外的家乡,可是边患没有平息,那能谈得到归去?
再加上满眼的白霜遍地、盈耳的羌笛声碎,又叫人如何能够入睡?
将士们只能是愁白了乌发,流下了浊泪。
在这里,作者将直抒胸臆和借景抒情相结合,抒发出边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。
综观全词,词的意境开阔苍凉,形象生动鲜明,反映出作者耳闻目睹、亲身经历的场景,表达了作者自己和戍边将士们的内心真实感情,读起来真切感人。
三、课堂讨论
1、范仲淹的《渔家傲》中的\"燕然未勒归无计”如伺理解?
明确:
从字面上看,这句是说:
在燕然山上还未刻石记功,归家问题还无计可施。
其实,这里的“计”应是“打算”“做计划”的意思。
是说:
还不曾破敌为国立功,回家的问题还未考虑。
这“归无计”应是具有积极意义的。
2、“人不寐,将军白发征夫泪”如何理解?
明确:
“人不寐”指“守边的将士睡不着”。
“将军白发征夫泪”,此句中的“将军白发”与“征夫泪”可理解为是互文的修辞手法。
由于长期守边,边疆生活又极其艰苦,敌人未破,军功未立,思乡思亲之情当然不能免去,将士们不免早生华发,也经常会流下思亲的热泪。
但与前面那句“燕然未勒归无计”联系起来看,这并非是消沉之意、怨慨之泪,而是一种“忠孝不能两全”的悲壮之隋。
3、千嶂里,长烟落日孤城闭。
明确:
这一句写得精练而有气势。
读着此句,眼前出现一幅边塞画:
在人烟稀少的边塞,有一座孤城,两边光秃秃的重峦叠嶂,上空飘浮着缕缕青烟,悲壮的号角声和杂乱的边声在四野回荡,城门紧闭,一片荒凉。
四、《渔家傲》练习题
1.点明秋天边塞风景大变的一个词是 异 。
2."千嶂里,长烟落日孤城闭"描绘出了一幅什么样的景象?
由此可以联想到王维《使至塞上》的什么诗句?
答:
描绘出了边塞荒凉而又壮阔的景象。
/ 大漠孤烟直,长河落日圆。
3.词作暗含对比,请举例说明。
答:
词作将大雁南归"无留意"与戍边将士们不能不留下来进行对比,润笔深厚,为下文写将士们戍边凄苦埋下了伏笔,大雁都知道回家,人何尝不想回家呢?
4.揭示词作主旨的一句是人不寐,将军白发征夫泪 。
5.文化积累:
"衡阳雁去"指:
衡阳雁去指大雁向衡阳方向飞去。
湖南衡阳县南有回雁峰,相传秋末冬初大雁向南至此不再南飞。
"燕然未勒"指:
燕然未勒指没有建立破敌的大功。
《后汉书》记载有窦宪追击入侵的单于,"登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功"而还。
江城子①密州出猎
宋苏轼
选自《东坡乐府笺》
老夫②聊③发少年狂④,左牵黄,右擎苍⑤,锦帽貂裘⑥,千骑卷平冈⑦。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎⑧。
酒酣胸胆尚开张⑨,鬓微霜,又何妨?
持节云中,何日遣冯唐⑩?
会挽雕弓如满月⑾,西北望,射天狼⑿。
注释:
①江城子:
词牌名。
②老夫:
作者自称,时年四十。
③聊:
姑且。
④狂:
豪情
⑤左牵黄,右擎苍:
左手牵着黄狗,右臂驾着苍鹰。
⑥锦帽貂裘:
头戴着华美鲜艳的帽子。
貂裘,身穿貂鼠皮衣。
⑦千骑卷平冈:
形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。
千骑,形容从骑很多。
平冈,指山脊平坦处。
⑧为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎:
为了酬答满城人都随同去看打猎的盛意,我亲自射虎,请你们看看孙郎当年的射虎的英姿。
亲射虎,看孙郎:
为“看孙郎,亲射虎”的倒句。
孙郎,孙权,这里作者自喻。
《三国志•吴志•孙权传》载:
“二十三年十月,权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。
权投以双戟,虎却废。
常从张世,击以戈、获之。
”这里以孙权喻太守。
⑨酒酣胸胆尚开张:
极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。
尚:
更。
⑩持节云中,何日遣冯唐:
是说朝廷何日派遣冯唐去云中郎赦免魏尚的罪呢?
典出《史记•冯唐列传》。
汉文帝时,魏尚为云中(汉时的郡名,在今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西西北部分地区)太守。
他爱惜士卒,优待军吏,匈奴远避。
匈奴曾一度来犯,魏尚亲率车骑出击,所杀甚众。
后因报功文书上所载杀敌的数字与实际不合(虚报了六个),被削职。
经冯唐代为辨白后,认为判的过重,文帝就派冯唐“持节”(带着传达圣旨的符节)去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。
苏轼此时因政治上处境不好,调密州太守,故以魏尚自许,希望能得到朝廷的信任。
节,兵符,古代使节用以取信的凭证。
持节,是奉有朝廷重大使命。
云中,汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。
⑾会挽雕弓如满月:
会,会当,将要。
挽,拉。
雕弓,弓背上有雕花的弓。
满月,圆月。
⑿天狼:
星名,一称犬星,旧说主侵掠,这里引指西夏。
《楚辞•九歌•东君》:
“长矢兮射天狼。
”《晋书•天文志》云:
“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。
”词中以之隐喻侵犯北宋边境的辽国与西夏。
典故
1)孙郎-希望自己像孙权一样年少有胆识
2)冯唐-汉文帝时,魏尚为云中太守,抵御匈奴有功,只因报功时多报了六个首级而获罪削职。
后来,文帝采纳了冯唐的劝谏,派冯唐持符节到云中去赦免了魏尚。
这里作者是以魏尚自喻,说什么时候朝廷能像派冯唐赦魏尚那样重用自己呢?
3)天狼-天狼星;用天狼星比喻敌人(即辽国与西夏),表达了作者爱国,想要为国杀敌,报答国家的胸怀。
译文
姑且让老夫我表现(展示)一下少年的轻狂(或狂傲),左手牵着黄犬,右手举起苍鹰。
随从将士戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从和千骑席卷平展的山冈。
为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎。
我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张。
鬓边白发犹如微霜,这又有何妨!
什么时候你会派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐。
我要紧握强弓,把对敌人的仇恨凝聚在拉得圆如满月的弓上,看准西北的敌人,狠狠地射杀敌人。
赏析:
总觉得用"气势磅礴"、"格调雄浑"、"撼人心魄"这些词来形容苏轼的《江城子·密州出猎》,似乎还是不够表达出词中散发出的那种难以形容的气势,惟有用"千古绝唱"来给这首豪放词一个定位。
《江城子·密州出猎》作于熙宁八年冬,此时的苏轼正处于仕途的低谷。
由于不满王安石变法,他自请外调,在密州任地方官。
苏轼词的豪放风格正是在密州上任的时期正式形成的。
苏轼对《江城子·密州出猎》这首痛快淋漓之作颇为自得,在给友人的信中曾写道:
"近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。
呵呵,数日前,猎于郊外,所获颇多,作得一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。
"词中表现的其非凡的英勇气质,也表达了为国家效命的深切意愿。
全词可分为上下两阕。
字里行间都洋溢着豪放的思想。
上阕主要写描写出猎的盛况。
"老夫聊发少年狂",用一"狂"字笼罩全篇,藉以抒写胸中雄健豪放的一腔磊落之气。
苏轼时年四十,正值盛年,不应言老,却以"老夫"自嘲,又言"聊发",与"少年"二字形成强烈反差,形象地透视出、流露出内心郁积的情绪。
他左手牵黄狗,右手擎猎鹰,头戴锦绣的帽子,身披貂皮的外衣,一身猎装,气宇轩昂,何等威武。
"千骑卷平冈",一"卷"字,突现出太守率领的队伍,千骑奔腾,腾空越野,势如磅礴倾涛,何等雄壮!
全城的百姓也来了,来看他们爱戴的太守行猎,万人空巷。
这是怎样一幅声势浩大的行猎图啊,太守倍受鼓舞,气冲斗牛,为了报答百姓随行出猎的厚意,决心亲自射杀老虎,让大家看看孙权当年搏虎的雄姿。
苏轼深受儒家民本思想的影响,历来勤政爱民,每至一处,都颇有政绩,为百姓所拥戴。
密州时期,他的生活依旧是寂寞和失意的,郁积既久,喷发愈烈,遇事而作,如挟海上风涛之气。
下阕由实入虚,就个人情绪,抒发感怀。
下阕承前进一步写"老夫"的"狂"态。
出猎之际,痛痛快快喝了一顿酒,意兴正浓,胆气更壮,尽管"老夫"老矣,鬓发斑白,又有什么关系!
以"老"衬"狂",更表现出作者的万丈雄心从未消失的英雄本色。
但是,隐藏在这种雄心壮志背后的,是苏轼对自己怀才不遇,年华老去的慨叹。
北宋仁宗、神宗时代,国力不振,国势羸弱,时常受到辽国和西夏的侵扰。
苏轼由出猎联想到国事,联想到自己怀才不遇,壮志难酬的处境,不禁以西汉魏尚自况,希望朝廷能派遣冯唐一样的使臣,前来召自己回朝,得到朝廷的信任和重用,能够"会挽雕弓如满月,西北望,射天狼","天狼",喻指辽和西夏。
此处用典,在做到言简意赅的同时,更能把读者的视野无限地扩展,让人产生无数的联想,生动形象,使文章更有张力。
作者以形象的描画,表达了自己渴望一展抱负,杀敌报国,建功立业的雄心壮志。
整个下阕借出猎表达了自己强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。
南宋胡寅曾经说过:
"词曲至东坡,一洗绮罗香泽之态,摆脱绸缪宛转之度,使人登高望远,举首高歌,逸怀浩气超乎尘垢之外,于是《花间》为皂隶,而耆卿为舆台矣。
"《江城子·密州出猎》感情纵横奔放,令人"觉天风海雨逼人"。
词中表现了作者的胸襟见识,情感兴趣,希望理想,一波三折,姿态横生,"狂"态毕露;虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,"指出向上一路,新天下耳目",充满阳刚之美,拓宽了词的境界,树起了词风词格的别一旗帜,成为历史弥珍的名篇。
武陵春
李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
词人忧愁的原因是什么?
诗人经历了国家败亡、家乡沦陷、文物丧失、丈夫病死等不幸遭遇,处境凄惨,内心极其悲痛。
词人又是如何表现愁苦之情的?
通过暮春景物勾出内心活动,以舴艋舟载不动愁的艺术形象来表达悲愁之多。
写得新颖奇巧,深沉哀婉,遂为绝唱。
赏析
这是词人避乱金华时所作。
她历尽乱离之苦,所以词情极为悲戚。
上片极言眼前景物之不堪,心情之凄苦。
下片进一步表现悲愁之深重。
全词充满“物是人非事事休”的痛苦。
表现了她的故国之思。
构思新颖,想象丰富。
通过暮春景物勾出内心活动,以舴艋舟载不动愁的艺术形象来表达悲愁之多。
写得新颖奇巧,深沉哀婉,遂为绝唱。
北宋败亡后,李清照于建炎元年(1127)来到南方,故乡青州陷入金人之手,她家中所藏的大批书籍文物被焚毁。
建炎三年(1129)丈夫赵明诚病故之后,金人挥兵南侵,李清照为避兵乱而只身各处流亡。
绍兴五年(1135)寓居在浙江金华时写了这首《武陵春》词。
这时她已经53岁了,经历了国家败亡、家乡沦陷、文物丧失、丈夫病死等不幸遭遇,处境凄惨,内心极其悲痛。
这首词中所反映的正是她真实的生活片断和思想情感。
上片首句“风住尘香花已尽”,交代的是季节特征,鲜花经过春风的摇动已经零落殆尽,只有土地上还残留些花的芬芳,说明这时已到了暮春时节。
“日晚倦梳头”是通过日色已晚而作者仍无心梳洗打扮来表达内心的哀伤。
下面叙述哀伤的原因和哀伤的程度:
“物是人非事事休,欲语泪先流”,在春天里花开花落年年如此,并没有新的变化,而人却与以前大不一样了,国破、家亡、夫死,她对一切都丧失了兴趣。
即使有心诉说自己的遭遇和心情,也是言未出而泪先流,这比“声泪俱下”的描写更深入了一层。
她的悲哀是不可触摸的,不但不能说,而且不能想,一想到就会泪如雨下。
在这里作者利用“日晚倦梳头”和“欲语泪先流”两个外在的行为具体地表达了她内心的浓重哀愁。
下片一转,另辟蹊径,写道:
“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟”。
听人说双溪春色还不错,诗人也曾产生了去那里泛舟的念头。
她想去双溪泛舟并不是贪恋美景、游赏心切,而是要寻求一个消除愁苦的去处。
不过,转而却又否定了自己的计划。
“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,怕的是双溪上那蚱蜢般的小船载不动自己内心沉重的哀愁。
人们总是把愁怨比做连绵不断的流水,比做斩尽还生的野草,而李清照却另寻了一个新思路,说:
自己的愁重得连船都承载不动。
她又用“也拟”“只恐”等虚字把自己的思想活动层次清楚地表露了出来,像这样的艺术构思和表现手法实在很新鲜、奇特,所以被词论家称赞为“创意出奇”,“往往出人意表”。
词的下片在挖掘主人公的内在情感方面更加细腻,更加深邃。
有人评价说“短幅中藏有无数曲折”。
《破阵子为陈同甫赋壮词以寄之》
辛弃疾(南宋)
一、原文
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。
沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。
了却君王天下事,赢得生前身后名。
可怜白发生!
二、译文
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦里回到响彻号角声的军营。
军营将士都能分到犒劳的烤牛肉,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。
这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢一样,跑得十分快,弓箭像雷霆一样,震耳离弦。
(我)一心想完成替君主收复国家失地的大业,博得天下生前死后的美名。
只可惜(现在)已白发丛生!
三、解题:
这首《破阵子》选自《稼轩长短句》。
陈同甫是陈亮的字。
史称陈亮“为人才气超迈,喜谈兵”,在政治上始终坚持抗战,与辛弃疾是志同道合的挚友,多所唱和。
这首词写的是作者对抗金军旅生活和收复失地、建功立业的向往,以激励陈亮,表现了作者至老不衰的爱国热情。
“壮词”意思是壮怀激烈之词。
四、赏析
《破阵子》塑造了一个壮岁驰骋疆场、暮年壮心不已的英雄形象,这是词人理想自我的化身。
上阕通过沙场点兵场面的描绘,表现了将士昂扬的斗志。
第一句“醉里挑灯看剑”,只六个字,却用三个连续的、富有特征性的动作,塑造了一个壮士的形象,让读者从那些动作中去体会人物的内心活动,去想象人物所处的环境。
开头两句“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。
”写军营里的夜与晓,“醉里挑灯看剑”一句有三层意思:
“看剑”表示雄心,“挑灯”点出时间,醉里还挑灯看剑是写念念不忘报国。
次句“梦回吹角连营”,写拂晓醒来时听见各个军营接连响起雄壮的号角声。
上句是看,此句是闻。
“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。
”突出地表现了雄壮的军容,表现了将军及士兵们高昂的战斗情绪。
“沙场秋点兵”。
这个“秋”字下得多好!
正当“秋高马壮”的时候,“点兵”出征,预示了预示着激战即将开始。
下阕通过想象,表现主人公收复中原、报效国家的宏愿,以及壮志难酬的悲痛之情。
“了却君王天下事,赢得生前身后名。
”两句,描写战斗获胜,大功告成时将军意气昂扬的神情。
“可怜白发生!
”一结,却转到在南宋统治集团的压抑下,恢复祖国河山的壮志无从实现的悲愤。
这一转折,使上面所写的愿望全部成为幻想,全部落空。
此句和首句“醉里挑灯看剑”相照应,都是描写现实,又与中间的梦境形成鲜明的对比,揭示了理想与现实的矛盾,从而更有利的表达了词人壮志难酬的悲愤。
全篇都是极为热烈兴奋的语句,而结尾“可怜”五字,却急煞急转,形象全非,可怜”的是在大敌当前、民族危难日益深重的关头,把一个以身许国的志士从他的战斗岗位上撤下来,置于无所用其心的闲散境地;“可怜”的是一生理想化为泡影,“最后一句使全首词的感情起了变化,使全首词成为悲壮的而不是雄壮的。
最后一句写出了现实与理想的大矛盾,理想在现实生活中的幻灭。
这是辛弃疾一生政治身世的悲愤,也同样是陈亮的悲愤。
五、写法
他这首词结构布局的奇变。
一般词分片的作法,大抵是上下片分别写景和抒情,这个词调依谱式应在“沙场秋点兵”句分片。
而这首词却把两片内容紧密连在一起,过变不变(过变是第二片的开头)。
六、作者简介
辛弃疾,南宋词人。
原字坦夫,改字幼安,别号稼轩。
其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。
题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。
在苏轼的基础上,大大开拓了词的思想意境,提高了词的文学地位,后人遂以“苏辛”并称。
有《稼轩长短句》。
七、写作背景
这首词约作于1188年。
当时辛弃疾被免官闲居江西带湖。
布衣陈亮“为人才气超迈,喜谈兵,议论风生,下笔数千言立就。
”辛、陈(陈同甫,名亮)两人才气相若,抱负相同,都是力主抗金复国的志士,慷慨悲歌的词人。
1188年,辛、陈鹅
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 望江