英语绕口令带中文版翻译.docx
- 文档编号:6636601
- 上传时间:2023-01-08
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:23.53KB
英语绕口令带中文版翻译.docx
《英语绕口令带中文版翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语绕口令带中文版翻译.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语绕口令带中文版翻译
英语绕口令带翻译
whilewewerewalking,wewerewatchingwindowwashers'washWashington'swindowswithwarmwashingwater.
当我们走路时,我们看着清洁窗户的人用暖水清洗华盛顿的窗户。
givemethegiftofagriptopsock:
adrip-drape,ship-shape,andtip-topsock.
给我一双有禁袜带的袜子:
悬挂状的,船行的,品质一流的袜子。
bettyandbobbroughtbackblueballoonsfromthebigbazaar.
betty和bob从大杂货店市场上买了蓝气球。
Susanshinesshoesandsocks;sheceasedshiningshoesandsocksforshoesandsocksshockSusan.
Susan把鞋子和袜子擦亮,她停止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把susan吓坏了。
sarahsawashot-silksashshopfullofshot-silksashesasthesunshineshoneonthesideoftheshot-silksashshop.
萨拉看到闪光丝饰品店挂满了闪光丝饰品,好象太阳在店边上发出刺眼的光芒。
chopshopsstockchops.
印章店备有印章。
brad'sbigblackbathbrushbroke.
brad's的黑色大浴刷断了。
sixshimmeringsharkssharplystrikingshins.
六条闪亮的鲨鱼吸引人的胫骨。
don'tpamperdampscamptrampsthatcampunderramplamps.
不要纵容那些斜坡的街灯下露营的湿着身子的流浪街童。
ineverfeltapieceoffeltwhichfeltasfineasthatfeltfelt,whenfirstifeltthatfelthat‘sfelt.
在我了解到那个毡帽的手感后,再也没有觉得哪个毛毡的手感和那次感觉得一样好了。
whatashamesuchashapelysashshouldsuchshabbystitchesshow?
这幺有形的腰带却用这幺破旧的缝线,多丢人啊。
thievesseizeskis.thebluebluebirdblinks.
小偷抓住了滑雪板。
蓝色的知更鸟在眨眼。
Ifyouunderstand,say''understand''.Ifyoudon'tunderstand,say''don'tunderstand''.Butifyouunderstandandsay''don'tunderstand''.howdoIunderstandthatyouunderstand.Understand?
如果你知道就说“知道”,如果你不知道就说“不知道”;如果你知道却说“不知道”,我怎么知道你知道,知道吗?
Betty bought a cunning stunning stunt kite.
贝蒂买了一个巧妙的特技风筝。
BillySmith'sfish-sauceshopseldomsellsshellfish.
比利史密斯的鱼酱店很少卖贝类。
Bakebigbatchesofbitterbrownbread.
烘烤几大炉苦味的棕色面包。
BobbyBippyboughtabat.BobbyBippyboughtaball.
WithhisbatBobbangedtheball.
Bangeditbumpagainstthewall.
ButsoboldlyBobbybangedit.
Thathebursthisrubberball.
"Boo!
"criedBobby.
Badluckball,BadluckBobby,badluckball.
Nowtodrownhismanytroubles.
BobbyBippy'sblowingbubbles.
鲍勃比皮买了一个球拍,鲍勃比皮买个一个球。
鲍勃用他的球拍击球。
把球猛的打到了墙上。
但是鲍勃用的力气太大了。
以至于把球打爆了。
“波!
”鲍勃哭了。
倒霉的球,倒霉的鲍勃,倒霉的球。
现在,为了解决他的麻烦。
鲍勃波比使用了鼓风球。
Atwisteroftwistsoncetwistedatwist.
龙卷风跌宕起伏的一次扭曲的一个转折。
Ann and Andy's anniversary is in April.
安和安迪的周年纪念日在四月。
Aloyalwarriorwillrarelyworrywhywerule.
一个忠诚战士很少会担心我们的规则。
Abigblackbugbitabigblackbear.Where'sthebigblackbearthebigblackbugbit?
大黑虫咬大黑熊,被大黑虫咬的大黑熊在那里呢?
TherewasafishermannamedFisherwhofishedforsomefishinafissure。
Tillafishwithagrin,pulledthefishermanin.Nowthey'refishinginthefissureforFisher。
有一个叫费希尔的渔夫,在一个裂缝钓了些鱼。
有一条露齿笑的鱼,把渔夫拉进来,现在它们在裂缝里帮费希尔钓鱼。
Iknow.Youknow.Iknowthatyouknow.IknowthatyouknowthatIknow.
我知道。
你知道。
我知道你知道。
我知道你知道我知道。
Mikelikestowritebythenicebrightlightatnight.
迈克喜欢在夜晚明亮的灯光下写字。
Themanwithfairhairdarenotrepairtheirchairstherebecausethereisabearthere.
金发男子不敢在那修他们的椅子因为有只熊在那儿。
Goodcookiescouldbecookedbyagoodcookifagoodcookcouldcookgoodcookies.
好的曲奇饼出自好的厨师如果这个厨师可以烤出好的曲奇饼。
Shesellsseashllsontheseashore.Theseashellsshesellsareseashells,sheissure.
她在海边卖贝壳。
她确定,她卖的贝类是贝壳。
Abitterbitingbitternbitabetterbrotherbittern,andthebitterbetterbitternbitthebitterbitternback.Andthebitterbittern,bitten,bythebetterbittenbittern,said:
“I’mabitterbiterbit,alack!
一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。
那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:
“我是一只充满怨恨的麻鹊!
我害人终害己了!
Howmuchwoodwouldawoodchuckchuckifawoodchuckcouldchuckwood?
如果一只美洲旱獭会扔木头,那么会扔多少木头呢?
AnnsentAndytenhensandAndysentAnntenpens。
安给安迪送了10只母鸡,安迪给安送了10支钢笔。
Cannerscancanwhattheycancanbutcannotcanthingscan'tbecanned。
罐头工人能够把他们能做成罐头的东西制成罐头,但是不能把无法制成罐头的东西制成罐头。
Goodcookiescouldbecookedbyagoodcookifagoodcookcouldcookgoodcookies。
如果一位好的厨师能做出美味小甜品的话,那么好吃的小甜品是能够由这位厨师制作出来的。
JennyandJimmywenttoJamaicaandGermanyinJanuary,butJoanandJohnwenttoJordanandJapaninJuneandJuly。
詹妮和吉米一月去了牙买加和德国,而琼和约翰在六、七月去了约旦和日本。
Acricketcriticallycrickedatacriticalcricketmatch,andsothiscricketquittedthecricketmatchquickly。
一只蟋蟀在一场关键性斗蟋比赛中发生严重的痉挛,于是这只蟋蟀很快退出了比赛。
Bill'sbigbrotherisbuildingabeautifulbuildingbetweentwobigbrickblocks
比尔的哥哥正在两座大砖房之间建造一座漂亮的房子。
Afleaandaflyweretrappedinaflue,andtheytriedtofleefortheirlife.Thefleasaidtothefly"let''sflee!
"andtheflysaidtotheflea"Let'sfly!
.Finallyboththefleaandflymanagedtofleethroughaflawintheflue。
一只跳蚤和一只苍蝇被诱进了一根管子里,它们努力逃命。
跳蚤对苍蝇说:
“让我们逃吧!
”苍蝇对跳蚤说:
“让咱们飞吧!
”最后,两个都设法通过那管子的一个裂隙逃走了。
PeterPiperpickedapeckofpicketpreparedbyhisparentsandputtheminabigpaperplate。
彼得·派博把他伯父母腌制的泡菜辣椒取出许多,并且将它们放在一个大纸盘里。
Therearethirtythousandfeathersonthatthrush'sthroat。
那只画眉鸟的颈前就长着三万根羽毛。
Howmanycookiescouldagoodcookcookifagoodcookcouldcookcookies?
Agoodcookcouldcookasmuchcookiesasagoodcookwhocouldcookcookies.
如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?
一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。
Sandysniffedsweetsmellingsunflowerseedswhilesittingbesideaswiftstream。
桑迪坐在湍急的小溪边尽情地品味着葵花子的香味。
Askunksatonastump.Theskunkthoughtthestumpstunk,andthestumpthoughttheskunkstunk。
一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。
Asnow-whiteswanswamswiftlytocatchaslowly-swimmingsnakeinalake。
湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。
英语绕口令(tonguetwister)带翻译
Howmuchdewwouldadewdropdropifadewdropcoulddropdew?
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
Abigblackbugbitabigblackbear,madethebigblackbearbleedblood。
大黑虫咬大黑熊,大黑熊流血了!
Abloke’sbackbikebrakeblockbroke。
一个家伙的脚踏车后制动器坏了。
Atidytigertiedatietightertotidyhertinytail。
一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。
Amidthemistsandcoldestfrosts,
Withbarestwristsandstoutestboasts,
Hethrustshisfistsagainsttheposts,
Andstillinsistsheseestheghosts.
雾蒙蒙,冰霜冻,
手腕儿空空,话儿涌,
只见他猛所拳头往柱子上砸,
直说自己把鬼碰。
Ithoughtathought.ButthethoughtIthoughtwasn'tthethoughtIthoughtIthought.
IfthethoughtIthoughtIthoughthadbeenthethoughtIthought,Iwouldn'thavethoughtsomuch。
我有一种想法,但是我的这种想法不是我曾经想到的那种想法。
如果这种想法是我曾经想到的想法,我就不会想那么多了。
PeterPiperpickedapeckofpickledpeppers.
ApeckofpickledpeppersPeterPiperpicked.
IfPeterPiperpickedapeckofpickledpeppers.
Where'sthepeckofpickledpeppersPeterPiperpicked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。
彼德派柏捏起的是一撮泡菜。
那么彼德派捏起的泡菜在哪儿?
Whethertheweatherbefineorwhethertheweatherbenot.
Whethertheweatherbecoldorwhethertheweatherbehot.
We'llweathertheweatherwhetherwelikeitornot.
无论是晴天或是阴天。
无论是冷或是暖,
不管喜欢与否,我们都要经受风霜雨露。
Thedriverwasdrunkanddrovethedoctor'scardirectlyintothedeepditch.
这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
Howmanycookiescouldagoodcookcookifagoodcookcouldcookcookies?
Agoodcookcouldcookasmuchcookiesasagoodcookwhocouldcookcookies.
如果一个好的厨师能做小甜饼,那么他能做多少小甜饼呢?
一个好的厨师能做出和其它好厨师一样多的小甜饼。
AwriternamedWrightwasinstructinghislittlesonhowtowriteWrightright.Hesaid:
"ItisnotrighttowriteWrightas'rite'-trytowriteWrightaright!
一个叫赖特的作家教他的小儿子怎样写对他的名字。
他说“将Wright写成rite是不正确的”——试着把Wright写正确!
Twolittlefunnybirds,Sittingonawall;
OnenamedPeter,TheothernamedPaul.
Flyaway,Peter!
Flyaway,Paul!
Comeback,Peter!
Comeback,Paul!
Twolittlefunnybirds,Sittingonawall;
OnenamedPeter,TheothernamedPaul.
两只小鸟墙上坐,
一只叫彼得,一只叫保罗。
飞走了彼得,飞走了保罗,
飞回来了彼得,飞回来了保罗。
两只小鸟墙上坐,
一只叫彼得,一只叫保罗。
Canyouimagineanimaginarymenageriemanagerimaginingmanaginganimaginarymenagerie?
你可以想象一个虚构的野生动物园经理幻想自己管理一个虚构的野生动物园吗?
Iwishtowishthewishyouwishtowish,butifyouwishthewishthewitchwishes,Iwon'twishthewishyouwishtowish.
我希望梦想着你梦想中的梦想,但是如果你梦想着女巫的梦想,我就不想梦想着你梦想中的梦想。
Iscream,youscream,weallscreamforice-cream!
我叫喊,你叫喊,我们都喊着要冰淇淋!
Apleasantpeasantkeepsapleasantpheasantandboththepeasantandthepheasantarehavingapleasanttimetogether。
一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,而且这位和气的农民和这只伶俐的野鸡在一起度过了一段很美好的时光。
Abitterbitingbitternbitabetterbrotherbittern,andthebitterbetterbitternbitthebitterbitternback.Andthebitterbittern,bitten,bythebetterbittenbittern,said:
“I’mabitterbiterbit,alack!
”
一只沮丧而尖刻的麻鹊咬了它兄弟一口,而没有它那么沮丧的兄弟又咬它一口。
那只被咬的沮丧麻鹊对它的兄弟说:
“我是一只充满怨恨的麻鹊!
我害人终害己了!
”
Afleaandaflyflewupinaflue.Saidtheflea,“Letusfly!
”Saidthefly,“Letusflee!
”Sotheyflewthroughaflawintheflue。
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。
跳蚤说:
“让我们飞吧!
”苍蝇说:
“让我们逃跑吧!
”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
Bettybeatabitofbuttertomakeabetterbatter.
贝蒂敲打一小块黄油要做一块更好的奶油面。
BadminwasabletobeatBillatbilliards,butBillalwaysbeatBadminbadlyatbadminton.
巴德明在台球上能够打败比尔,但是打羽毛球比尔常常大败巴德明。
AllIwantisapropercupofcoffeemadeinapropercoppercoffeepot,youcanbelieveitornot,butIjustwantacupofcoffeeinapropercoffeepot.Tincoffeepotsorironcoffeepotsareofnousetome.IfIcan’thaveapropercupofcoffeeinapropercoppercoffeepot,I’llhaveacupoftea!
我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。
信不信由你,我只想要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡。
锡制的咖啡壶和铁制的咖啡壶对我而言也是没用的。
假如我不能要一杯用真正铜制的咖啡壶煮的正统咖啡,那我就要一杯茶吧!
Atutorwhotootedaflutetriedtotutortwotooterstotoot.Saidthetwototheirtutor,“Isithardertotootortotutortwotooterstotoot?
”
一个吹笛的导师尝试教两个吹笛者吹笛。
那两个学吹笛的问导师:
“吹笛难,还是教两个学吹笛的人吹笛难呢?
”
RitarepeatedwhatReardonrecitedwhenReardonreadtheremarks.
当里尔登读评论时,丽塔重复里尔登背诵的东西。
Fewfreefruitfliesflyfromflames.
没有几只果蝇从火焰中飞过去。
Fifty-fiveflagsfreelyflutterfromthefloatingfrigate.
五十五面旗子在轻轻漂浮的战舰上自由的飘扬。
Thereisnoneedtolightanightlightonalightnightliketonight.forabrightnightlightisjustlikeaslightlight.
像今夜这样明亮的夜晚,就不需要点一盏夜灯,因为明亮的夜灯也会变得微弱。
Howmanysheetscouldasheetslitterslitifasheetslittercouldslitsheets?
如果裁纸机能裁纸的话,一个裁纸机能裁多少张纸呢?
Mr.Seeowned
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 绕口令 中文版 翻译