日语常用形容词总结.docx
- 文档编号:6456908
- 上传时间:2023-01-06
- 格式:DOCX
- 页数:23
- 大小:28.64KB
日语常用形容词总结.docx
《日语常用形容词总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语常用形容词总结.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
日语常用形容词总结
ア行
1.あくどい
①恶毒,恶劣
例文:
子供からお金を騙し取るなんて、あくどい人だ。
②(因程度过分而)令人生厌
例文:
あくどい色だ(艳俗的颜色)。
2.あさましい(浅ましい):
①卑鄙,下流
例文:
「他人の作品を自分のものとして発表するなんて、浅ましいことだ。
」
②(外观等)凄惨,可怜
例文:
なんと言う浅ましい姿だろう。
样子多可怜啊!
」
注意点:
「あさましい」侧重于人的品格;
「下品」是指动作,行为,谈吐粗鲁,没有品位.
3.あつかましい(厚かましい):
厚脸无耻,厚脸皮。
例文:
厚かましい男だ。
4.あっけない(呆気ない):
(出乎意料的)平淡,单调,没意思,不过瘾
例文:
試合はあっけなく済んだ。
5.あやうい(危うい):
①危険
例文:
早く手を打たないと、動物の生存が危うい。
②险些
例文:
寝坊をして危うく授業に遅れそうになった。
③好容易
例文:
危うく間に合った。
6.あやしい(怪しい、妖しい):
①可疑、奇怪
例文:
怪しい人を見かけたら、すぐ警察に知らせてください。
②怪异,奇异
例文:
さっき隣の部屋で怪しい物音がしたが、何だろう。
③靠不住
例文:
まだ10歳くらいの子供だから、できるかどうか怪しいものだ。
7.あらっぽい(荒っぽい、粗っぽい):
①粗野,粗鲁
例文:
彼は荒っぽい性格で、すぐけんかになるのだ。
②潦草,粗糙
例文:
荒っぽい計画だ。
8.ありがたい(有難い):
①值得感谢;值得庆幸
例文:
ありがたいことに、誰にも気がつかませんでした。
②难得;宝贵
例文:
これはありがたい雪で、農作物にいいです。
9.あわただしい(慌しい):
①匆忙,慌忙
例文:
-彼女は今入ってきたと思ったら、5分もしないうちに慌しく出て行った。
②不稳定;动荡;波动
例文:
-政局はいっそう慌しくなってきた。
10.いさましい(勇ましい):
①勇敢,勇猛
例文:
勇ましく敵に立ち向かう。
②雄壮
例文:
国歌の勇ましいメロディーて、人々は涙を流しだ。
11.いちじるしい(著しい):
明显;显著
例文:
進歩が著しいのは、人一倍努力しているからだ。
12.いやしい(卑しい、賎しい):
①卑鄙,下流,粗俗
例文:
言葉遣いが卑しい。
②贪婪
例文:
お金のことしか頭にない卑しい心の持ち主とは付き合いたくない。
③寒酸,简陋,贫穷
例文:
卑しい身なりの男。
④(地位)低贱,卑贱
例文:
卑しい生まれ。
出身寒门.
13.いやらしい(嫌らしい):
①令人不愉快;令人作呕
例文:
もう60歳越えたくせに厚化粧して、いやらしい。
②下流
例文:
女学生にいやらしいことを言う。
ウ
14.うっとうしい(鬱陶しい)
① 郁闷
例文:
うっとうしい天気が一週間も続いています。
② 烦人
オ
15.おさない(幼い):
①年幼、幼小
例文:
幼い頃のことはかすかな記憶しかない
②幼稚,孩子气
例文:
幼い考え方。
16.おとなしい(大人しい):
①:
老实,温顺
例文:
彼女は今はおとなしくしているけど、三日もすれば地が出ますよ。
②(颜色,图案等)素气,淡雅
例文:
大人しい柄。
17.おびただしい(夥しい):
①很多,许多
例文:
戦争は終わったが、おびただしい人の命が失われてしまった。
②(多以’“・・・ことおびただしい”的形式)非常,很
例文:
汚いことおびただしい。
18.おめでたい:
①过于老实;老实巴交例文:
-いつもだまされるのは、君がおめでたいからだ。
②天真;傻例文:
これもしらないのか。
君もよほどおめでたいね。
19.おもいがけない(思い掛けない):
例文:
没料到,意想不到;意外.
例文:
今日の試験は思いがけなかったから、できない人が多かった。
20.おもたい(重たい):
①(分量)重;沉
例文:
この荷物は重たいね。
なんだろう
②(心情等)沉重
例文:
その話を聞いて、気持ちが重たくなった。
③行动迟缓
例文:
動きが重たい。
※注意点:
重い=重たい。
但是在表达”疾病,责任”时不宜使用”重たい”
カ行
1.かがやかしい(輝かしい):
灿烂,光辉,辉煌
例文:
輝かしい太陽です。
2.かしこい(賢い):
聪明
例文:
イルカは賢い動物だ。
3.かゆい(痒い):
痒
例文:
背中がなかなか痒いです。
4.かわいらしい(可愛らしい):
可爱;讨人喜爱/(因小巧等)让人怜爱
例文:
女の子の可愛らしい手袋です。
※注意点:
当表示“喜欢,喜爱”等人的主观情感时,不宜用「かわいらしい」、用“かわいい”。
キ
5.きまりわるい(決まり悪い):
①不好意思;害羞
例文:
みんなの前で恥をかかされてきまり悪かった。
②(双方)尴尬
例文:
昨日けんかをしたばかりなので、今日すぐ会うのはお互いにきまり悪いでしょう。
※注意点:
「恥ずかしい」、「きまり悪い」、「てれくさい」用法相似。
「きまり悪い」多表示在人前出丑,失误时的心情。
「てれくさい」则表示被别人注目是羞涩。
「きまり悪い」和「てれくさい」是以有他人在场为前提, 「恥ずかしい」不受此限制。
6.きよい(清い):
①清澈;明澈
例文:
清い泉の水で口をすすぐ。
②清白; 純洁
例文:
あれは清い愛と言えるだろう。
ク
7.くさい(臭い):
①臭
例文:
暑いので、魚が臭くなった。
②可疑
例文:
あの男は臭い。
8.くすぐったい:
①痒
例文:
足の裏をくすぐらないで、くすぐったいですよ。
②难为情,不好意思
例文:
みんなの前で褒められて、くすぐったい。
9.くだらない:
无聊;;没价值
例文:
こんなくだらない映画、みないほうがいいね。
10.くどい:
①罗嗦,冗长
例文:
あいつの話はくどいな。
もう何時。
②(颜色)太艳,(味道)太浓
例文:
こういうくどい色は好きじゃない・味がくどい。
※注意点:
「しつこい」と「くどい」用法相似。
但是,”くどい” 还表示“纠缠不休”等意思。
11.くやしい(悔しい):
懊丧
例文:
一点差であいつに負けて、悔しかった。
コ
16.こいしい(恋しい):
怀念,眷恋,思慕
例文:
恋しい人。
/ 故郷が恋しい。
17.こころづよい(心強い):
胆壮,心里踏实
例文:
二人でいると心強いです。
18.こころぼそい(心細い):
心里没底;胆怯
例文:
一人では心細いから、一緒に行こう。
19.こころよい(快い):
爽快,高兴
例文:
彼は頼み事を快く引き受けてくれました。
20.このましい(好ましい):
令人高兴,令人满意
例文:
好ましい返事がなかなか得られない。
サ行
1.さわがしい(騒がしい):
①吵闹;喧闹;嘈杂
例文:
まわりが騒がしくてはっきり聞こえませんから、もっと大きい声で言ってください。
②不安定,不稳定
例文:
世の中が騒がしい
※注意点:
「うるさい」也可以表示“吵闹”等意思,但该重在表示当事人不悦的心情,因此可
以是很大的声音也可以是很小的声音。
「騒がしい」则比较为客观的表示众多的大而不规则的声音.一般不直接表示当事
人的心理感受。
シ
2.しつこい:
①纠缠不休
例文:
あの男は彼女にしつこく付きまとっている。
②(疾病等)顽固
例文:
朝晩はしつこい咳がする。
3.しぶい(渋い):
①涩
例文:
このりんごは青くて渋いですね。
②(色彩,图案,品位等)素气,淡雅,古朴
例文:
この日本屋の唐紙は渋い。
③阴沉,闷闷不乐
例文:
渋い顔をする。
④小气,吝啬
例文:
金に渋いやつだ。
4.しぶとい:
顽强,倔强,顽固
例文:
最後までしぶとく頑張ってきた.
※注意点:
在表示“顽固”、“冥顽不化”等意思时, 「しぶとい」と「顽固」用法相似.但「顽固」多用于贬义, 「しぶろい」可用于褒义贬义.
ス
5.ずうずうしい(図々しい):
厚脸无耻
例文:
お金を借りた上に、ごちそうしろとは、なんてずうずうしいやつだ。
6.すがすがしい(清々しい):
清新;清爽
例文:
朝のすがすがしい空気を胸いっぱい吸い込む。
7.すさまじい(凄まじい):
①恐怖を感ずるほどすごい。
可怕,恐怖
例文:
すさまじい形相であの人をにらみつける
②激烈,甚
例文:
すさまじい暴風雨が一晩中降り続いた。
※注意点:
「ものすごい」と「すさまじい」在表示”可怕”“恐怖”的意思时用法基本相同。
但是表示“猛烈,激烈”时「すさまじい」多用于贬义.另外「ものすごい」可以直接修饰表示事物性质状态的形容词和形容动词等.
8.すばしこい:
(動作等)敏捷;(思维等)灵敏
例文:
猿のようなすばしこい子供。
※注意点:
「すばしっこい」是「すばしこい」的强调形式.
9.すばやい(素早い):
敏捷;快速
例文:
動作が素早いです。
10.ずるい:
狡猾,奸猾
例文:
ずるい男だから油断はできない。
11.するどい(鋭い):
①尖锐,尖尖的
例文:
鋭い針
②(刀子等)锋利,快
例文:
鋭いナイフなので、気を付けて下さい。
③(目光,评论等)尖锐;锐利
例文:
鋭い批判だ。
④(动作等)敏捷;灵敏
⑤冷淡
セ
12.せつない(切ない):
伤心,难过,苦闷
例文:
悲しいことを思い出すと切なくなります.
ソ
13.そうぞうしい(騒々しい):
①嘈杂,吵闹
例文:
教室には騒々しくて勉強にならない。
②不安定,动荡
例文:
世の中が騒々しい。
14.そそっかしい:
軽率、草率
例文:
あの男の性格がそそっかしい。
15.そっけない(素気ない):
冷淡,冷漠;不客气
例文:
そっけなく断られる/毫不客气的被回绝了.
タ行
1.たくましい(逞しい):
①身强力壮,强壮
例文:
たくましい若者。
②(意志)坚强,不屈不挠
例文:
たくましい精神力でいろいろな困難を乗り越えてきた。
③充满活力,旺盛,茁壮
例文:
たくましい食欲。
(目を見はるほど盛んである)(旺盛的食欲。
)
2.たのもしい(頼もしい):
①頼りにできそうで心強い/可靠,靠得住
例文:
彼は男らしい男で、頼もしい
②将来に期待がもてる/可期待,有发展前途的
例文:
頼もしい青年。
※注意点:
「頼もしい」一般用于人.「有望」则即可以用于人也可以用于其他的事项。
如:
有望な会社。
有发展潜力的公司.
3.たやすい(容易い):
容易、軽易、轻而易举
例文:
たやすいようにみえるが、実際にやってみたらなかなか難しいものかもしれない。
※注意点:
「たやすい」主要指行为的难度。
「易しい」则多指内容的难度。
4.だらしない:
①きちんとしていない/散漫的,衣冠不整、吊儿郎当
例文:
だらしない服装。
②没出息
例文:
あんなに言われても何も言い返せないなんて、だらしないな。
5.だるい:
倦怠,酸懒
例文:
からだがだるい。
テ
6.でかい:
大(俗语)
例文:
ばかにでかいケーキだな。
※注意点:
「でかい」是「大きい」一词的粗俗说法,其强调形式是「でっかい」
ト
7.とうとい(尊い):
①尊贵,高贵,值得尊敬的
例文:
尊いお方。
②宝贵,贵重,珍贵
例文:
貴い体験。
※注意点:
①的意思是指在==(精神的な意味で)価値が高い。
②的意思是指在==(感覚的な意味で)価値が高い。
③另外“たっとい”是“尊い”的老式读法.
8.とぼしい(乏しい):
贫乏,不足,缺乏
例文1:
資金・食糧・知識が乏しい。
例文2:
若くて経験に乏しい。
9.とんでもない:
①出乎意料,不合情理,毫无道理
例文:
さがしていた本がとんでもない所から出て来た。
②相手の言うことを強く否定する語(用于强烈否定对方的话语时)岂有此理,哪里话
例文:
とんでもない。
私は全く知りません。
ナ行
1.なさけない(情けない):
① 無情、没有同情心
例文:
そばで見ているだけで、情けない人ね。
②悲惨、可怜,狼狈
例文:
こんな情けない成績、親は怒るに違いない。
③可耻,可鄙,没出息,令人遺憾的
例文1:
そんなことをするとは情けない。
(指做了令人遺憾的事情)
例文2:
こんな易いことができないなんて、情けないやつだな。
2.なさけぶかい(情け深い):
あわれみの心が深い。
热心肠,富有同情心
例文:
情け深い人。
3.なつかしい(懐かしい):
楽しい思い出などがあり、心引かれる。
思念,怀念
例文:
10年ぶりに故郷に帰り、懐かしい人々に会った。
※注意点:
①「懐かしい」表示的是对自己昔日接触过的人或亲历的场所,事件等的追思。
②「恋しい」则强调迫切希望与之见面的思慕之情,所以常常用于异性.
4.なにげない(何気ない):
①不形于色,假装没事,若无其事,坦然自若
例文:
何気ない様子で座っている。
②(多用“なにげなく”形式)无意中,并非故意的
例文:
何気なく言った言葉が彼女の心を傷つけた。
5.なまぐさい(生臭い):
腥,血腥
例文:
この魚は生臭い。
6.なやましい(悩ましい)
①难受,苦恼
例文:
病床に悩ましい一夜を明かす。
②迷人,刺激人(因异性等的诱惑而烦恼)
例文:
悩ましいスタイル(迷人的身材)
7.なれなれしい(馴れ馴れしい):
过分亲昵,非常亲密
例文:
彼はだれにでもなれなれしい態度を取る人だ。
ニ
8.にくい(憎い):
①可憎,可恨,可恶
例文:
あいつはにくい。
②(起反语的效果)令人叫绝,令人佩服
例文:
なかなかにくい振る舞いだ。
9.にくらしい(憎らしい):
可憎,可恨,令人讨厌.
例文:
ほんとうに憎らしいやつだ。
※注意点:
①「憎い」多用于对给自己带来损害的人或事表示痛恶等情感
②「憎らしい」也表示对自己厌恶的人或事的痛恶等情感,但这种人或事往往并未
给自己造成直接的损害。
例文:
私を騙した彼が憎い。
10.にぶい(鈍い):
①钝
例文:
包丁の刃が鈍くなった。
②迟钝,迟缓
例文:
彼女の気持ちは全然わからないのか、本当に鈍いやつね。
③(光线等)暗淡
例文:
廊下の鈍い光によって本を読む。
④(声音等)低沉、不响亮
例文:
鈍い音。
ヌ
11.ぬるい(温い)
①半凉不热,温吞
例文:
お茶が温くなった。
②不严格的,不彻底的
例文:
これはぬるいやり方です。
③迟缓
例文:
ぬるい人。
ネ
12.ねむたい(眠たい):
困,困倦,想睡觉
例文:
授業があまりおもしろくないので、聞いているうちに眠たくなってしまった。
※注意点:
「眠たい」较「眠い」语气上更为随意。
ノ
13.のぞましい(望ましい):
そうあってほしい。
符合心愿的,所希望所想的、令人向往的
例文1:
望ましい父親像。
(理想的父亲形象)
例文2:
話し合いで解決することが望ましい.
14.のろい(鈍い):
①慢,迟缓
例文:
年が寄るので、足がどんどんのろくなった。
②迟钝
例文:
頭の回転がのろい。
※注意点:
「遅い」一般用于时间。
「のろい」一般表示速度,明显带有不满的语气。
ハ行
1. はかない(儚い):
靠不住,虚幻的,无常
例文:
はかない人生。
(人生如梦)
2.ばかばかしい(馬鹿馬鹿しい):
非常愚蠢,极其无聊,毫无价值
例文:
いつまでも同じ議論を繰り返しているのはばかばかしいかぎりだ。
3.ばからしい(馬鹿らしい):
愚蠢,无聊
例文:
お金も少ないし、時間も長いし、この馬鹿らしい仕事は速く止めたほうが言い.
4.はなはだしい(甚だしい):
非常,很,严重
例文:
台風のためにはなはだしい損害をこうむった。
5.はなばなしい(華々しい):
盛大,出色,灿烂,壮烈
例文1:
華々しい宴会。
(盛大的宴会)
例文2:
華々しい最期(さいご)をとげた(壮烈牺牲)
ヒ
6.ひさしい(久しい):
许久,好久,很久
例文:
彼女とは久しく会っていない。
7.ひらたい(平たい):
①平坦,扁平
例文:
平たい土地。
②浅显易懂
例文:
平たい言葉で説明する。
フ
8.ふさわしい(相応しい):
適合、相称
例文:
その場にふさわしい服装。
マ行
1. まぎらわしい(紛らわしい):
容易混淆的,不易分辨的
例文:
本物と紛らわしい贋物。
2.まずしい(貧しい):
贫穷,贫乏
例文:
想像力がまずしい。
3.まちどおしい(待ち遠しい):
盼望已久,望眼欲穿
例文:
また再会できる日を待ち遠しくおもっている。
4.まっしろい(真っ白い):
雪白、潔白
例文:
野原に真っ白な雪が積もっている。
5.まぶしい(眩しい):
①光が強くて、目をあけていられない刺眼,晃眼
例文:
真昼の太陽がまぶしい
②相手があまりに美しい、または立派なのでまともに見ることができない
例文:
眩しいほどの美しい少女。
※注意点:
「まばゆい」与「眩しい」是一对同义词。
「まばゆい」主要指事物的性质。
「眩しい」则即可以指事物的性质也可以指人的感觉。
ミ
6.みぐるしい(見苦しい):
①难看,不好看
例文:
男のくせに髪の毛が長く伸びていて、見苦しい。
②丢人,不体面
例文:
見苦しい負け方をする。
7.みすぼらしい:
寒酸,破旧
例文:
みすぼらしい身なりをしている。
8.みっともない:
难看,不像样子,不成体统
例文:
授業中にあくびをするのはめっともない。
※注意点:
「みっともない」与「見苦しい」用法相似。
「みっともない」主要指有失身份,体统的言行等。
「見苦しい」主要表示身心的不快感等。
9.みにくい(醜い):
①难看,丑
例文:
顔は醜いが、心は美しい
②丑恶,丑陋
例文:
親の遺産をめぐってみにくい争いが起こった。
ム
10.むなしい(空しい、虚しい):
① 空虚,空洞
例文:
何もすることなく、空しく日を送っている。
②徒劳,枉然,白白的
例文:
空しく四年間を過ごした。
③虚幻,渺茫
例文:
将来の夢は空しい希望に終わった。
メ
11.めざましい(目覚ましい):
异常显著的,惊人的
例文:
彼の進歩は実にめざましい。
12.めぼしい
① 重要的,主要的.出色的
例文:
この劇団にはめぼしい俳優がいない。
②值钱的,有价值
例文:
この部屋にめぼしいものは一つもない。
13.めんどうくさい:
非常麻烦,极为费事(面倒臭い)
例文:
食事を作るのが面倒くさいから、外食しましょう。
モ
14.もうしわけない(申し訳ない):
对不起,抱歉
例文:
大事な会議に遅れまして、申し訳ない。
15.もったいない(勿体無い):
①可惜,浪费
例文:
紙をそんなにドンドン使っては、もったいない。
②不敢当,不适当
例文:
わざわざお見舞いにきていただいては、本当にもったいない。
16.ものすごい(物凄い):
①非常可怕.令人恐惧
例文:
ものすごい目つきで僕を睨んでいる
②惊人的,很甚
例文:
あの女人は歌がものすごく上手です。
17.ものたりない(物足りない):
①不够,不足
例文:
もうたくさん食べたが、まだ物足りない感じがします。
②不理想的,不甚满意的
例文:
物足りなかったのは酒を用意してくれなかったことだ。
18.もろい(脆い):
①脆,易碎
例文:
ガラス製品はもろい。
②脆弱,不坚强
例文:
女は情にもろい。
ヤ行
1.やかましい(喧しい):
①嘈杂,吵闹
例文:
子供の泣き声はやかましい。
②麻烦,罗嗦
例文:
手続きがやかましい
③严格,严厉
例文:
会話の先生が発音には大変やかましい
④挑剔,吹毛求疵
例文:
食べ物にやかましい人
⑤议论纷纷
例文:
反対の声がやかましい。
2.ややこしい:
複雑、麻烦
例文:
説明がややこしくてぜんぜんわからない。
ユ
3.ゆるい (緩い):
①松,不紧
例文:
靴が緩い。
②松懈,不严
例文:
この学校は規則がゆるいので、授業をサボる学生が多いようだ。
③缓慢,平缓
例文:
この辺りに来ると流れが緩くなる。
ワ行
4.わかわかしい(若々しい):
年軽而有朝气,充满活力
例文:
若々しい歌声。
5.わずらわしい(煩わしい)
①复杂,繁杂
例文1:
煩わしい手続きを簡素化する
例文2:
煩わしい人間関係だ。
②烦人,讨厌
例文:
反抗期になる子供は親の忠告を煩わしく思うようになる。
1、あやしい 怪しい
解説:
可疑奇异奇怪靠不住难以置信拙劣
例文:
あのニュースは根拠が怪しい
怪しい人物が見かけたら、警察に知らせください
2.、あくどい
解説:
过于浓艳讨厌 恶毒
例文:
あの男の悪どさと来たら論外だ。
3、。
あっけない
解説:
太简单没意思不尽兴 不过瘾
例文:
勝負があっけなく終わってがっかりする
4、あつぽったい
解説:
很厚厚沉后墩
例文:
寝不足でまぶたがあつぽったい。
5、うらめしい 恨めしい
解説:
觉得可恨有怨气 遗憾可惜
例文:
私の気持ちを理解してくれないなんてうらめしいんです
6、うらやましい 羨ましい
解説:
令人羡慕令人眼红
例文:
王さんの生活を見ているとうらやましくなります
7、うっとうしい 鬱陶しい
解説:
郁闷阴郁沉闷厌烦不痛快
例文:
最近毎日雨ばかりで、うっとうしい天気が続いている
髪の毛が下がってきてうっとうしい。
8、おしい 惜しい
解説:
可惜遗憾 吝啬舍不得值得珍惜
例文:
アメリカへ行く日が迫っているので 今は一分でも時間は惜しい気がする。
9、おもいがけない 思いがけない
解説:
意外 偶然意想不到
例文:
思いがけなく10年ぶりの友達に遇った。
スピーチ
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 常用 形容词 总结