肖申克的救赎台词 肖申克的救赎经典台词中英.docx
- 文档编号:6333265
- 上传时间:2023-01-05
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:19.25KB
肖申克的救赎台词 肖申克的救赎经典台词中英.docx
《肖申克的救赎台词 肖申克的救赎经典台词中英.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《肖申克的救赎台词 肖申克的救赎经典台词中英.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
肖申克的救赎台词肖申克的救赎经典台词中英
肖申克的救赎台词肖申克的救赎经典台词中英
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
把信仰交给上帝,烂命交给我。
ThebeliefinGod,badlifetome.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
Hopeisagoodthing,maybethebestofthings,andnogoodthingeverdies.
希望是人类最美好的拥有,只要自己不放弃,希望就会永远相伴相随。
Hopeisthemostbeautifulpeoplehave,aslongastheydonotgiveup,hopewillalwaysbeaccompaniedby.
记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!
Remember,hopeisagoodstuff,maybethebestthing,andnogoodstuffwillfadeaway!
有些鸟是注定不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
Somebirdsarenotmeanttobecaged,theirfeathersarejusttoobright.
一纸文凭不见得就可以造就一个人,正如同牢狱生涯也不见得会打垮每一个人。
Adiplomaisnotnecessarilycancreateaperson,justasaprisonmaynotbedefeatedeveryone.
每个人都是自己的上苍。
如果你自己都放弃自己,还有谁会救你?
强者自救,圣者渡人。
EverymanishisownGod.Ifyougiveupyourself,whoelsewillsaveyou?
Astrongmancansave.
我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。
它们的羽毛太鲜亮了。
当它们飞走的时候,你心底里知道把它们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。
不过,它们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。
我觉得我真是怀念我的朋友。
Ihavetosaytomyselfthatsomebirdsaren’tveryclose.Theirfeathersarejusttoobright.Whentheyflyaway,youknowit’sasintolockthemup,andyou’llbeinspiredbythem.Still,theplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey’regone.IthinkIreallymissmyfriends.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
Youknowsomebirdsarenotmeanttobecaged,theirfeathersarejusttoobright.
这些墙很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就叫体制化。
Thesewallsareveryinteresting.Whenyoufirstwenttojail,youhatedthehighwalls,andslowly,yougetusedtoit.Thisiscalledinstitutionalization.
每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?
每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:
你的大脑,是不是已经被体制化了?
你的上帝在哪里?
EverymanishisownGod.Ifyougiveupyourself,whowillsaveyou?
Everyoneisbusy,somearebusyliving,somearebusydying.Busychasingfameandfortuneinyourbusydailynecessitiesofyou,stoptothinkasecond:
yourbrain,isnotalreadyinstitutionalized?
WhereisyourGod?
我希望我能越过边境,我希望太平洋同我梦想的一样蔚蓝,我希望再见我的朋友,同他握手,我希望。
IhopeIcancrosstheborder.IhopethePacificisasblueasIdreameditis.Ihopetoseemyfriendagain,andshakehishand.
他做了最坏的打算,因为他知道只要为最坏的结果预先做好准备,那么抱着乐观的期望就没关系。
Hemadetheworstofit,becauseheknewthatitwouldbegoodtohaveanoptimisticexpectationaslongashewaspreparedfortheworst.
不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
Donotforget,theworldthroughallthewallsofthings,itisinourhearts,theycannotreach,butalsocannotcontact,thatishope.
我们坐在太阳下,感觉就像自由人。
我好像就是在修自己家的房顶。
我们是造物主。
而安迪——他在这间歇中蹲在阴影下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。
肖申克的救赎台词
Wesitinthesun,itfeelslikeafreeman.Iseemtoberepairingtheroofofmyownhouse.Wearethecreator.AndAndy--hewasintheshadeofthispause,astrangesmileonhisface,watchingusdrinkhisbeer.
我回首过往,那个犯下重罪的小笨蛋。
我多想和他谈谈,想给他讲讲人生的道理,告诉他什么是对是错。
可我办不到,那孩子消失了,只剩下我一个垂老之躯。
肖申克的救赎台词
Ilookbackinthepast,thelittlefoolwhocommittedaseriouscrime.Iwanttotalkwithhim,wanttotellhimaboutthetruthoflife,tellhimwhatisrightandwrong.ButIdo,thechildisgone,Iamonlyoneoldman.
还有,安迪,如果你真的到了南方,请在太阳下山以后,替我看看星星,摸摸沙子,在水中嬉戏,感受完全自由的感觉。
Also,Andy,ifyoureallygotothesouth,pleaselookatthestars,feelthesand,playinthewater,feelcompletelyfree,afterthesungoesdown.
希望是好东西,也许是最好的东西,好的东西是不会轻易逝去。
Hopeisagoodthing,maybethebestofthings,andnogoodthingneverdies.
在超凡入圣与无恶不做之间还有第三选择,这是所有成熟的成年人多会选择的一条路。
两害相权取其轻,尽力将善意放在面前。
Inthirdtherewerebetweenandovercomeallworldlythoughtsandentersainthood,thisisaroadallmatureadultswillchoosethe.Twovictimsoftherighttotakeitlightly,trytoputgoodfaithinfrontof.
生活可以归结为一种简单的选择:
不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
让你难过的事情,有一天,你一定会笑着说出来。
Itcomesdowntoasimplechoice:
notbusylivingalife,itisasteptowarddeath.Letyousadthings,oneday,youwillsaywithasmile.
万物之中,希望最美;最美之物,永不凋零。
Amongallthings,hopeisthemostbeautiful,themostbeautifulthing,andneverdies.
希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
Hopeisagoodthingandmaybethebestofthings.Andnogoodthingeverdies.
他们饶你一命,但是却夺走你生命中所以最重要的东西。
Theygiveyoualife,buttheytakethemostimportantthinginyourlife.
这就是意义所在。
你需要它,就好像自己不要忘记。
忘记世上还有不是用石头围起来的地方。
忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
Thisiswherethemeaninglies.Youneedit,justlikeyoudon’tforget.Forgetthatthereareplacesintheworldthatarenotsurroundedbystone.Forgetyourheartandyourownthings,theycan’ttouch.
生活可以归结为一种简单的选择:
不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
Itcomesdowntoasimplechoice:
notbusylivingalife,itisasteptowarddeath.
当你生活在压力锅中时,你得学会如何生存,也学会放别人一条生路,否则会有人在你的喉咙上划开一道口子。
你得学会体谅。
Whenyouliveinapressurecooker,youhavetolearnhowtosurvive,butalsolearntoputthemawayout,otherwisetheywillbeinyourthroatopen.Youhavetolearntounderstand.
有些鸟儿是永远关不住的,因为他们的每一片羽毛都沾满了自由的光辉!
Somebirdscan’tbekeptinthehouse,becausetheirfeathersarejusttoobright!
监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
Thehighwallintheprisonisreallyinteresting.Whenyoufirstwenttojail,youhatedthehighwalls,andslowly,yougetusedtoit.Thisisthesystem.
因为像我们这种人,我们知道在超凡入圣与无恶不作之间还有第之种抉择,这是所有成熟的成年人都会选择的一条路。
因此你会在得失之间求取平衡,两害相权取其轻,尽力将善意放在面前。
Thisisallmatureadultswillchoosearoadforpeoplelikeus,weknowthatinbetweenthedivineandthetriadmemberandasecondchoice.Soyouwillstrikeabalancebetweengainsandlosses,thetwovictimsoftherighttotakeitslight,trytoputgoodfaithinfrontof.
在这世上,有些东西是石头无法刻成的。
在我们心里,有一块地方是无法锁住的,那块地方叫做希望。
Therearesomethingsinthisworldthatcannotbecarvedintostone.Inourhearts,thereisaplacecannotbelocked,andthatplaceiscalledhope.
体制是一个很奇怪的东西,一开始,人们抗拒它,后来慢慢习惯它,到最后,离不开它。
Systemisaverystrangething,atthebeginning,peopleresistit,andthenslowlyusedit,totheend,cannotdowithoutit.
人这一生,就两件事。
要么忙着活,要么忙着死。
Manthislife,twothings.Eithergetbusylivingorgetbusydying.
每个人都是自己的上帝。
如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?
每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:
你的上帝在哪里?
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。
强者自救,圣者渡人。
EverymanishisownGod.Ifyougiveupyourself,whowillsaveyou?
Everyoneisbusy,somearebusyliving,somearebusydying.Busyambitionsofyou,busyfuelyou,stoptothinkasecond:
whereisyourGod?
Fearcanholdyouprisoner,hopecansetyoufree.Astrongmancansave.
怀抱着最好的希望,但预做最坏的打算。
Embracethebesthope,butdotheworstplan.
有些鸟儿天生就是关不住的,它们的羽毛太鲜明,歌声太甜美、也太旷野了,所以你只能放它们走,否则哪天你打开笼子喂它们时,它们也会想办法扬长而去。
你知道把它们关住是不对的,所以你会为它们感到高兴,但如此一来,你住的地方仍然会因为它们离去而显得更加黯淡和空虚。
Somebirdsarenotmeanttobecaged,theirfeathersarejusttoobright,sangsosweetlyandtoowilderness,soyouhavetoletthemgo,otherwisewhichdayyouopenthecagetofeedthem,theywillthinkofwaysandspedaway.Youknowit’snotrighttoshutthemup,soyou’llfeelhappyforthem,butit’sstillgoingtobeadarkandemptyplaceforthemtogo.
人活着就是为了自由,每个人都是自己的上帝,如果你自己都放弃了自己,还有谁会救你。
每个人都在忙,有人忙着生,有人忙着死。
忙着追名逐利的你,忙着茶米油盐的你,停下来想一秒:
你的大脑是不是已经被体制化了,你的上帝在哪里?
怯懦囚禁人的灵魂,希望可以让你感受自由,强者自救,圣者渡人。
Peoplealiveistofree,everyoneishisownGod,ifyouhavetogiveupyourself,whowillsaveyou.Everyoneisbusy,somearebusyliving,somearebusydying.Busyambitionsofyou,busyteamBuofyou,stoptothinkasecond:
yourbrainisnotahasbeeninstitutionalized,yourGodinwhere?
Aprisoner,hopecanmakeyoufeelfree,thestrongmancansave.
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
Ittakesastrongmantosavehimself,andagreatmantosaveanother.
故事本身才是主角,而不是说故事的人。
Thestoryitselfistheprotagonist,ratherthanthestoryofthepeople.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。
强者自救,圣者渡人。
Fearcanholdyouprisoner,hopecansetyoufree.Astrongmancansave.
你会说他做这些是为了讨好看守。
或者也许是为了同我们搞好关系。
而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
You’dsayhedidittopleasetheguards.Ormaybeit’sinordertodoagoodjobwithus.AndIthoughthewasjusttoexperiencethefeelingofanormalpersonagain,evenjustforashortmoment.
人活着只有两件事,忙着活,忙着死。
Thereareonlytwothingsinlifethatarebusylivinganddying.
记住,希望是好事,甚至也许是人间至善。
而美好的事永不消失。
Remember,hopeisagoodthing,maybethebestofthings.Andnogoodthingeverdies.
生命可以归结为一种简单的选择:
要么忙于生存,要么赶着去死。
Itcomesdowntoasimplechoice:
getbusylivingorgetbusydying.
阳光撒进头,仿若自由人。
Thesuninthehead,likeafreeman.
记住,希望是好的。
Remember,hopeisgood.
肖申克的救赎经典台词中英
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 肖申克的救赎台词 肖申克的救赎经典台词中英 肖申克 救赎 台词 经典台词