新版标准日本语初级语法112.docx
- 文档编号:6272171
- 上传时间:2023-01-05
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:29.95KB
新版标准日本语初级语法112.docx
《新版标准日本语初级语法112.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新版标准日本语初级语法112.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新版标准日本语初级语法112
第一课
1、名は名です
相当于汉语的“~是~”。
“~は”是主语部分。
“~です”是谓语部分。
助词“は”用于提示主题,读做“わ”。
李さんは 中国人です。
(小李是中国人。
)
わたしは 日本人です。
(我是日本人。
)
わたしは 王です。
(我姓王。
)
2、名は名ではありません
相当于汉语的“~不是~”。
“では ありません”的“では”,在口语中有时会发成“じゃ”。
王さんは 学生では ありません。
(王先生不是学生。
)
わたしは 日本人では ありません。
(我不日本人。
)
わたしは 田中じゃ ありません。
(我不是田中。
)
3、疑问句及应答
(1)名は名ですか
相当于汉语的“~是~吗?
”。
助词“か”接在句尾表示疑问。
日语的问句在句尾不使用“?
”。
回答时用“はい”或“いいえ”。
あなたは 小野さんですか。
(您是小野女士吗?
)
はい、小野です。
(是的,我是小野。
)
キムさんは 中国人ですか。
(金女士是中国人吗?
)
いいえ、中国人では ありません。
(不不是中国人。
)
(2)应答
回答疑问句的时候,可以只用“はい”“いいえ"也可以在“はい”之后加上“そうです”,在“いいえ”之后加上“ちがいます”,即成“はい、そうです”“いいえ、ちがいます”。
不知道时用“わかりません(不知道)”。
森さんは 学生ですか。
(森先生是学生吗?
)
はい、そうです。
(是,是学生。
)
いいえ、ちがいます。
(不,不是。
)
4、名の名[从属机构、国家][属性]助词“の”连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词从属的机构、国家或属性。
李さんは JC企画の 社員です。
(小李是JC策划公司的职员。
)
北京旅行社は 中国の 企業です。
(北京旅行社是中国的企业。
)
デュボンさんは 大学の 先生です。
(迪蓬先生是大学的老师。
)
注意:
在日语中,不论名词之间的是什么关系,一般加(の),如“(我的父亲)わたしの父”。
汉语中说“我父亲”,而日语中不说“わたし父”。
第二课
1、これ/それ/あれは 名です
(1)これは 本 です。
(这是书。
)
(2)それは かばん です。
(那是包。
)
(3)あれは テレビ です。
(那是电视机。
)
“これ”“それ”“あれ”是指示事物的词,相当于汉语的“这、这个”“那、那个”。
汉语里有“这”“那”两种说法,而日语有“これ”“それ”“あれ”三种说法。
其用法如下:
(1)说话人和听话人相隔一段距离,面对面时
■距说话人较近的事物【说话人的范围、领域内的事物】
■距听话人较近的事物【听话人的范围、领域内的事物】
■距说话人和听话人都比较远的事物【不属于任何一方范围、领域内的事物】
(2)说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时
■距说话人、听话人较近的事物
■距说话人、听话人较远的事物
■距说话人、听话人更远的事物
2、だれですか なんですか
不知道是什么人时用“だれ”,不知道是什么事物时用“なん”询问,分别相当于“谁”和“什么”。
句尾后续助词“か”,一般读升调。
(1)それは なんですか。
(那是什么?
)
(2)あの人は だれですか。
(那个人是谁?
)
注意:
汉语里,句子中有“谁”“什么”时,句尾不用“吗”,但在日语里,句子中即便有“だれ”“何”,句尾仍然要用“か”。
参考:
“だれ”的比较礼貌的说法是“どなた”。
“だれ”通常用于对方与自己地位相当或比自己地位低时。
对尊长或比自己地位高的人用“どなた”询问。
(3)スミスさんは どなたですか。
(史密斯先生是哪一位?
)
3、の助词“の”连接名词和名词,表示所属
わたし の かぎ。
(我的钥匙。
)
田中さん の 車。
(田中先生的车。
)
4、この/その/あの 名は 名です
修饰名词时,要用“この”“その”“あの”。
其表示的位置关系与“これ”“それ”“あれ”相同。
(1)この カメラは スミスさんのです。
(这个照相机是史密斯先生的。
)
(2)その 自転車は 森さんのです。
(那辆自行车是森先生的。
)
(3)あの ノートは 誰のですか。
(那个笔记本是谁的?
)
参考:
如上所示,一般要把“このカメラは スミスさんのカメラです”“その 自転車は 森さんの自転車です”中重复的名词删掉,成为“この カメラは スミスさんのです”“その 自転車は 森さんのです”。
5、どれ/どの 名
“どれ”“どの”是在三个以上的事物中,不能确定是哪一个时所用的疑问词。
单独使用时,用“どれ”,修饰名词时用“どの”。
(1)森さんの かばんは どれ ですか。
(森先生的包是哪个?
)
(2)長島さんの 傘は どれ ですか。
(长岛先生的伞是哪一把?
)
(3)小野さんの 机は どの 机 ですか。
(小野女士的桌子是哪一张?
)
第三课
1、ここ/そこ/あそこは名です
指示场所时,用“ここ”“そこ”“あそこ”。
所表示的位置关系与“これ”“それ”“あれ”相同。
(1)ここは デパートです。
(这里是百货商店。
)
(2)そこは 図書館です。
(那里是图书馆。
)
(3)あそこは 入り口です。
(那儿是入口。
)
2、名は名 [场所]です
表示“名词”存在于“名词”【场所】。
(1)食堂はデパートの7階です。
(食堂在百货商店的7层。
)
(2)トイレはここです。
(厕所在这儿。
)
(3)小野さんは事務所です。
(小野女士在事务所。
)
注意:
“小野さんは事務所です”的汉语译文是“小野女士在事务所。
”不能译为“小野女士是事务所。
”日语的“は”比汉语的“是”更为广泛的含义。
在这里表示小野女士在什么地方。
“トイレは ここです”意思是“厕所在这儿。
”是将“トイレ”作为话题来阐述。
而不是将“ここ”作为话题来阐述,意思是“这里是厕所。
”
3、名はどこですか
用于询问存在的场所。
(1)トイレは どこですか。
(厕所在哪儿?
)
――あちら です。
(在那儿。
)
(2)あなたの かばん は どこですか。
(你的包在哪儿?
)
――私のかばん は ここです。
(我的包在这儿。
)
4、名も名です
助词“も”基本相当于汉语的“也”。
(1)ここは JC企画の ビルです。
(这里是JC策划公司的大楼。
)
あそこも JC企画の ビルです。
(那里也是JC策划公司的大楼。
)
(2)李さんは中国人です。
(小李是中国人。
)
張さんも 中国人です。
(小张也是中国人。
)
(3)あなたも 中国人ですか。
(你也是中国人吗?
)
5、名は名ですか、名ですか
答案有多种可能,而询问其中的一种时,可以重复使用谓语“~ですか”。
因为这里询问的是哪一种,不能用“はい”或“いいえ”来回答。
(1)かばん売り場は1階ですか、2階ですか。
(卖包的柜台在1层还是2层?
)
(2)今日は水曜日ですか、木曜日ですか。
(今天是星期三还是星期四?
)
(3)林さんは 韓国人ですか、日本人ですか、中国人ですか。
――日本人です。
(林先生是韩国人?
日本人?
还是中国人?
——是日本人。
)
6、名はいくらですか
询问价钱时,用“いくら”。
(1)これはいくらですか。
(这个多少钱?
)
(2)その服はいくらですか。
(那件衣服多少钱?
)
第四课
1、あります和います
表示事物的存在时,最常用的谓语是あります和います。
あります用于花、草、桌子等不具有意志的事物。
います用于具有意志的人、动物或昆虫。
使用あります和います的句型有以下两种。
句型(1)表示存在,相当于汉语的“~有~”。
句型(2)表示位置,相当于汉语的“~在~”。
(1)名【场所】に 名【物/人】が あります/います。
部屋に 机が あります。
(房间里有桌子。
)
ここに 本が あります。
(这里有书。
)
庭に 何が ありますか。
(院子里有什么?
)
部屋に 猫が います。
(房间里有一只猫。
)
公園に 子供が います。
(公园里有孩子。
)
あそこに だれが いますか。
(那里有谁?
)
(2)名【物/人】は 名【场所】に あります/います。
いすは 部屋に あります。
(椅子在房间里。
)
本は ここに あります。
(书在这儿。
)
図書館は どこに ありますか。
(图书馆在哪儿?
)
吉田さんは 庭に います。
(吉田先生在院子里。
)
子供は 公園に います。
(孩子在公园。
)
犬は どこに いますか。
(狗在哪儿?
)
第3课我们学习了“~は どこですか。
”的用法。
这外句型也可以用“~は どこに ありますか いますか。
”来表示。
小野さんの家は どこですか。
(小野女士的家在哪里?
)
小野さんの家は どこに ありますか。
(小野女士的家在哪里?
)
林さんは どこ ですか。
(林先生在哪里?
)
林さんは どこに いますか。
(林先生在哪里?
)
2、名 と 名【并列】
助词“と”加在两个名词之间表示并列,意思相当于汉语的“和”。
時計 と 眼鏡(表和眼镜)
ビール と ウイスキー(啤酒和威士忌)
居間に テレビ と ビデオが あります。
(起居室里有电视机和录象机。
)
3、上/した/前/後ろ/隣/中/外
表示具体位置时,用“名词+の+上/した/前/後ろ/隣/中/外。
”
机の 上に 猫が います。
(桌子上面有一只猫。
)
会社の 隣に 花屋が あります。
(公司旁边有花店。
)
猫は 箱の 中に います。
(猫在箱子里。
)
売店は 駅の 外に あります。
(小卖部在车站的外边。
)
注意:
汉语说“椅子上”“桌子下”,而日语说“いすの上”“机の下”,“の”不能省略。
4、ね【确认】
当说话人就某事征求听话人的同意时,句尾用助词“ね”,读升调。
あそこに 犬が いますね。
(那儿有一只狗啊。
)
この 新聞は 林さんのですね。
(这报纸是林先生的吧。
)
駅の 前に 銀行が ありますね。
(车站前面有家银行吧。
)
5、疑问词+も+动(否定)
表示全面否定。
教室に だれも いません。
(教室里谁也没有。
)
冷蔵庫に なにも ありません。
(冰箱里什么也没有。
)
第五课
1、今 ~時 ~分です。
表示现在的时间。
译为:
现在~点~分。
例句:
今 何時 ですか。
/现在几点?
八時 三十分です。
/8点30分。
附注:
「30分」(さんじゅっぷん)可以用「半」(はん)来替代。
因此上句中的「八時 三十分です。
」=「八時半です。
」另外,在我们平时说时间时,一般都说“现在是早上8点”,日语中也一样,日语中的「午前」(ごぜん)表示“早上”,「午後」(ごご)表示“下午”。
2、森さんは 七時に 起きます。
森さんは 先週 休みました。
动词ます/动词ません
动词ました/动词ませんでした
肯定地叙述现在的习惯性动作,状态以及未来的动作,状态时,用“~ます”,其否定形是“~ません”。
肯定地叙述过去的动作时“ます”要变成“ました”。
其否定形式是“ませんでした”这四种都是礼貌的表达形式。
例句:
(1)森さんは毎日働きます。
(森先生每天工作。
)
(2)田中さんはあした休みます。
(田中先生明天休息。
)
(3)田中さんは今日働きません。
(田中先生今天不工作。
)
(4)森さんは明日やすみません。
(森先生明天不休息。
)
(5)森さんは先週休みました。
(森先生上周休息。
)
(6)私は昨日働きませんでした。
(我昨天没上班。
)
此类句子的疑问句就是直接在句尾+「か」。
例句:
森さんは先週休みましたか。
(森先生上周休息吗?
)
3、七時に 起きます。
名词【时间】+に+动词
表示动作发生的时间时,要在具体时间词语后面加上助词“に”,如“三時に”“九時に”。
例句:
学校は 八時半 に 始まります。
(学校8点半开始上课。
)
附注:
叙述包含数字的时间时后续助词“に”,要说成“三月十四日に”“2008年に”,但“今”、“昨日”、“今日”、“明日”、“每日”、“去年”、“来年”等词后不能加“に”。
星期后一般加“に”,如“日曜日に”,但也可以不加。
4、九時から 六時まで 働きました。
名词【时间】から +名词【时间】まで +动词
表示某动作发生在某个期间时,用“~から ~まで”。
例句:
森さんは 月曜日から 水曜日まで 休みました。
(森先生星期一到星期三休息了。
)
わたしは 九時から 五時まで 働きます。
(我9点到5点工作。
)
附注:
“~から”和“~まで”也可以分别单独使用。
例句:
わたしは 九時から 働きます。
(我从9点开始工作。
)
森さんは 二時まで 勉強します。
(森先生学习到两点。
)
5、試験は いつ 始まりますか。
いつ+动词+ますか
询问某动作或事态进行的时间用“いつ”,询问的时间很具体时,在表示时间的词语后面加“に”如“何時に”“何曜日に”“何日に”,另外在句尾还要加上“か”,变成“ますか”的形式。
例句:
仕事は 何時に 終わりますか。
(工作几点结束?
)
附注:
询问持续性动作或事态的起点或终点时,用“いつから”“何曜日まで”等。
例句:
展覧会は いつから はじまりますか。
(展览会什么时候开始?
)
張さんは 何曜日まで 休みますか。
(小张休息到星期几?
)——火曜日までです。
(休息到星期二。
)
6、は 【对比】
第一课学习了提示主题的助词“は”,“は”还可以表示对比。
对比时“は”要略微发重一些。
例句:
小野さんは 今日は 休みます。
(小野女士今天休息。
)
森さんは 毎朝 何時に 起きますか。
(森先生,你每天早晨几点起床?
)——いつもは 七時ごろです。
(我一般是7点左右起床。
)
第六课
1、名【场所】 へ 动
使用“行きます”“帰ります”等表示移动的动词时,移动行为的目的地用助词“へ”表示,这时的“へ”读做“え”。
(1)吉田さんは 中国 へ 行きます。
(吉田先生去中国。
)
(2)森さんは 日本 へ 帰ります。
(森先生回日本。
)
(3)李さんは どこ へ 行きましたか。
(小李去哪儿了?
)
2、名【场所】 から 动
使用移动动词时,移动的起点用助词“から”表示。
这里的“から”和第五课学过的表示时间起点的“から”是同一助词。
(1)李さんは 先月 北京 から 来ました。
(小李上个月从北京来。
)
(2)あの方は どこ から 来ましたか。
(那个人是从哪儿来的?
)
3、名【人】 と 动
共同做某事的对象用助词“と”表示。
(1)小野さんは 友達と 帰りました。
(小野女士和朋友一块儿回去了。
)
(2)李さんは だれと 日本へ 来ましたか。
(小李和谁一块儿来日本的?
)
4、名【交通工具】 で 动
交通手段用助词“で”表示,不使用交通工具而步行时用“歩いて”。
(1)上海まで 飛行機で 行きます。
(到上海坐飞机去。
)
(2)私は バスで 家へ 帰ります。
(我乘公共汽车回家。
)
(3)李さんは 歩いて アパートへ 帰りました。
(小李步行回到公寓。
)
(4)京都へ 何で 来ましたか。
(你怎么来京都的?
)
5、名【场所】 から 名【场所】 まで 动
表示移动的范围时,范围的起点用“から”,范围的终点用“まで”。
(1)森さんは 東京から 広島まで 新幹線で 行きます。
(森先生从东京乘新干线去广岛。
)
(2)李さんは 駅から アパートまで 歩いて 帰りました。
(小李从车站走回公寓。
)
6、“に/で/へ/から/まで/と”+は
第五课我们学习了助词“は”表示对比的意思。
这时“は”既可以单独使用也可以加在“に”“で”“へ”“から”“まで”“と”的后面构成一种复合形式。
(1)わたしの 部屋には 電話が ありません。
(我的房间没有电话。
)
(2)韓国へは 行きました。
中国へは 行きませんでした。
(我去了韩国。
没有去中国。
)
第七课
1、名 を 动
动作的对象用助词“を”表示,这里的“を”读做“お”。
(1)李さんは 毎日 コーヒー を 飲みます。
(小李每天喝咖啡。
)
(2)わたしは 毎日 ジョギングを します。
(我每天慢跑。
)
(3)わたしは 新聞を 読みません。
(我不看报。
)
(4)李さんは 毎朝 なにを 食べますか。
(小李每天早晨吃什么?
)
2、“何”的读法
“何”相当于汉语的“什么”。
根据后续音节的不同,读音发生相应的变化。
其最基本的读音是“なに”,但在助词“の”以及量词前读成“なん”。
在“で”前两种读法都可以。
3、名 【场所】 で 动
动作的场所用助词“で”表示。
需要注意,存在的场所和动作进行的场所在汉语里都用“在”来表示,但在日语里前者为“に”后者为“で”。
(1)李さんは 図書館 で 勉強します。
(小李在图书馆学习。
)
(2)わたしは コンビニで お弁当 を かいます。
(我在便利店买盒饭。
)
(3)今日 どこ で 新聞を 読みます。
(今天,你在哪儿看报纸了?
)
4、名 か 名
对若干名词进行选择时,名词和名词之间加“か”,相当于汉语的“或者”。
(1)わたしは 毎朝 パンか お粥を 食べます。
(我每天早晨吃面包或稀饭。
)
(2)休みは 何曜日ですか。
(你星期几休息?
)
――休みは 月曜日か 火曜日です。
(我星期一或星期二休息。
)
5、名 を ください
买东西或者在餐厅点菜时,用“~を ください”的形式。
此形式既可以用于花钱购物,也可以用于不花钱的索取。
(1)コーラと ケーキを ください。
(请给我可乐和蛋糕。
)
(2)申込書を ください。
(请给我一张申请书。
)
(3)この本を ください。
(我买这本书。
)
第八课
1、名[工具] で 动
第6课学习了表示交通工具的助词“で”。
“で”还可以用来表示其他手段以及原材料。
(1)李さんは 日本語で 手紙を 書きます。
(小李用日语写信。
)
(2)手紙を 速達で 送りました。
(用速递寄了信。
)
(3)新聞紙で 紙飛行機を 作りました。
(用报纸折了纸飞机。
)
(4)何で うどんを 作りますか。
(用什么做面条?
)
2、名1[人] は 名2[人] に 名3[物] を あげます。
“あげます”相当于汉语的“给”,通常在物品以“第一人称→第二人称→第二人称”或“第三人称→第三人称”的形式移动时使用。
物品用助词“を”表示,接受者用助词“に”表示。
(1)わたしは 小野さんに お土産 を あげます。
(我送给小野女士礼物。
)
(2)小野さんは 森さん に チョコレート を あげました。
(小野女士给了森先生巧克力。
)
(3)另外、当第三人称的其中之一是说话人的亲戚时,按说话人的立场处理。
(4)弟は 小野さんに 花を あげました。
(弟弟送花给小野女士。
)
(5)母は 長島さんに ワインを あげました。
(母亲送葡萄酒给长岛先生。
)
3、名1[人] は 名2[人] に 名3[物] を もらいます。
“もらいます”与“あげます”相反,表示物品以“第三人称→第二人称→第一人称”或“第三人称→第三人称”的形式移动,相当于汉语的“得到”“接受”等意思。
物品用“を”表示,赠送者用助词“に”表示。
赠送者也可以看成是物品移动的起点,用助词“から”来表示。
(1)わたしは 小野さんに 辞書 を もらいました。
(我从小野女士那儿得到一本词典/小野女士给了我一本词典。
)
(2)わたしは 長島さんから 写真 を もらいました。
(我从长岛先生那儿得到了照片。
)
(3)森さんは 長島さんに パンフレット を もらいました。
(森先生从长岛先生那儿得到了小册子。
)
另外,当第三人称的其中之一是说话人的亲戚时,按说话人的立场处理。
(1)母は 小野さんに ハンカチを もらいました。
(小野女士送给母亲手绢。
)
(2)弟は 長島さんから 本を もらいました。
(弟弟从长岛先生那儿得到一本书。
)
4、名[人] に 会います。
“会います”相当于汉语的“见”。
所见到的对象用助词“に”表示。
(1)李さんは 明日 長島さんに 会います。
(小李明天见长岛先生。
)
(2)わたしは 駅で 森さんに 会いました。
(我在车站遇见了森先生。
)
5、 よ [提醒]
助词“よ”用于提醒对方注意其不知道、不了解的事情,读升调。
根据使用场景的不同,分别表示告知、提醒、轻微的警告等。
(1)すみません、 李さんは いますか。
(请问,小李在吗?
)
―― もう 帰りましたよ。
(已经回去了。
)[告知]
(2)わたしは 毎日 アイスクリームを 食べます。
(我每天都在吃冰淇淋。
)
―― 太りますよ。
(那你要发胖的。
)[提醒、轻微的警告]
6、もう
表示完了。
意思基本相当于汉语的“已经”。
(1)昼ごはんを 食べましたか。
(你吃过午饭了吗?
)
―― ええ、 もう 食べました。
(是的,我已经吃过了。
)
第九课
1、名は 一类形 です
日语的形容词分两类。
其中,一类形容词是以“い”结尾的形容词,做谓语时要在后面加“です”。
(1)四川料理は 辛い です。
(四川菜很辣。
)
(2)あの スープは 冷たい です。
(那个汤是凉的。
)
(3)この お茶は 熱い です。
(这茶很烫。
)
2、一类形做谓语时的否定形式
一类形容词做谓语时否定形式是将词尾的“い”变成“く”再加上“ないです”或“ありません”。
(1)このスープは 熱く ないです。
(这个汤不热。
)
(2)今日は 寒く ないです。
(今天不热。
)
(3)この本は 高く ありません。
(这本书不贵。
)
注意:
“いいです”的否定形式是“よく ないです”或“よく ありません”。
3、一类形做谓语时的过去形式
一类形容词做谓语时的过去形式是将词尾的“い”变成“かった”再加“です”。
其过去形式的否定形式则是把词尾“い”变成“く なかったです”或者“く ありませんでした”。
(1)旅行は 楽し かったです。
(旅行很愉快。
)
(2)昨日は 寒く なかったです。
(昨天不冷。
)
(3)昨日は 寒く ありませんでした。
(昨天不冷。
)
描述过去体验过的事物的性质时,日语必须使用过去形式。
おいしいです。
(好吃。
)[正在吃的时候]
おいしかったです。
(好吃。
)[吃完以后]
注意:
“いいです”的过去形式是“よかったです”或“よくありませんでした。
”
4、一类形+名
一类形容词可直接修饰名词。
(1)広い 国(幅员辽阔的国家)
(2)青い 海(蓝色的大海)
(3)おいしい 料理(可口的饭菜)
(4)白い 紙(白纸)
注意:
形容词和名词之间不能加“の”。
“×おいしい の 料理”
5、“を”和“は”
用“コーヒーを 飲みます(喝咖啡)”中的“を”前面的名词做话题,或者进行对比时,使用第5课、第6课学过的助词“は”,构成“コーヒーは 飲みます”“コーヒーは 飲みますか”“コーヒーは 飲みません”的形式(第5课“语法解释6”,第6课“语法解释6”)。
这时候原来的“を”必须去掉,不能变成“× を は”的形式。
(1)この 本は 李さんに もらいました。
(这本书从小李那儿得到的)[话题]
(2)わたしは コーヒーは 飲みません。
(我不喝咖啡。
)[对比]
(3)× わたしは コーヒーを は 飲みません。
6、あまり ー类形/动(否定)
“あまり”与后面的否定形式呼应,表示程度不高。
(1)この スープは あまり あつく ないです。
(这个汤不太热。
)
(2)試験は あまり 難しく ありませんでした。
(考试不太难。
)
7、表示程度的副词
とても、たいへん、少し、ちょっと、あまり、全然。
とても/たいへん>少し>ちょっと>あまり~ません>全然~ません
(1)この 料理は とても おいしいです。
(这个菜非常好吃。
)
(2)この スープは すこし からいです。
(这个汤有点辣。
)
(3)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新版 标准 日本语 初级 语法 112