读书笔记活着摘抄加赏析共10页.docx
- 文档编号:6249611
- 上传时间:2023-01-04
- 格式:DOCX
- 页数:3
- 大小:20.46KB
读书笔记活着摘抄加赏析共10页.docx
《读书笔记活着摘抄加赏析共10页.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《读书笔记活着摘抄加赏析共10页.docx(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
读书笔记活着摘抄加赏析共10页
读书笔记活着摘抄加赏析
[模版仅供参考,切勿通篇使用]
简爱读书笔记摘抄加赏析 1、“你这男孩真是又恶毒又残酷!
”我说。
“你象个杀人犯——你象个虐待奴隶的人——你像罗马的皇帝!
” 这是对里德太太的儿子约翰发出的第一次的反抗,他总是找各种不是理由的理由欺侮她、打她。
而简为了这次的反抗得到了被关禁闭的惩罚,关进了一间基本没人住,里德先生死去出殡的红屋子,使得简受惊吓生病了。
2、我知道,如果我是个聪明美丽、快乐活泼、无忧无虑而又爱纠缠人的孩子——哪怕我还是一样地要靠人养活,一样地没有朋友——里德太太见了我一定会高兴一些;她的孩子们一定会象伙伴那样对我真诚一些;用人们也就不会那么动不动就叫我在婴儿室里代人受过。
简在红屋子里想着发生的事,细数着舅舅这一家人的自私冷漠专横,想着舅舅的去世使得她的生活更加凄惨,想着自己的身世,内心很悲戚。
有时候看着这些描述,觉得自己和简的性格有许多相似之处:
不漂亮不出众,想要对别人好却又得不到,脾气固执内向,不会像别人那样说大家爱听的话,看似冷漠木讷,其实内心也充满着向往与热情,只是不会表达…… 3、“我是不骗人的;我要是骗人,我就该说我爱你了;可是我声明,我不爱你;除掉约翰·里德以外,世界上我最恨的人就是你;这本写撒谎者的书,你可以拿去给你的女儿乔奇安女娃了,撒谎的是她,不是我。
” ………… “你不是我的亲属,我很高兴。
我这一辈子永远不再叫你舅妈。
我长大以后也决不来看你;要是有谁问我,我怎么爱你,你又怎么待我,我就说,我一想起你就恶心,你对我残酷到了可耻的地步。
” ………… “我怎么敢,里德太太?
我怎么敢?
就因为这是事实。
你以为我没有感情,所以我没有一点爱、没有一点仁慈也能行;可是我不能这样过日子;你没有一点怜悯心。
我到死也不会忘记你怎么推我——粗暴地凶狠地推我——把我推回红屋子,把我锁在里边,虽然我当时多么痛苦,虽然我难过和果死,大声叫喊,‘可怜可怜我!
可怜可怜我,里德舅妈!
’你要我受这个惩罚,只不过因为你的坏儿子无缘无故地打了我,把我打倒。
不管谁问我,我都要把这个千真万确的故事告诉他。
别人以为你是个好女人,可是你坏,你狠心。
你才会骗人呢!
” ………… “你不是这样的人。
你告诉布洛克尔赫斯特先生说我脾气坏,生来受骗人;我要让劳渥德人人都知道你是什么样的人,人干下了什么好事。
” ………… “欺骗不是我的特点!
”我粗野地大声叫道。
………… “我不是你的亲爱的;我不能躺下;里德太太,早点送我进学校,我恨住在这儿。
” 这是简第二次对里德太太的痛斥,以此表达发泄不满,起因是里德太太要把她送到学校,却和来的人说简是个爱欺骗人的孩子。
而第一次对里德太太的回击是发生在这之前,约翰又要打她,但是她不再屈服反过来要打约翰,约翰去告状,里德太太说:
“……我不愿你或者你的姐妹跟她在一块儿。
”简说:
“他们不配跟我在一块儿。
”里德太太把简挟到婴儿室,按在小床边上,威胁她。
简说了如下的话:
“要是里德舅舅还活着,他会对你说什么啊?
”“我的里德舅舅在天上,你做的一切和想的一切,他都看得见,我爸爸妈妈也都看得见;他们知道你整天把我关起来,还巴不得我死掉。
”当然,又换来两个耳光。
愤怒与恨就这么一点点积聚起来,使得简有了这第二次的大断对白控诉。
4、“你也许不会做出这样的事;不过,假使做的话,布洛克尔赫斯特先生准会把你从学校开除出去;那就会叫你的亲戚非常痛心。
与其冒冒失失采取一个行动,让不良后果影响所有和你有关的人,那还不如按捺住性子,忍受一除你而外没有别人感到的痛苦来得好;再说,《圣经》上也叫我们以德报怨。
” ………… “可是既然躲避不了,那就不能不忍受;遇到命运注定要你忍受的事,你光说受不了,是软弱和愚蠢的。
” 这是简和劳渥德认识的女孩海伦·琼斯的对话中海伦的两段简短的话,回答简的询问,她为什么不反抗史凯契尔德小姐对她的侮辱与惩罚。
简无法理解她对惩罚者的宽容,也不会同意这种做法。
简的想法是“……有些人,不管我怎么讨他们喜欢,还是讨厌我,那我就不能不讨厌他们;有些人,给我不公平的惩罚,那我就不能不反抗。
这是很自然的事,正如有些人疼爱我,我就爱他,或者是在我觉得该受罚的时候,我就心甘情愿地受罚。
”。
有时候,我也不太认同,但却能懂得理解。
一个寄人篱下的才十几岁的孩子的思想已经这么成熟,能够想到与自己有关的人的处境,为别人考虑,把痛苦留给自己,默默忍受,这也不是所有人都能做到的。
性格、环境、经历,一切加起来促使海伦成为这样一个甘于忍受的女孩。
5、“你以为我会留下来,成为你觉得无足轻重的人吗?
你以为我是一架自动机器吗?
一架没有感情的机器吗?
能让我的一口面包从我嘴里抢走,让我的一滴活水从我杯子里泼掉吗?
你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心吗?
你想错了!
——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样!
要是上帝赐予我一点美和一点财富,我就要让你感到难以离开我,就像我现在难以离开你一样。
我现在跟你说话,并不是通过习俗、惯例,甚至不是通过凡人的肉体——而是我的精神在同你的精神说话;就像两个都经过了坟墓,我们站在上帝脚跟前,是平等的——因为我们是平等的!
” 这是简和罗切斯特先生对话中的一部分,罗切斯特表示给她找了个工作渡海去爱尔兰,又翻悔不让她去,再加上简以为罗要和英格拉姆小姐结婚而发表的一番言论。
我认为罗可能是在试探简的想法。
这番言辞震撼着罗切斯特,让他也明白了自己的真实感情。
经过再几番地对话,他们和解了,而且感情更深了,决定结婚永远在一起。
简的热情、坚定、感情的炽热、独立平等的精神是她获得她所向往的爱情的基础,让我无法不敬佩、欣羡。
简爱读书笔记摘抄 1、最奇怪的是,除了我,房子里没有人注意到她的习惯,或者似乎为此感到诧异。
没有人谈论过她的地位或工作,没有人可怜她的孤独冷清。
2、这老太婆在帽子和带子底下爆发出了一阵笑声。
随后取出一个短短的烟筒,点上烟,开始抽了起来。
她在这份镇静剂里沉迷了一会儿后,便直起了弯着的腰,从嘴里取下烟筒,一面呆呆地盯着炉火,一面不慌不忙地说:
“你很冷;你有病;你很傻。
” 3、他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样——不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。
他的年龄与罗切斯特先生相仿——在三十与四十之间。
他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之下尤其如此。
仔细一打量,你会发现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。
他的五官很标准,但太松弛。
他的眼睛大而悦目,但是从中透出的生气,却空洞乏味——至少我是这样想的。
4、他和搭档们退到了帐幔后头,而由登特上校领头的一组人,在排成半圆形的椅子上坐了下来。
其中一位叫埃希顿先生的男士,注意到了我,好像提议我应当加入他们,但英格拉姆夫人立即否决了他的建议。
5、我按他的吩咐办了。
宾客们都瞪着眼睛看我从他们中间直穿而过。
我找到了梅森先生,传递了信息,走在他前面离开了房间。
领他进了图书室后,我便上楼去了。
6、我不喜欢同一念头反复不去——不喜欢同一形象奇怪地一再出现。
临要上床和幻象就要出现的时刻,我便局促不安起来。
由于同这位梦中的婴孩形影不离,那个月夜,我听到了一声啼哭后便惊醒过来。
第二天下午我被叫下楼去,捎来口信说有人要见我,等候在费尔法克斯太太房间里。
我赶到那里,只见一个绅士仆人模样的人在等我,他身穿丧服,手中拿着的帽子围着一圈黑纱。
7、我的脉搏停止了,我的心脏不再跳动,我伸出的胳膊僵住了。
叫声消失,没有再起。
说实在,无论谁发出这样的喊声,那可怕的尖叫无法立即重复一遍,就是安第斯山上长着巨翅的秃鹰,也难以在白云缭绕的高处,这样连叫两声。
那发出叫声的东西得缓过气来才有力气再次喊叫。
8、我给了她一个先令。
她从口袋里掏出一只旧长袜,把钱币放进去,用袜子系好,放回原处。
她让我伸出手去,我照办了。
她把脸贴近我手掌,细细看了起来,但没有触碰它。
9、我回到房间,从脸盆架上找到了海绵,从抽屉里找到了食盐,并顺原路。
他依旧等待着,手里拿了把钥匙。
他走近其中一扇黑色的小门,把钥匙插进锁孔,却又停下来同我说起话来。
10、我进门的时候,图书室显得很安静,那女巫——如果她确实是的话,舒适地坐在烟囱角落的安乐椅上。
她身披红色斗篷,头戴一顶黑色女帽,或者不如说宽边吉卜赛帽,用一块条子手帕系到了下巴上。
桌子上立着一根熄灭了的蜡烛。
她俯身向着火炉,借着火光,似乎在读一本祈祷书般的黑色小书,一面读,一面象大多数老妇人那样,口中念念有词。
我进门时她并没有立即放下书来,似乎想把一段读完。
11、五月一日下午五点左右,我到了盖茨黑德府门房,上府宅之前我先进去瞧瞧。
里面十分整洁,装饰窗上挂着小小的白色窗帘,地板一尘不染,炉栅和炉具都擦得锃亮,炉子里燃着明净的火苗。
贝茜坐在火炉边上,喂着最小的一个孩子,罗伯特和妹妹在墙角不声不响地玩着。
12、夜晚的宁静和安逸,被响彻桑菲尔德府的一声狂野、刺耳的尖叫打破了。
13、在拆开封口仔细看信时,我继续喝我的咖啡(我们在吃早饭)。
咖啡很热,我把脸上突然泛起的红晕看作是它的缘故。
不过,我的手为什么抖个不停,为什么我情不自禁地把半杯咖啡溢到了碟子上,我就不想去考虑了。
14、在这种情形下,我既得细听又得静观,细听有没有野兽或者那边窠穴中魔鬼的动静。
可是自从罗切斯特先生来过之后,它似乎已被镇住了。
整整一夜我只听见过三声响动,三次之间的间隔很长——一次吱吱的脚步声,一次重又响起短暂的狗叫似的声音,一次人的深沉的呻吟声。
15、平常我是拉好帐幔睡觉的,而那回却忘了,也忘了把百叶窗放下来。
结果,一轮皎洁的满月(因为那天夜色很好),沿着自己的轨道,来到我窗户对面的天空,透过一无遮拦的窗玻璃窥视着我,用她那清丽的目光把我唤醒。
夜深人静,我张开眼睛,看到了月亮澄净的银白色圆脸。
它美丽却过于肃穆。
我半欠着身子,伸手去拉帐幔。
16、罗切斯特先生拉开厚厚的窗幅,掀起亚麻布窗帘,尽量让月光射进屋来。
看到黎明即将来临,我既惊讶又愉快。
多漂亮的玫瑰色光束正开始照亮东方的天际!
随后,罗切斯特先生走近梅森,这时外科医生已经在给他治疗了。
17、莉娅摇了摇头,于是谈话嘎然而止。
我从这里所能猜测到的就是这么回事:
在桑菲尔德有一个秘密,而我被故意排除在这个秘密之外了。
18、过了好一会儿,帐幕才再次拉开。
第二幕表演比第一幕显得更加精心准备。
如我以前所观察的那样,客厅已垫得比餐室高出两个台阶,在客厅内靠后一两码的顶端台阶上,放置着一个硕大的大理石盆,我认出来那是温室里的一个装饰品——平时里面养着金鱼,周围布满了异国花草——它体积大,份量重,搬到这儿来一定是花了一番周折的。
19、猜谜的一方再次交头接耳起来,显然他们对这场戏所表现的字或只言片语,无法取得一致意见。
他们的发言人登特上校要来表现“完整的场面”,于是帷幕又一次落下。
童年读书笔记摘抄赏析简爱读书笔记摘抄赏析
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 读书笔记 活着 摘抄 赏析 10