英语写作与作文大全.docx
- 文档编号:6215937
- 上传时间:2023-01-04
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:193.74KB
英语写作与作文大全.docx
《英语写作与作文大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语写作与作文大全.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语写作与作文大全
英语抱佛脚写作速读
临近考试还有10几天,应用文写作和小作文已成为众矢之的,无疑临近几天背单词做真题全无效益可言了,相反写好作文,拿到必要的分值就成了最好的目标。
先分析一下去年的考试:
应用文‘捐献信=申请信+贺信(赠送信)’小作文‘社会上最热的话题超级女生(崇拜)’,今年80%应用文仍旧两种相加或更多,小作文为热门话题(喜极则悲,热极则冷也有可能)
今年的热门话题:
科学发展观(持续发展、积累),社会主义新农村(工业反哺农业,长远看问题),环境污染(饮水思源),八荣八耻(文明礼貌、爱国、叶落归根。
。
),和谐(自然和谐,社会和谐。
。
),长征(人生道路曲折)。
工作就业(公务员爆热效应侧面观人生选择)。
。
其他还有,只有依靠大家自身在生活中亲身体验总结了。
下面是一些范文仅供参考。
1.科学发展观(持续发展、积累)范文
Directions:
Howcanwemeettheneedsoftodaywithoutdiminishingthecapacityoffuturegenerationstomeettheirs?
Sustainabledevelopmentimpliesabroadview
ofhumanwelfare,alongtermperspectiveaboutsocialdevelopment.Writeanessaywhichshouldcover:
1)describingthesetofdrawingsbelow,
2)statingitsmainidea,and
3)givingyourcomment.
范文:
Ascanbeseenfromthedrawings,thefatherhasplantedasmalltreethatgrowsintoabigoneandislefttohissontoenjoy.Yearslater,hissonsitsunderthebigtreeenjoyingitsshade.
Insocialdevelopment,weshouldnotoverutilizeournaturalresources,asinthecaseofforests.Areasonableuseofforestsandreforestationarethebestchoicesinthelongrun.Humanbeingsshouldplanaheadwhenitcomestosocialdevelopment.Eventhoughtreesareinshortdemandtoday,wemuststillkeep
thedeforestationundercontrol,forwedonotwanttoeliminateallofourforests,whichareessentialtoourexistence.Reforestationisanotherwisepractice.Wemaynotfullybenefitfromplantingtreesforthetimebeing,butwemustcontinuedoingso,sinceitwillbenefitlatergenerations.
Fromthepointofviewofsustainabledevelopment,wehavetheresponsibilitytoensurethatfuturegenerationshaveenoughnaturalresourcestouseandarenotpenalizedfortheshortsightednessofpresentdaydecisionmakers.Inotherwords,weshouldnotuseupournaturalresourcesjusttomeetourownpresentdayneeds,whileignoringthefutureofourplanet.
译文:
画中可见,一位父亲种了一棵小树,这棵小树将长成参天大树,他的儿子将会从中受益。
多年以后,他的儿子坐在树下享受着大树带来的阴凉。
在社会发展中,我们不能过度使用自然资源,比如说森林资源。
从长远来说对森林的合理利用和植树造林是最好的选择。
人类应当为社会发展做长远的打算。
尽管木材在当今社会十分短缺,我们也必须控制滥砍滥伐,因为我们不愿看到森林这一人类赖以生存的基础被彻底用尽。
植树造林无疑是又一项英明的举措。
我们也许暂时不能够充分享受植树给我们带来的益处,但是我们必须继续将这一举措坚持下去,因为它会使我们的后代受益。
从可持续发展的角度来看,我们有责任来保障后代有丰富的自然资源可利用,并且不会使他们因今天决策者的目光短浅而受到惩罚。
换句话说,我们不应该仅为满足我们自己当前的需要而用尽所有的自然资源,忽视我们后代的需求。
2.社会主义新农村(工业反哺农业,长远看问题)
Directions:
Studythefollowingdrawingcarefullyandwriteanessayinwhichyoushould
1)describethedrawing,
2)interpretitsmeaning,and
3)pointoutitsimplicationsinourlife
范文:
Drawingscanbeusefultools;asimplepicturemayrevealaprofoundtruth.Theillustrationabove,forexample,isfarfromcomplicated,andyetcarriesdeepimplications;fromthetopofamountainonecanseeclearandfar.
Suchanimagedrawsattentiontothefactthatpeopletendtobedistractedbyimmediatebenefits,ordeterredbypresentdifficulties.Ifonewastostandhigherandtakeabroaderview,onecouldmakewise,longtermdecisions,aswellashaveaclearersenseofhowtosolveanygivenproblem.
Theimportanceofkeepingthingsinperspectiveisofpracticalsignificancetouniversitystudentsespecially.Whenstudentsfacedifficultdecisionssuchaschoosingbetweenmajorsorcareers,ordecidingwhethertocontinuewithpostgraduateeducation,theyshouldconsidertheirfuturelifeinbroadterms.Ifyouallowyourselftobecomepreoccupiedbyimmediateinterestsordiscouragedbycurrentobstacles,youmightnotmakethewisestdecisions.
Nevertheless,itisimportanttorealizethatviewingourlivesfromafarisnotequaltoaimingforanunattainablegoal.Inexperiencedyouthmustbecarefultorealisticallycreateandpursuetheirambitions.
Itisbesttolookbeyondtemporaryneedsandproblemsandkeepone'spresentandfuturelifeinperspective.
译文:
图画是一种有力的表达工具,简单的一幅画往往揭示深刻的真理。
比如说上面这幅——站得高,看得远。
简单,但却意蕴深远。
这幅画揭示了一个事实——人们往往只为眼前的利益所吸引,或被时下的困难所阻吓。
如果一个人站高一点,眼界放宽一点,那么他就可能做出更成熟、更着眼长远的决定,而对解决当前面临的问题也会有更清醒的认识。
对于大学生来说,富有远见并整体地看待事情尤其具有重要的现实意义。
当面临一个不容易作决定的选择——诸如选专业、找工作,或是决定是否考研时,必须从长远的角度来考虑自己的未来。
如果斤斤计较于当前的利益,或是囿于眼前的困难而踯躅不前,那是不会做出最明智的决定的。
不过,目光长远并不等于空谈海市蜃楼,意识到这一点是很重要的。
缺乏经验的年轻人必须注意,要脚踏实地塑造和追求自己的理想并为之而奋斗。
用长远的眼光看待眼前的需要和问题,用全面的眼光对待现在和未来,这才是最好的。
范文
Ascanbeseeninthedrawing,amanisstandingontopofthehighestofmanymountainswhilelookingatsomethingfaraway.
Ifyouwanttobeconsideredasthemanwhocanseefurtherthananyoneelse,youmuststandongiant'sshoulders.Needlesstosay,ifyouweretostandatthefootofamountain,mountainswouldbeallaroundyou,surroundingyou,blindingyou.Youcanonlyseeasmallpieceoftheskywhenlookingup,justlikeafrogatthebottomofawell.Ifthefrogwantstoseetheoutsideworld,itmustjumpoutofthewelltobroadenitsrangeofvision. Inscience,researchersshouldnotconfinethemselvestoavailablematerialsthatcanbeeasilyfound.Onthecontrary,itisveryimportantforthemtogooutsidethenormanduseasmanymaterialsaspossible.Alargenumberofscientificmaterialsthathavebeendefinedbypreviousscientistscanberegardedasthebasisofpresentresearch.Ifwewanttomakemoreprogressinourpresentstudy,wemustbaseourresearchonprevioustheoriesandresults.
Themorematerialsyoupossessinyourbase,thegreaterthepotential.Thatis,thehigheronthemountainyouare,thefartheryoucansee.
译文:
从这幅图中我们可以看到,一个人站在最高的那座山的山顶上,眺望远方。
如果你想成为比别人看得更远的人,你必须站在巨人的肩膀上。
毫无疑问,假如你站在山脚下,你会被群山包围而障目塞听。
当你抬头仰望,你只能看到一小片天空,就像一只井底之蛙。
如果这只青蛙想看到外面的世界,它必须从井底跳出来开阔自己的视野。
就拿科学研究为例,研究者不应把自己局限在手头易得的资料中。
相反,打破常规走出去搜集尽可能多的资料,对于科研者来说是至关重要的。
已被科学界的前辈广泛研究过的大量科学资料可被看作是当今科学研究的基础。
如果我们想在当今科研中取得更大的进步,就必须以前人研究的成果为基础。
你掌握的资料越多,你的潜力就越大。
那也就是说,站得越高,看得越远。
3.环境污染(饮水思源)已考过!
4.八荣八耻,和谐(文明礼貌、爱国、叶落归根、自然和谐,社会和谐。
。
)
Directions:
Understandingisadropofgoldensun,iswellspringoflife,andisabridgebetweenmanandthesoulofman.Understandingistolerance,isakindofse
lfrestraint.Theworldneedsunderstanding.
Writeanessaywhichshouldcover:
1)describingthedrawingbelow,
2)statingitsmainidea,and
3)givingyourcomment.
范文:
Thedrawingdepictsacommonincidentinourdailylives.Theexchangeofwordsbetweenthemanandwomanshowsalotaboutthem.Whiletheman'spolitenessisdemonstratedwhenapologizingforhavingdonesomethingwrong,somethingthatshouldbenoticedevenmoreistheunderstandingofthewomaninacceptinghisapology.
Understandingisavirtueofhumanbeings.Itallowsustoenjoythewarmthofthesunshineandcanbridgethegapofhumanrelationships.Understanding,whichcanbeconsideredaspatienceandasakindofselfrestrainedbehavior,isneededineverypartofourlives.Understandingcanalsoberegardedasagoodbehavior.Itreferstoagoodwayinwhichwesincerelyandgenuinelyshowpoliteness,kindness,friendshipandrespecttopeople.Itisveryimportantforourrelationshipswithothersbecauseweareoftenjudgedbyourmanners,whichshowsoureducation,ourculturalqualityandourinnerqualities. Withunderstanding,wecanwarmeachother'sheartsandwinfriendships,andthiscanbesometimesevenmorepowerfulthangunbarrels.So,inourdailylife,weshouldalwaysfollowthegoldenrule:
Do,asyouwouldliketohavedonetoyou.
译文:
这幅图描绘了我们日常生活中极普通的一件小事。
这位女士和这位男士间的对话表露出许多信息。
对话不仅表现了这位男士在发现自己做错了事并向对方道歉时表现出的礼貌态度,而且更加表露出这位女士在接受道歉时的善解人意。
理解是人类的一种美德。
它能使我们感受到阳光般的温暖,能抚平人与人之间的隔阂。
理解被认为是一种宽容,同时它也是一种自律,世界的任何地方都需要理解。
理解也是一种文明的举止。
换句话说,它也是一种真诚地表示我们的礼貌、善良、友谊和尊敬的良好途径。
它在人际关系中起着重要的作用,因为人们总是根据行为举止来对人加以评判,它们能够表现出我们良好的道德修养、文化素质和内在底蕴。
相互理解使我们能温暖他人的心灵,赢得他人的友谊,有时,理解甚至比武力更有力量。
因此,日常生活中我们应当时刻牢记这条金玉良言:
己所不欲,勿施于人。
落叶归根
Directions:
Studythefollowingpicturecarefullyandwriteanessayinwhichyoushould1)describethepicture,
2)interpretitsmeaning,and
3)makeacommentonthephenomena.
范文:
Asautumnwindsblow,leavesfall.Havingseparatedfromatree,leavesdecomposeintotheearthandeventuallyreturntoatree'soriginalroots.Hencethesaying:
“fallenleavesaredestinedtoreturntotheroot.”
Thepictureabovedepictsthemotionofleavestowardstheroot,whichinturncanbeinterpretedastheintensebondChinesefeeltowardstheirmotherland.
MoreandmoreoverseasChinesearereturningorhavealreadyreturnedtoChina.Despitethelengthoftimetheyhavespentabroad,orregardlessofthelifetheymayhavelead,theyareoftendisposedtoreturntotheirroots,tocomehome.Itiscommonlysaidthatbloodisthickerthanwater.Becausetheyaregratefulfortheirhomeland'snourishmentandsupport,theyreturntocontributetotheconstructionoftheircountrywiththeknowledge,experienceandwealthacquiredabroad.Thisinclinationisanexpressionofpeople'sattachmentto,andloveof,theirhomeland.PatriotismisaprevailingemotionamongtheoverseasChinese.TheChinesestilllivinginChinashouldalsocherishandlovetheircountry,andgivebackwiththeirknowledgeandactionsinordertocultivatethecountry'spresentandfuture.
译文:
秋风萧萧,落叶凋零。
从树上飘落后,落叶在土壤里腐烂,最终又返回到了树根里。
因此谚语说:
“叶落归根”。
上面这幅图描绘了树叶向根部落去。
这也可以比喻为中华儿女内心感受到的对祖国的深深眷恋。
越来越多的海外华人已经或即将返回祖国,无论他们在海外生活了多久,过的是什么样的生活,他们总是要回到他们的根,即回家。
人们常说:
血浓于水。
因为他们感谢祖国对他们的养育和支持,他们贡献出自己在国外获得的知识、经验和财产回来建设祖国。
这种趋势是人们对祖国的忠诚和依恋的流露。
爱国主义是海外华人的主流情感。
国内的中华儿女也应该珍视和热爱祖国,用自己的知识和行动回报祖国,为了建设好祖国的今天和未来。
Directions:
Studythefollowingdrawingcarefullyandwriteanessayinwhichyoushould
1)describethedrawing,
2)interpretitsmeaning,and
3)supportyourviewwithexamples.
范文1:
Groupsofbeesworktogethertoproducehoney.Theirgreateffortsarenotselfish,however,astheamountofhoneytheyproduceisforanentiregroupratherthanasingleindividual.
Thedrawingabovesuggeststhatpeoplesh
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 写作 作文 大全