日语二级口译综合能力试题.docx
- 文档编号:5984460
- 上传时间:2023-01-02
- 格式:DOCX
- 页数:22
- 大小:28.10KB
日语二级口译综合能力试题.docx
《日语二级口译综合能力试题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语二级口译综合能力试题.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
日语二级口译综合能力试题
2005年度上半年全国翻译专业资格(水平)考试
日语二级《口译综合能力》试卷录音材料
一、次の会話と短文を聞いてください。
その後A、B、C、D
の中から最も適当なものを一つ選び、記号で解答用紙に
書き入れてください。
(60点)
まず、会話または短文を聞いてください。
その後で質問をしま
す。
それぞれの会話または短文にはA、B、C、Dの四つの選択肢
が与えられています。
その中から最も適当なものを一つ選んでく
ださい。
会話と短文は1回読むだけで、繰り返しはしません。
では、始めます。
問題Ⅰ(2点×15=30点)
1番男の人が女の人に頼んでいます。
男の人が頼んでいることは何で
すか。
男:
中村さん、ちょっといいですか。
この原稿なんですが。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第1页(共19页)
女:
はい。
男:
3時からの会議なんだけれど、急にクライアントが来ちゃって、
ワープロ終わりそうもないんですよ。
それで続きを打ってもらい
たいんだけど、お願いできますか。
女:
えっ、何枚ですか。
男:
全部で8枚なんだけれど、今、5枚目の途中。
ここまでだから、
後3枚なんだけど。
女:
ええ、いいですよ。
男:
忙しいのに、すみません。
お願いします。
質問:
男の人が頼んでいることは何ですか。
2番男の人と女の人が新年会について話しています。
女の人は新年会
で日本の歌を歌わなければなりませんか。
男:
王さん、いいですか。
女:
はい。
男:
あのう、新年会のことなんだけど、たぶんカラオケあると思うん
ですよ。
女:
えっ、わたしは日本の歌は知りませんけど。
男:
日本の歌じゃなくてもいいんですよ。
女:
そうですか。
歌わなければなりませんか。
男:
ええ、たぶん。
女:
そうですか。
じゃあ、練習しときます。
男:
頑張ってください。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第2页(共19页)
質問:
新年会で日本の歌を歌わなければなりませんか。
3番女の人が同僚の手伝いをしようと思っています。
男の人はどうし
て同僚の好意を断りましたか。
女:
まだ終わらないんですか。
男:
ええ、でも、後1時間ぐらいで終わると思います。
女:
手伝いましょうか。
男:
いいえ、大丈夫ですよ。
それより、もう9時ですよ。
池上さん、
家遠いんでしたよね。
女:
ええ、でもまだ電車はあるし……。
それに、二人でやったほうが
速いと思って。
男:
いえ、本当に大丈夫ですから。
気持ちだけもらっておきます。
す
いません。
女:
そうですか……。
じゃあ、頑張ってくださいね。
お先に失礼しま
す。
男:
お疲れさまでした。
質問:
男の人はどうして同僚の好意を断りましたか。
4番女の人が手伝ってくれた同僚にお礼を言っています。
男の人が申
し訳なく思っているのは何ですか。
女:
先日は、母の葬儀のお手伝いに来ていただいて、ありがとうござ
いました。
男:
いえいえ、それより大変でしたね。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第3页(共19页)
女:
お休みのところ、わざわざ……。
本当にすみませんでした。
男:
そんなこと言わないでください。
女:
これ、つまらないものですけど……。
男:
あ、困ります。
そんなことされちゃ。
女:
いいえ、ほんの気持ちですから……。
男:
そうですか。
かえって申し訳ありません。
質問:
男の人が申し訳なく思っているのは何ですか。
5番男の人と女の人が話しています。
男の人はどうして残業をしてい
ますか。
男:
あーあ、もう5時だよ。
女:
さえない顔をして、どうしたんですか。
男:
どうもこうもないよ。
今日は“花金”だっていうのに、こっちは残
業だよ。
女:
大変ですねえ。
まだ、だいぶあるんですか。
男:
ああ、後2時間ってとこかな。
まったく、午後の外出がひびいた
よ。
予定になかったからなあ。
女:
お手伝いしたいところなんですけど……。
男:
いいのいいの、気にしないで。
どうせ、どっか行くんだろう。
さ
っき、鈴木さん来てたもんな。
女:
ええ、同期でちょっと……。
じゃあ、お先に失礼します。
男:
お疲れさん。
質問:
男の人はどうして残業をしていますか。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第4页(共19页)
6番出張中の同僚に電話が入りました。
女の人はどうやって同僚に伝
言を伝えますか。
女:
お待たせいたしました。
たいへん申しわけありませんが、大浜は
本日から出張でして、来週月曜日の出社予定になっております。
男:
えっ、そうですか。
困ったなあ。
本日中にご連絡いただきたいこ
とがあるんですが。
女:
定期的に連絡が入ることになっておりますので、その時お伝えで
きますが……。
男:
そうですか、それではお願いします。
午後3時ぐらいまではオフ
ィスで待っていますが、それ以降は田中宛にお返事くださるよう
にお伝えください。
女:
かしこまりました。
念のために、お電話番号お願いできますでし
ょうか。
男:
はい。
よろしいですか。
3181の6242です。
質問:
女の人はどうやって同僚に伝言を伝えますか。
7番男の人が写真展に同僚を誘っています。
女の人が行きたい理由は
何ですか。
男:
中島さん、今度、土曜日に美術館で写真展があるの知ってる?
女:
あっ、知ってます。
それ、この前行けなかったんで、今度行きた
いって思ってたんですよ。
尾崎さん、行くんですか?
男:
うん、券があるから。
一緒に行かない?
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第5页(共19页)
女:
えっ、本当ですか。
じゃ、ぜひ。
ありがとうございます。
男:
じゃ、1枚は中島さんにと。
後1枚あるんだ。
だれか行く人いな
い?
女:
あっ、渋谷さんも行きたいって言ってます。
男:
オッケー、オッケー。
質問:
女の人が行きたい理由は何ですか。
8番男の人が女の人にエレベーターの乗り方について教えています。
男の人はどうして乗り方を知っているのですか。
男:
山下さん、さっき、お客さんとエレベーターに乗りましたよね。
女:
ええ、三沢の部長さんです。
男:
ええ、あのね、エレベーターに乗る時は、一応順番があるんです
よ。
女:
えっ、そうなんですか。
男:
ええ、まず自分が乗って、相手の行き先を聞いて、ボタンを押し
て、それから、降りる時も……。
女:
ええっ、知りませんでした。
ああ、失敗した。
男:
一回ぐらい大丈夫ですよ。
山下さん来たばかりだし。
女:
三木さん、詳しく教えてください。
男:
僕も入社したばかりの時やっぱり失敗しちゃって、先輩にリスト
作ってもらって覚えたんですよ。
そのリスト、コピーしてあげま
すよ。
女:
わあ、すみません。
ありがとうございます。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第6页(共19页)
質問:
男の人はどうして乗り方を知っているのですか。
9番女の人が病気の同僚にかわって仕事を申し出ています。
同僚の仕
事が引き受けられる理由は何ですか。
女:
部長、お見舞いに行ってまいりました。
男:
ああ、ご苦労さん。
どうだった?
女:
長引きそうだって言ってました。
男:
そう、まいったな……。
彼がいないと困るんだよな……。
女:
あのう、部長、大沢さんが担当している件なんですけど、やらせ
ていただけないでしょうか。
大沢さんからはよく話も聞いていま
したし、それに、向こうの担当者とは何回も会ったことがあるし
……。
男:
えっ、君が?
今の仕事はどうする?
女:
ちょうど、一段落したところで。
ですから、時間も取れますし。
男:
ううん、ちょっと考えさせてくれ。
午後には返事するから。
女:
はい、お願いします。
質問:
同僚の仕事が引き受けられる理由は何ですか。
10番男の人が出社に遅れた女の人に話しています。
女の人が謝って
いるのは何のことですか。
男:
どうした?
お客さん、来ちゃってるぞ。
女:
え?
あ、そうだ。
すみません。
男:
どうしたの?
大丈夫?
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第7页(共19页)
女:
ええ。
ちょっと出がけに鼻血が出ちゃって。
男:
だったら、電話ぐらいくれれば。
高橋さんにお客さんが突然来ち
ゃって……。
今、デモが終わったとこ。
新しいソフトのデモを見
せればいいんかな?
女:
ええ、すみません。
今日のお客さんのこと、すっかり忘れてて。
あ、代わりましょうか。
男:
いや、大丈夫。
後はカタログを渡すだけで。
それより、鼻の下、
まだ血がついているぞ。
お客さんには、急用で取引先に寄らなき
ゃならなくなったって言ってあるから、後で挨拶するなり、帰っ
てから電話するなりしたら?
女:
さすが村田さん。
男:
まったく。
こっちだってやることがあるんだから!
女:
ほんとにすみませんでした。
今後、気をつけます。
質問:
女の人が謝っているのは何のことですか。
11番女の人が男の人に英語の使い方について教えています。
女の人
が言いたいことは何ですか。
女:
あの、さっきのミーティングのことなんですけど……。
男:
はい?
女:
別れ際に、先方に確認された時、イエスって言ってましたけど、
あの話進めるつもりあるんですか。
男:
いいや。
女:
それなら、イエスって言えば、そのとおりの意味ですから、はっ
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第8页(共19页)
きり答えられない時とか、その気がない時は、イエスって言うと
まずいですよ。
男:
そういう意味で、イエスって言ったんじゃないんだけど。
女:
それは私には分かりましたけど、日本人の英語に慣れていない人
は、誤解しますよ。
男:
そうですか。
じゃあ、何て言えばいいんですか。
女:
受けるつもりがないなら、はっきりそう言うべきですよ。
男:
それが、なかなかねえ……。
質問:
女の人が言いたいことは何ですか。
12番男の人が女の人に社員の自宅の電話番号を尋ねています。
女の
人はどうして電話番号を教えないのですか。
男:
元山部長と直接お話したいんですけどねえ。
女:
元山は本日外出しておりまして、こちらには戻らない予定なんで
すが。
男:
……、部長さんのご自宅の電話番号を教えてもらえないでしょう
かね。
あのね、昨日から何回も電話くれるように頼んでるんだけ
どね、ちゃんと伝えてもらってるのかな。
女:
ええ、それはもちろん。
男:
じゃあ、何?
部長はかける気がないってことだね。
女:
いえ、そんなことはないと思います。
男:
じゃあ、部長の自宅の電話番号、教えてよ。
女:
申しわけありません。
規則で社員の自宅の電話番号は、お教えで
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第9页(共19页)
きないことになっているんですが。
男:
規則?
女:
元山から連絡が入ると思いますので、必ずお電話させるようにい
たします。
男:
まったくね……。
失礼だけど?
女:
は?
あ、鈴木と申します。
質問:
女の人はどうして電話番号を教えないのですか。
13番男子学生と女子学生が教科書を買うことについて話しています。
女子学生は今日、どの教科書を買いますか。
女:
これから教科書買いに行くんだけど、もう買った?
男:
うん、昨日買ったけど。
付き合おうか。
女:
ありがとう。
あ、しまった。
今日、銀行に行くの忘れてたあ。
お
金、足りるかなあ。
男:
今日はすぐに必要な分だけ買って、後は来週でもいいんじゃな
い?
女:
そうね。
この中で、『文系の数学』は急がなくてもいい、来週使
うから。
すぐに要るのは『歴史学入門』でしょ?
男:
うん、それから、『アジア史概説』も要るよ。
女:
ああ、それは先輩から古いのを譲ってもらえるかもしれない。
男:
じゃ、後回しだね。
女:
『情報学概論』は?
これも来週でいいんだよね。
男:
え、あさって授業あるよ。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第10页(共19页)
女:
あ、そうか。
じゃ、それも買わなくちゃね。
質問:
女子学生は今日、どの教科書を買いますか。
14番男の人が女の人にコンサートの入場券を頼んでいます。
男の人が
頼んだのは何日何時の入場券ですか。
男:
あの、コンサートの入場券なんですけど。
女:
はい。
何日の分ですか。
男:
何日のが残ってますか。
女:
少々お待ちください。ええ、残っているのは、7日の3時、5日、8
日の7時ですが。
男:
8日の日曜日がいいな。
女:
何枚ですか。
男:
2枚。
女:
2枚お取りできますが、並んだ席はちょっと取れないんですが。
男:
あ、そう。ほかの日はどうですか。2枚続きで取れる日はありませ
んか。
女:
ええ、5日ですと、まだあります。
男:
木曜日か。週末がいいんだけどな。ううん、でも、やっぱり並んだ
席お願いします。
質問:
男の人が頼んだのは何日何時の入場券ですか。
15番女の学生がアルバイトの面接で、スケジュールについて店長と相
談しています。
女の学生がアルバイトに行く日は何曜日ですか。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第11页(共19页)
男:
えー、それで、リーさんは毎日お店に来てもらえるのかな?
女:
本当は毎日働きたいんですが。
男:
えーと、月曜と水曜、木曜日に大学へ行っているのかな?
女:
はい。
男:
そうすると、火曜、金曜日が働ける日だね。
女:
はい、そうです。
でも、月曜日は午後からなら、大丈夫です。
男:
あ、そうなの?
でも、うちはお休みだからね。
土曜と日曜は?
女:
サークルに入っていて、その練習がいつも土曜日か日曜日にある
んです。
男:
あ、そう。
困ったな、週末はアルバイトが少ないんだよね。
女:
そうですか。
じゃあ、土曜日は来るようにします。
男:
そうしてくれると助かるよ。
質問:
女の学生がアルバイトに行く日は何曜日ですか。
問題Ⅱ(3点×10=30点)
1番次の内容を聞いてください。
この話の内容と一致しないのはどれ
ですか。
男:
私は、「改革なくして成長なし」の方針の下、デフレの克服と経
済の活性化を目指し、改革を実行してきました。
日本経済は、公
共投資など政府の財政出動に頼ることなく、企業収益の改善、設
備投資や個人消費の増加など民間主導で回復してきました。
一方
で、経済をめぐる情勢は依然として地域ごとにばらつきが見られ
ます。
現れてきた「改革の芽」を地域や中小企業にも広く浸透さ
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第12页(共19页)
せ「大きな木」に育てるとともに、日銀と一体となってデフレを
克服してまいります。
質問:
この話の内容と一致しないのはどれですか。
2番次の内容を聞いてください。
この話の内容と一致しないのはどれ
ですか。
女:
中国は日本にとって、今や米国と並ぶ貿易相手国となるなど両国
関係は益々深まっています。
先の日中首脳会談では、二国間のみ
ならず、国際社会全体にとっても両国関係は極めて重要であると
の認識を共有し、未来志向の日中関係を構築していくことで一致
しました。
個々の分野で意見の相異があっても、大局的な観点か
ら幅広い分野における協力を強化してまいります。
質問:
この話の内容と一致しないのはどれですか。
3番大学の教授が「日本語の乱れ」について見解を述べています。
こ
の教授の見方はどれですか。
男:
「日本語は乱れている」と言われてから久しいですね。
久しいど
ころか、もう一世紀にわたって、言われ続けられています。
そも
そもことばは流動的なもので、いつの時代でも揺れ動いてきたと
も言えるでしょう。
かつては「とても美しい」というのはおかし
なことばだったのが、現在ではだれも気にしません。
「カッコい
い」というのは昭和37年の流行語だったのだが、いまでは大の
おとなが平気で使っています。
女子学生同士が「じゃあネ」と言
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第13页(共19页)
って別れて行くのも、近頃は珍しくなくなりました。
これもかつ
ては流行語でした。
質問:
この教授の見方はどれですか。
4番欧米人とコミユニケーションの仕方の違いについて話していま
す。
日本人の取りたくないコミユニケーションの方法はどれです
か。
男:
日本人は、国際化に伴い、欧米人とコミユニケーションの仕方が
著しく異なることを痛感しています。
日本人は欧米人と違って、
常々ものごとをはっきり言うのをよいこととしません。
できるこ
となら、人間間の摩擦を避けたいと思っているからです。
そのた
め、多くを語らず、言葉に頼らず、相手に分かってもらいたいと
思っています。
そういう意味で、省略表現は、いかにも日本的表
現心理を代弁しているかのように思われたのです。
質問:
日本人の取りたくないコミユニケーションの方法はどれですか。
5番次の内容を聞いてください。
この話の内容と一致しないのはどれ
ですか。
男:
熊本や福岡それに東京の郵便局などから偽造された五百円硬貨が
大量に見つかった事件で、すでに逮捕・起訴されている戸坂被告
と共謀して偽造硬貨を使ったとして指名手配されていた男が、14
日熊本県内の警察署に出頭し逮捕されました。
逮捕されたのは、
熊本市出身で元暴力団員の内田雄二容疑者です。
調べに対して内
田容疑者は「戸坂被告に指示されたもので偽造硬貨とは知らなか
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第14页(共19页)
った」と供述しているということです。
警察は、身柄を福岡県に
移して本格的に調べることにしています。
質問:
この話の内容と一致しないのはどれですか。
6番次のニュースを聞いてください。
このニュースの内容と一致しな
いのはどれですか。
女:
アメリカを訪れている沖縄県の稲嶺知事は14日、ホワイトハウ
スと国務省を相次いで訪れ、沖縄に集中するアメリカ軍基地の負
担を減らすために、その海兵隊を県外へ移転するよう強く求めま
した。
これに対してアメリカ側は、極東アメリカ軍の抑止力を減
らさないという前提に立ちながらも、地元・沖縄の要望に配慮し
て、海兵隊を日本本土やアメリカ本国に移転することなども含め
た、幅広い解決策をともに探っていきたいという意向を、稲嶺知
事に伝えたものとみられます。
質問:
このニュースの内容と一致しないのはどれですか。
7番次のニュースを聞いてください。
このニュースの内容と一致しな
いのはどれですか。
男:
インド洋大津波で国連は津波から2カ月となったのを機に、被災
国や援助国約40カ国を集めた関係国会合を28日、ニューヨーク
の国連本部で開催することになっています。
緊急支援の状況把握
や復興に向けた方策などを協議することが目的であります。
国際
社会の被災国支援への関心は今も高いですが、今後は長期的支援
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第15页(共19页)
に向けた巨額の資金確保が大きな課題となるでしょう。
質問:
このニュースの内容と一致しないのはどれですか。
8番次の内容を聞いてください。
アメリカの子供について、話の内容
と一致しないのはどれですか。
女:
アメリカ人のイメージのひとつに「自分の意見をはっきり言う」
というのがあります。
確かにこれはこの国で暮らしていると感じ
ることです。
私はアメリカ人の子供に日本語を教えているのです
が、彼らは質問されて答えが分からなくても自分の言いたいこと
を一生懸命話してくれます。
質問をしていない時でも子供たちは
元気に手を挙げて自分の意見を聞いてくれと言ってきます。
まだ
小学生だというのに自分のことを主張することができるのです。
質問:
アメリカの子供について、話の内容と一致しないのはどれですか。
9番ラジオで台風情報が流れています。
この台風情報にない内容はど
れですか。
男:
大型の台風18号は、8日午前3時には函館市の西の海上にあり、
1時間におよそ75キロの速さで北東へ進んでいます。
北海道近
海では、日本海側、太平洋側ともに、大しけの状態が続いていま
す。
また、中国地方から東北地方にかけての日本海沿岸や、四国
地方から東北地方にかけての太平洋側の広い範囲でもしけてい
ます。
暴風や高波に厳重な警戒が必要です。
台風が接近している
北海道では、8日の午前中を中心に雨量が多くなる見込みです。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第16页(共19页)
高潮にも警戒してください。
質問:
この台風情報にない内容はどれですか。
10番次の内容を聞いてください。
燃料電池が次世代のエネルギーと
して期待されている原因は何ですか。
女:
次世代のエネルギーとして期待されている「燃料電池」を使って、
一般家庭の電気やお湯を賄った場合、火力発電所からの電気や給
湯器を利用するのに比べ、発生する二酸化炭素を最大で30パー
セント程度削減できるという試験結果がまとまりました。
家庭用
の燃料電池は、都市ガスなどから作った水素を使って電気とお湯
を発生させるもので、国やメーカーでは今後も試験を続けながら
コストの削減などに取り組むことにしています。
質問:
燃料電池が次世代のエネルギーとして期待されている原因は何で
すか。
二、次の録音を聞きながらメモを取ってください。
その主な
内容を中国語で400字前後にまとめてください。
(40点)
次の録音を聞いてください。
録音は2回、流します。
聞きながらメモ
を取ってください。
1回目と2回目の間には1分間ぐらい空けます。
そ
の時間を利用してメモの整理をしてください。
2回目の録音を聴き終わ
った後、録音の主な内容を中国語で400字前後にまとめたうえで、解答
用紙に書いてください。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第17页(共19页)
では、始めます。
最近、立て続けに日本の子供たちの学力低下の現状が報告された。
土
台となる義務教育をめぐり、国と地方の財源問題が揺れている。
政権与
党である自民党は今年中に教育基本法を改めるという。
いじめ、不登校、
少年犯罪などを通して「子供の危機」が叫ばれ、一方で子供に対する大
人の虐待も目に余る。
日本の教育とそれを取り巻く環境は、かつてない
ほど混迷している。
そんな現状を反映して、教育の在り方をめぐる議論がめまぐるしい。
一時は受験教育や詰め込み教育が批判され、「ゆとり」や「総合学習」
が強調された。
ところが、「学力低下」の批判が高まると、今度は「学
力向上」が政策的スローガンとして掲げられるようになった。
教える内
容や方針がくるくる変わったのでは、教師も子供もたまったものではな
い。
今求められているのは、個々の現象を取り上げた「傾向と対策」では
ない。
教育現場の実態を踏まえたうえで、「社会の中で子供たちをどう
育てていくか」という根本的な議論を積み上げていくことだ。
学力に関
しては国際的な比較調査などから、日本の子供たちは事実や公式の暗記
など基礎的内容に関する問題には強いが、創造的で多義的な思考、推論
的な思考には弱い、という傾向がますます顕著になっている。
二十一世
紀の社会が高度で複合的な知的能力を求めていることを考えれば憂慮
すべき事態である。
口译综合能力(日语·\u20108X级)录音材料第18页(共19页)
同時にこんな指摘もある。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 二级 口译 综合 能力 试题