高考语文二轮练习精题测训第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子.docx
- 文档编号:5942019
- 上传时间:2023-01-02
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:43.73KB
高考语文二轮练习精题测训第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子.docx
《高考语文二轮练习精题测训第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文二轮练习精题测训第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高考语文二轮练习精题测训第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子
2019高考语文二轮练习精题测训-第一部分第二章第4节理解并翻译文中的句子
一级测试
1、把下面文言文语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
叔向见韩宣子,宣子忧贫,叔向贺之。
宣子曰:
“吾有卿之名,而无其实,无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故?
”
对曰:
“昔栾武子无一卒之田,其官不备其宗器。
宣其德行,顺其宪那么,使越于诸侯。
诸侯亲之,戎狄怀之,以正晋国。
行刑不疚,以免于难。
及桓子,贪欲无艺,略那么行志,假货居贿,宜及于难。
而赖武之德,以没其身。
及怀子,改桓之行,而修武之德,可以免于难。
而罹桓之罪,以亡于楚。
夫郤昭子,其富半公室,其家半三军,恃其富宠,以泰于国;其身尸于朝,其宗灭于绛。
不然,夫八郤,五大夫三卿,其宠大矣,一朝而灭,莫之哀也,惟无德也。
今吾子有栾武子之贫,吾以为能其德矣,是以贺。
假设不忧德之不建,而患货之不足,将吊不暇,何贺之有?
”宣子拜,稽首焉,曰:
“起也将亡,赖子存之。
非起也敢专承之,其自桓叔以下,嘉吾子之赐。
”
(1)吾有卿之名,而无其实,无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故?
译文:
________________________________________________________________________
(2)其富半公室,其家半三军,恃其富宠,以泰于国。
译文:
________________________________________________________________________
(3)假设不忧德之不建,而患货之不足,将吊不暇,何贺之有?
译文:
________________________________________________________________________
答案:
(1)我空有晋卿的虚名,却没有它的财产,没有什么可以和卿大夫们交往的,我正为此发愁,你却祝贺我,这是什么缘故呢?
(2)他的财产抵得上晋国公室财产的一半,他家里的佣人抵得上三军的一半,他依仗自己的财产和势力,在晋国过着极其奢侈的生活。
(3)如果不忧虑道德上的没有建树,却只为财产不足而发愁,要表示吊唁还来不及,有什么可祝贺的呢?
参考译文:
叔向去见韩宣子,宣子正为贫困而发愁,叔向却向他表示祝贺。
宣子说:
“我空有晋卿的虚名,却没有它的财产,没有什么可以和卿大夫们交往的,我正为此发愁,你却祝贺我,这是什么缘故呢?
”
叔向回答说:
“从前栾武子没有百人的田产,他掌管祭祀,家里却连祭祀的器具都不齐全。
可是他能够传播美德,遵循法制,名闻于诸侯各国。
诸侯亲近他,戎狄归附他,因此使晋国安定下来,执行法度,没有弊病,因而避免了灾难。
传到桓子时,他骄傲自大,奢侈无度,贪得无厌,犯法胡为,放利聚财,该当遭到祸难,但依赖他父亲栾武子的余德,才得以善终。
传到怀子时,怀子改变他父亲桓子的行为,学习他祖父武子的德行,本来可以凭这一点免除灾难;可是受到他父亲桓子的罪孽的连累,因而逃亡到楚国。
那个郤昭子,他的财产抵得上晋国公室财产的一半,他家里的佣人抵得上三军的一半,他依仗自己的财产和势力,在晋国过着极其奢侈的生活,最后他自身被陈尸在朝堂上,他的宗族也在绛邑被灭绝。
如果不是这样的话,那八个姓郤的有五个做大夫,三个做卿,他们的权势够大的了,可是一旦被诛灭,没有一个人同情他们,只是因为没有德行的缘故!
现在你有栾武子的清贫境况,我认为你能够继承他的德行,所以表示祝贺,如果不忧虑道德上的没有建树,却只为财产不足而发愁,要表示吊唁还来不及,有什么可祝贺的呢?
”宣子于是下拜,并叩头说:
“我正在趋向灭亡的时候,全靠你拯救了我。
不但我本人蒙受你的教诲,就是先祖桓叔以后的子孙,都会感激你的恩德。
”
2、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
晋献公①之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:
“寡人闻之:
‘亡国恒于斯,得国恒于斯。
’虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也,孺子其图之!
”以告舅犯②。
舅犯曰:
“孺子其辞焉!
丧人无宝,仁亲以为宝。
父死之谓何?
又因以为利,而天下其孰能说之?
孺子其辞焉!
”
公子重耳对客曰:
“君惠吊亡臣重耳。
身丧父死,不得与于哭泣之哀,以为君忧。
父死之谓何?
或敢有他志,以辱君义?
”稽颡而不拜,哭而起,起而不私。
子显③以致使于穆公。
穆公曰:
“仁夫!
公子重耳。
夫稽颡而不拜,那么未为后也,故不成拜。
哭而起,那么爱父也;起而不私,那么远利也。
”
(选自《礼记•檀弓下》《公子重耳对秦客》)
【注】①晋献公:
重耳的父王。
②舅犯:
重耳的舅舅子犯。
③子显(韅):
秦穆公的使臣。
(1)虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也,孺子其图之!
译文:
________________________________________________________________________
(2)君惠吊亡臣重耳。
身丧父死,不得与于哭泣之哀,以为君忧。
译文:
________________________________________________________________________
(3)夫稽颡而不拜,那么未为后也,故不成拜。
哭而起,那么爱父也;起而不私,那么远利也
译文:
________________________________________________________________________
答案:
(1)虽然您庄重地在伤心的服丧期间,居丧也不可太久,时机也不可失去啊,年轻人应该谋划啊!
”
(2)君王赏脸慰问流亡之人我重耳,(我)在父亲死去居丧(的时候),不能参与到哭泣(表达)悲哀的丧礼中去,而让您操心了。
(3)他只跪叩头而不行拜礼,这是不以继承君位者自居,所以不行拜礼。
哭着起立,是表示敬爱父亲。
起身后不与宾客私下交谈,是不贪求私利。
参考译文:
晋献公死后,秦穆公派使者向公子重耳吊唁,并且说:
“我听说,亡国常在这时,得到国家也常在这时。
认为自己对,别人不对,(这)是世俗人共同的毛病。
重耳把这些话告诉了舅犯。
舅犯说道:
“你要拒绝他的劝告!
流亡在外的人没有什么可宝贵的东西,只有把以仁爱对待亲人当作宝物。
父亲去世是怎样的事啊?
利用这种机会来图利,天下谁能为你辩解?
你还是拒绝了吧!
”
于是公子重耳答复来使说:
学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)道理有不稳妥(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有(什么)可问的事情(了)。
父亲去世是怎样的事啊?
我怎敢有别的念头,有辱于国君待我的厚义呢?
”重耳只是跪下叩头并不拜谢,哭着站起来,起来之后也不与宾客私下交谈。
子显向秦穆公报告了这些情况,穆公说:
“仁义呀,公子重耳!
他只跪叩头而不行拜礼,这是不以继承君位者自居,所以不行拜礼。
哭着起立,是表示敬爱父亲。
起身后不与宾客私下交谈,是不贪求私利。
”
3、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
是己而非人,俗之同病。
学有未达,强以为知;理有未安,妄以臆度,如是那么终身几无可问之事。
贤于己者,忌之而不愿问焉;不如己者,轻之而不屑问焉,等于已者,狎之而不甘问焉。
如是那么天下几无可问之人,人不足服矣。
(1)是己而非人,俗之同病。
译文:
________________________________________________________________________
(2)学犹未达,强以为知;理有未安,妄以臆度,如是那么终身几无可问之事
译文:
________________________________________________________________________
(3)贤于己者,忌之而不愿问焉;不如己者,轻之而不屑问焉。
译文:
________________________________________________________________________
答案:
(1)认为自己对,别人不对,(这)是世俗人共同的毛病。
(2)学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)道理有不稳妥(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有(什么)可问的事情(了)。
(3)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他问,(对)不如自己的人,(就)轻视他,(认为)不值得向他问。
参考译文:
认为自己对,别人不对,(这是)世俗人的共同毛病,学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解;(所持的)道理有不稳妥(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有(什么)可问的事情(了)。
(对)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他问,(对)不如自己的人,(就)轻视他,(认为)不值得向他问,(对)同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问。
像这样,就天下几乎没有可以问的人了,(什么人)都不值得佩服了。
4、把下面文言语段中画线句子译成现代汉语。
董叔欲为系援
董叔将娶于范氏,叔向曰:
“范氏富,盍已乎!
”曰:
“欲为系援焉。
”他日,董祁诉于范献子曰:
“不吾敬也。
”献子执而纺于庭之槐,叔向过之,曰:
“子盍为我请乎!
”叔向曰:
“求系,既系矣;求援,既援矣。
欲而得之,又何请焉?
”
(1)范氏富,盍已乎!
译文:
________________________________________________________________________
(2)子盍为我请乎?
译文:
________________________________________________________________________
(3)欲而得之,又何请乎?
译文:
________________________________________________________________________
答案:
(1)范氏是富贵人家,为什么不断绝关系!
(2)你为什么不替我求情!
(3)(你)想要的都得到了,又为什么要我替你求情呢?
参考译文:
董叔想要娶于范氏,叔向说:
“范氏富有,为什么不断绝关系!
”董叔说:
“想攀附她。
”过了几天,董祁(于范氏)对范献子抱怨说:
“董叔不尊敬我”,献子就把董叔抓起来绑在了院中的槐树上。
叔向经过的时候,董叔对叔向说:
“你为什么不替我求情!
”叔向说:
“你要结交的已经结交了,要攀附的也已攀附了,(你)想要的都得到了,又为什么要替你求情呢?
”
5、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
王恭①从会稽还,王大②看之。
见其坐六尺簟③,因语恭:
“卿东来,故应有此物,可以一领及我。
”恭无言。
大去后,既举所坐者送之,既无余席,便坐荐④上。
后大闻之,甚惊,曰:
“吾本谓卿多,故求耳。
”对曰:
“丈人不悉恭,恭作人无长物。
”
【注】①王恭:
字孝伯,性格率直,官至中书令、青州刺史、兖州刺史。
晋安帝隆安年间,与桓玄、殷仲堪起兵谋反,兵败被杀。
②王大:
即王忱。
王忱字元大,小名佛大,人称阿大,王坦之子,为王恭的同族叔父,官至荆州刺史。
③簟(diàn):
竹席。
④荐:
草垫。
(1)大去后,既举所坐者送之,既无余席,便坐荐上。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)丈人不悉恭,恭作人无长物。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
答案:
(1)王大去后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了,自己没有竹席了,就坐在草垫上。
(2)您不了解我,我从来没有多余的东西。
参考译文:
王恭从会稽回来,王大去看他。
王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:
“你从东边回来,一定有很多这种东西,能不能给我一领?
”王恭没有回答。
王大去后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了,自己没有竹席了,就坐在草垫上。
后来王大听说此事,非常吃惊,就对王恭说:
“我本来以为你那里有很多,所以才要的。
”王恭回答:
“您不了解我,我从来没有多余的东西。
”
6、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
杜牧,字牧之,京兆人也,善属文。
初未第,来东都,时主司侍郎为崔郾,太学博士吴武陵进谒曰:
“侍郎以峻德伟望,为明君选才,仆敢不薄施尘露①。
向偶见文士十数辈,扬眉掌,共读一卷文书,览之,乃进士②杜牧《阿房宫赋》。
其人,王佐才也。
”因出卷朗诵之,郾大加赏。
曰:
“请公与状头!
”郾曰:
“已得人矣。
”曰:
“不得,即请第五人。
更否,那么请以赋见还!
”辞容激厉。
郾曰:
“诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。
”后又举贤良方正科。
沈传师表为江西团练府巡官。
又为牛僧孺淮南节度府掌书记。
拜侍御史,累迁左补阙,历黄、池、睦三州刺史,以考功郎中知制诰,迁中书舍人。
牧刚直有奇节,敢论列大事,指陈利病尤切。
卒年五十,临死自写墓志,多焚所为文章。
诗情豪迈,语率惊人。
识者以拟杜甫,故称“大杜”“小杜”以别之。
(节选自《唐才子传·杜牧》)
【注】①薄施尘露:
效绵薄之力。
尘露,比喻微小的贡献。
②进士:
唐代凡参加礼部考试者均称进士。
(1)侍郎以峻德伟望,为明君选才,仆敢不薄施尘露。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(3)识者以拟杜甫,故称“大杜”、“小杜”以别之。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
答案:
(1)侍郎您凭借着高尚的品德和崇高的声望,为明智的君主选拔人才,我不敢不效绵薄之力。
(2)读书人中大多说杜牧粗疏旷达,不拘泥于细节,然而我尊敬地依照您所指教的,不敢再改变。
(3)认识他的人把他和杜甫相比,把他们称作“大杜”、“小杜”来区别他们。
参考译文:
杜牧,字牧之,京兆人,擅长写文章。
当初考试没有及第时,来到东都,当时的主考官是侍郎崔郾,太学博士吴武陵向他报告说:
“侍郎您凭借着高尚的品德和崇高的声望,为明智的君主选拔人才,我不敢不效绵薄之力。
刚才遇见十几个文人进士,眉飞色舞,非常高兴地在一起读一卷文书,看他们读的文书,竟然是进士杜牧的《阿房宫赋》。
杜牧这个人,有辅佐君王的才能。
”于是拿出文卷朗诵它,崔郾听了大加赞赏。
吴武陵说:
“请求您给予这个人状元。
”崔郾说:
“已经有人了。
”吴武陵说:
“如果不行,就请求及第第五名。
如果还觉得不行的话,就请求把见到的赋返还。
”吴武陵的言辞面容激动严厉。
崔郾说:
“读书人中大多说杜牧粗疏旷达,不拘泥于细节,然而我尊敬地依照您所指教的,不敢再改变。
”后来崔郾又举荐他为贤良方正科。
沈传师上表举荐他做江西团练府巡官。
又做了牛僧孺淮南节度府掌书记。
被任命为侍御史,多次升迁到左补阙,历任黄、池、睦三州的刺史,以考功郎中的身份负责起草诏令,升迁为中书舍人。
杜牧刚强正直,有奇异的节操,敢于议论朝廷的大事,指斥弊端尤其严厉。
死时五十岁,临死前自己撰写墓志铭,把自己所写的文章大多焚烧。
他的诗作感情豪迈,言语大多惊人。
认识他的人把他和杜甫相比,把他们称作“大杜”、“小杜”来区别他们。
7、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
武王克殷,召太公而问曰:
“将奈其士众何?
”太公对曰:
“臣闻爱其人者,兼屋上之乌;憎其人者,恶其余胥。
咸刈阙敌,使靡有余,何如?
”王曰:
“不可!
”太公出,邵公入,王曰:
“为之奈何?
”邵公对曰:
“有罪者杀之,无罪者活之,何如?
”王曰:
“不可!
”邵公出,周公入,王曰:
“为之奈何?
”周公曰:
“使各居其宅,田其田,无变旧新,惟仁是亲,百姓有过,在予一人……”
(1)臣闻爱其人者,兼屋上之乌。
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)有罪者杀之,无罪者活之,何如?
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(3)使各居其宅,田其田,无变旧新,惟仁是亲
译文:
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
答案:
(1)我听说谁如果喜欢一个人,那么他连那个人屋上的乌鸦都喜欢。
(2)有罪的人杀掉,无罪的人释放,怎么样?
(3)让他们各人回各人的家,各种各的田,从前现在没有什么变化,亲近那些有道德的人。
参考译文:
周武王消灭了殷朝之后,邵来姜太公问他说:
“将如何处置殷纣王的战士、百姓?
”姜太公回答说:
“我听说谁如果喜欢一个人,那么连那个人屋上的乌鸦都喜欢;如果憎恨一个人,连那人的墙壁角落都恨到。
全部杀掉我们的敌人,让他们统统死光,怎么样?
”周武王说:
“不可以!
”姜太公退出,邵公入内,武王问他:
“该如何处置殷纣王的战士、百姓?
”邵公回答说:
“有罪的杀掉,无罪的释放,怎么样?
”武王说:
“不可以!
”邵公退出,周公入内,武王问他:
“该如何处置殷纣王的战士、百姓?
”周公说:
“让他们各人回各人的家,各种各的田,从前现在没有什么变化,亲近那些有道德的人,百姓有错,全是纣王的责任……”
8、把下面文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
齐大旱逾时,景公召群臣问曰:
“天不雨久矣,民且有饥色。
吾使人卜之,祟在高山广水。
寡人欲少赋敛,以祠灵山,可乎?
”群臣莫对。
晏子进曰:
“不可。
祠此无益也。
夫灵山固以石为身,以草木为发。
天久不雨,发将焦,身将热,彼独不欲雨乎?
祠之何益!
”公曰:
“不然,吾欲祠河伯,可乎?
”晏子曰:
“不可。
河伯以水为国,以鱼鳖为民。
天久不雨,水泉将下,百川将竭,国将亡,民将灭矣,彼独不欲雨乎?
祠之何益!
”
(1)寡人欲少赋敛,以祠灵山,可乎?
译文:
________________________________________________________________________
(2)不然,吾欲祠河伯,可乎?
译文:
________________________________________________________________________
答案:
(1)我想拿出一点赋税到灵山祭山神,可以吗?
(2)不这样,我想祭河神,可以吗?
参考译文:
齐国大旱,早已错过了下雨的季节,景公召集大臣们询问:
“天好久没下雨了,老百姓将要挨饿。
我派人占卜,巫师说雨神在高高的山上,淼淼的水中。
我想拿出一点赋税到灵山祭山神,可以吗?
”大臣们没有回答。
晏子进言说:
“不可以。
祭山神没有好处。
灵山本来就以石头为身体,以草木为毛发,天久旱不雨,它的毛发也将发焦,身体也会燥热,难道它不想要雨吗?
祭祀它有什么益处!
”齐景公说:
“不这样,我想祭河神,可以吗?
”晏子回答说:
“不可以。
河神以水为国家,以鱼鳖为百姓,天久旱不雨,水位下降,许多大江大河都将枯竭,它的家园将要消逝,百姓也将死去,难道它不想要雨吗?
祭河神有什么好处呢!
”
二级测试
1、(2018·厦门双十中学热身考试卷)阅读下面的文言文,完成
(1)~(3)题。
苏廷评行状[注]
苏轼
公讳序,字仲先,眉州眉山人。
公幼疏达不羁,读书,略知其大义,即弃去。
谦而好施,急人患难,甚于为己。
衣食稍有余,辄费用,或以予人,立尽。
以此穷困厄于饥寒者数矣,然终不悔。
旋复有余,那么曰:
“吾固知此不能果困人也。
”益不复爱惜。
凶年鬻其田以济饥者,既丰,人将偿之,公曰:
“吾固自有以鬻之,非尔故也。
”人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。
小人或侮欺之,公卒不惩,人亦莫能测也。
李顺反,攻围眉州。
公年二十有二,日操兵乘城。
会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。
而公独治丧执礼,尽哀如平日。
太夫人忧甚,公强施施解之曰:
“朝廷终不弃,蜀贼行破矣。
”
庆历中,始有诏州郡立学,士欢言,朝廷且以此取人,争愿效职学中。
公笑曰:
“此好事,卿相以为美观耳。
”戒子孙,无与人争入学。
郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。
庆历七年五月十一日终于家,享年七十有五。
闻之,自五代崩乱,蜀之学者衰少,又皆怀慕亲戚乡党,不肯出仕。
公始命其子涣就学,所以劝导成就者,无所不至。
及涣以进士得官西归,父老纵观以为荣,教其子孙者皆法苏氏。
自是眉之学者,日益至千余人。
然轼之先人少时独不学,已壮,犹不知书。
公未尝问。
或以为言,公不答,久之,曰:
“吾儿当忧其不学耶?
”既而,果自愤发力学,卒显于世。
公之精识远量,施于家、闻于乡闾者如此。
公之无传,非独其僻远自放终身,亦其子孙不以告人之过也。
故条录其始终行事大略,以告当世之君子。
谨状。
(节选自《苏轼文集·卷十六》,有删节)
【注】廷评,即廷尉平,又称廷平。
苏序:
苏轼之祖父,苏洵之父,一生都未踏入仕途。
苏轼在“行状”中称其为“苏廷评”,估计是父因子贵。
行状:
古文体名,苏廷评事略,就是讲关于苏廷评这个人的一些轶事!
(1)对以下句子中加点词的解释,不正确的一项为哪一项()
A、日操兵乘城乘:
登
B、公独治丧执礼执礼:
遵奉礼制
C、会皇考病没没:
通“殁”,去世
D、所以劝导成就者所以:
……的原因
解析:
选D。
所以:
用来……的方法。
(2)以下句子中,表现苏序有见识或有雅量的一组是()
①吾固知此不能果困人也②小人或侮欺之,公卒不惩
③朝廷终不弃,蜀贼行破矣④此好事,卿相以为美观耳
⑤公始命其子涣就学⑥果自愤发力学,卒显于世
A、①③⑤B、①④⑥
C、②④⑤D、②③⑥
解析:
选C。
①表现其为人洒脱;③表现其有孝心及遇事从容镇定;⑥表现的不是苏序,而是苏洵。
(3)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
①人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。
译文:
________________________________________________________________________
②郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。
译文:
_______________
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高考 语文 二轮 练习 精题测训 第一 部分 第二 节理 翻译 文中 句子
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)