高口口试.docx
- 文档编号:5833530
- 上传时间:2023-01-01
- 格式:DOCX
- 页数:48
- 大小:61.65KB
高口口试.docx
《高口口试.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高口口试.docx(48页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高口口试
高级口试
第一章 会议发言
一、欢迎辞
1、单词预热
officiallaunch
ontheoccasion of
opening ceremony
long-term
enthusiastic,enthusiasm,dynamic,dynamics,energy,energetic,vigor,vigorous
cradleofancientcivilization
childhooddream
delegation
meetoldfriendsandestablishnewcontacts
cosmopolitancity国际化大都市 cosmopolis metropolitan大都会city,metropolis,harbour,port
appreciation,grateful
arrival
friendscomingfromafar
cooperation
strategicpartnership
BonVoyage
haveasafetriphome
meetsballtheway
wishsbaunforgettablejourney
extend/expressone’swarmwelcometo
distinguishedguests,VIP
host
onbehalfof
faculty
staff
crew
makecontributionto
2、口译速记技巧
缩略词、缩写符号
保留前几个字母
保留开头和结尾的发音字母
根据英语的发音进行速记
1.掌握常用速记符号和方法
对于口译考生,笔者推荐以下几类:
A.保留大写字母或第一音节
经济:
E教育:
Edu文化:
C政治:
P科技:
ST卫生:
H
旅游:
T环境:
En工业:
I农业:
A
B.简写缩略
AFAC:
asfaras…isconcerned(就……而言)
LFT:
lookforwardto(期待)
ASAP:
assoonaspossible(尽快)
C.图像
⊕高兴,同意,满意等,如:
happy,pleased,satisfied,agree…
◎悲伤,生气,不满,不同意等,如:
sad,angry,irritated,unsatisfied,sorrowful,discomfort,disagree…
⊙会议,如conference,meeting,seminar,symposium…
□国家,地区,如:
中国:
□C,俄国:
□R
D.符号
﹢高兴,男性,同意,增加等,如
happy,male,agree,many,+2=more,+3=most,beneficial,good,beautiful,great,gorgeous…
-悲伤,女性,不同意,减少等,如
sad,female,disagree,little,few,-2=less,-3=least,lackof,shortof…
√同意,正确等,如:
agree,correct,right…
×不同意,错误等,如:
disagree,incorrect…
↑增长,进步等,如:
increase,soar,mushroom,rocket,makeprogress…
↓下降,退步,恶化等,如decrease,sink,slide,subside,plump,plunge,drop,degrade,
deteriorate…
>多于,超过,比……低一级等,如:
morethan,greaterthan,beggerthan,betterthan,superiorto,surpass,transcend,overtake…
<少于,比……低级等,如:
lessthan,lowerthan,smallerthan,inferiorto…
~大约,如:
approximately,about,around,some,nearly,almost,similarto…
/否定,清除,如:
clear,settle,solve,tackle,conquer,eliminate,extinct…
﹦与……同等,如:
standfor,referto,means,thatistosay,inotherwords,beequalto,as…as,sameas…
∥竞争对手,如:
competitor,rival,opponent,enemy,counterpart…
≠与……不同,如:
differfrom,differentfrom,distinct,unique…
$金钱,利益,如:
interest,benefit,money,fund,capital…
E.标点
?
问题,麻烦,障碍,如:
question,issue,difficult,hardship,barrier,obstacle…
:
主观想法和说辞,如:
think,consider,speak,say,talk,mark,announce,declare,hope,例:
repeat或reaffirm可以用:
2来替代,声明支持可以用+:
来替代,谴责用-:
.表时间前后,如去年.y,明年y.,后天d..,前天..d,两周后w..
现举例段落进行速记说明:
女士们,先生们,尊贵的来宾们:
今天我很荣幸能够代表北京大学全体师生向来自美国教育代表团一行致以热烈的欢迎,希望你们在今后的两周内在中国过得愉快。
速记符号:
-/+,VIP,
d,⊕代BJUniallwelUSEdudele,:
w..,⊕□C
3、高频短句
Iregarditmygreathonor/pleasure/privilegetohavetherareopportunitytohavename,titlevisitourcityof____,whichiscrownedas_______,andIdohopethatYourHonorenjoyyourstayhereandseebyyourowneyesthegreathospitalityofpeoplehereaswellasitsfabulousdynamics.
二、感谢辞
1、单词预热
extraordinary
utmostcourtesy
genuinefriendship
diversity
graciousinvitation
hospitable
hospitality
heart-felt
sincere
sincerity
remarkable
accomplishment
feats
Impressimpressive
participate,participant
fruitful=rewarding
atthecloseof
joinsbinthetoastto_______,cheers!
Atthejoyousmoment/timeof____,I,onbehalfof_____,wouldliketotakethisopportunitytoexpressmyheartfeltthanksto____who____.Now,mayIaskyoutojoinmeinatoastto____,cheers!
三、会议发言
symposium,seminar
guestsfromvariouscircles
profound
constructive
referenceandstudy
acompletesuccess
openingaddress
closingaddress
paneldiscussion
interpreter
simultaneousinterpreter
exchangeviewson
inawiderangeofareas
shareddesire
mutualunderstandingandtrust/respect/benefit
beconvincedthat
havepositive/negativeimpacton
bilateralrelation
intheprincipalof
equality,handinhand
worktogether
basedon
onthebasisof
precondition/prerequisite
Ihavethehonortointroduce
Inowhavethepleasureofintroducingtoyouthefirstdistinguishedspeaker…
ThenextspeakerisMr.Bryan,whowillnowdeliverhisaddresstotheconference
Iwouldliketocallthemeetingtoorder
高频短句
1今天晚上我们在这里设宴欢迎应。
。
。
邀请前来我国访问的。
。
。
阁下和。
。
。
其它贵宾们,感到十分荣幸。
Wearehonoredtohostthedinnerthiseveninginhonorofdistinguished…andotherhonorableguestsfrom…whohavecometoChinaattheinvitationof…
2将作为新的一页载入。
。
。
友好的史册
berememberedasashiningpageinthehistoryof…friendship
3首先,请允许我向远道而来的贵宾们表示热烈的欢迎。
Allowme,firstofall,toexpressourheartywelcometoourdistinguishedguestscomingfromafar.
4我代表。
。
。
欢迎各位朋友访问中国
Onbehalfof…,IwishtowelcomeourfriendswhohavecometovisitChina.
5我一定向他转达您的问候和邀请
Iwillsurelyrememberyouandyourinvitationtohim.
6今天,我们怀着愉快的心情同。
。
。
欢聚一堂
Wearejoyfullygatheringheretodaywith…
7今天我们怀着无限惜别的心情,欢送。
。
。
Withasenseofgreatsorrowwebidfarewelltodayto…
8今天,我们在这里集会隆重纪念。
。
。
周年
Wemeetheretodaytosolemnlycommemoratetheanniversaryof…
9女士们,先生们,欢迎各位的光临。
演出很快就要开始了,请尽快入座。
Ladiesandgentlemen,goodevening.Theconcertwouldstartsoon.Pleasemakeyourselfseated.Thankyou.
10主席先生,我怀着非常愉快的心情出席本届年会,值此大会开幕之际,我为能有机会就和平与发展问题进行发言,谨向东道主致以深深的谢意。
与此同时,我向所有与会代表致以崇高的敬意。
Mr.Chairman,itiswithgreatpleasurethatIamheretoattendthisannualmeeting.Ontheoccasionofthisopeningceremony,Iwouldliketoexpressmydeepappreciationtothehostforthisopportunitytoaddressthetopicofpeaceanddevelopment,andpaymyhighrespectforalltherepresentativespresentatthemeeting.
三、真题练习
1、练习1
尊敬的新西兰贵宾,女士们、先生们,我能在此为新西兰贵宾主持隆重的欢迎仪式深感荣幸和愉快。
中国和新西兰相距遥远,但两国人民长期以来一直友好交往。
这些年里,我们在政治、经济、文化、教育领域进行了真诚的、卓有成效的合作。
DistinguishedguestsfromNewZealand,ladiesandgentlemen,IfeelhonoredandpleasedtobeheretopresideoverthisgrandwelcomeceremonyforthehonorableNewZealandguests.It'struethatit'salongwayfromChinatoNewZealand,butthepeoplesfromthetwonationshavelongbeenfriendlytoeachother.Duringtheyears,wehaveconductedsincereandfruitfulco-operationsinthefieldsofpolitics,economy,culture,educationandsoon.
随着两国人民之间交往的日趋频繁,我,作为一名中国学者,有机会多次访问新西兰,在那儿学习,讲学和交流。
新西兰美丽的自然风景、充足的阳光和宜人的气候、安静舒适的学习环境以及和蔼友善的人民给我留下了深刻的印象。
Withmoreandmoreexchangesbetweenthetwopeoples,I,asaChinesescholar,havehadopportunitiestovisitNewZealandmanytimes,studying,lecturingandexchangingideas.I'mdeeplyimpressedbyherbeautifulscenery,plentyofsunshine,agreeableclimate,quietandcomfortablestudyenvironment,aswellasitspeoplewhoarekindandfriendly.
2、练习2
尊敬的代表们、女士们、先生们:
我很高兴能代表新西兰政府欢迎各位来到新西兰政治文化金融中心。
值此第二届环境保护部长级非正式会议召开之际,我想对你们所有的人,尊敬的代表们和相关国际环保组织的代表们,表示最热诚的问候。
Distinguisheddelegates,LadiesandGentlemen,onbehalfofNewZealand,Itakethepleasureinwelcomingyoutothecultural,administrative,economicandfinancialcenterofNewZealand.Iwouldliketoextendmywarmestgreetingtoallofyou,delegatesandrepresentativesofinternationalorganizationsinvolvedinenvironmentalprotection,upontheopeningoftheSecondInformalMeetingoftheEnvironmentMinisters.//
环境保护非常重要。
这是政府优先考虑的事项。
为此,新西兰政府已增加了对环境保护的预算拨款并给环保部以机会来动员国际性支持。
仅在过去四年里,政府对环保的预算拨款已增加了两倍多。
Environmentalprotectionisverycrucial.Itisthepriorityofthegovernment'sagenda,Inthissense,theGovernmentofNewZealandhasincreasedbudgetallocationsforenvironmentalmanagementandprovidedopportunitytotheMinistryofEnvironmenttomobilizeinternationalsupportforthesector.Onlyduringthelastfouryears,government'sbudgetforenvironmentalprotectionhasmorethantripled.
3、练习3
我为能在此设宴招待威廉斯副总统及夫人以及其他贵宾而深感荣幸和愉快。
我愿借此机会向各位来宾表示热烈的欢迎。
我此时的心情可以用孔子《论语》中的一句话来表达,"有朋自远方来,不亦乐乎?
"
ItismyprivilegeandgreatpleasuretoholdthisbanquetinhonorofVicePresidentandMrs.Williamsandotherdistinguishedguests.Iwouldavailmyselfofthisopportunitytoextendmywarmwelcometoyouall.Aremarkin"TheAnlects"ofConfuciusbestexpresseswhatIfeelnow."ItissuchadelightthatIhavefriendsvisitingfromafar!
"Evidently,VicePresidentWilliams'scurrentvisithasdemonstratedhisExcellency'sdeterminationtofurtherenhancethefriendlyandcooperativerelationsbetweenourtwocountries.Iamdeeplyconvincedthatfrequentexchangesofvisitsbetweenthetopgovernmentofficialsofthetwocountriesarebeneficialnotonlytotheimprovementofourrelations,butalsotothepeaceofandstabilityoftheAsian-Pacificregionandtheworldasawhole.
孔子 Confucius
孟子 Mencius
论语 Analects
四、中英文表达方式差异
例句:
MountTai,whichislocatedinShandongProvinceandcoversanareaof360squarekilometers,(locatedinShandongProvinceandcoveringanareaof369squarekilometers)
两个基本原则:
主动和被动的原则
表达主动,现在分词
表达被动,过去分词
练习:
abridgelinkingChinawithAmerica
ameasuretakenbyChineseGovernment
n+beingdone
anissuebeingdiscussed
n+havingdone
ChinahavingenteredintotheWTO
N+havingbeen+doing
ChineseGovernmenthavingbeeningsafeguardingtheinterestsandrightsofmedium-sizedorsmallcountries
五、中国古代谚语、成语、典故补充
天生万物,唯人为贵
Manisthemostvaluableamongallthethingsthatheavenfosters.
民为重,社稷次之,君为轻。
Peoplearethemostimportantelementinthestate,nextarethegovernmentandgrain,leastistherulerhimself.
二人同心,其利断金
AndasasayingfromTheBookofChangesgoes,”Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal.
一乡之善士斯友一乡之善士,天下之善士斯友天下之善士。
Insomanydifferentways,weareupholdingtheteachingsofMencius,whosaid:
”Agoodcitizeninonecommunitywillbefriendtheothercitizensofthecommunity;agoodcitizenoftheworldwillbefriendtheothercitizensoftheworld.”
不登高山,不知天之高也;不临深渊,不知地之厚也。
Onecanneverbeawareoftheheightoftheskyorthedepthoftheearth,ifhedoesnotclimbupahighmountainorlookdownintoadeepabyss.
但愿人长久,千里共婵娟。
Wewigheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhou
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口口