《统计分析与SPSS的应用第五版》课后练习答案第3章完整.docx
- 文档编号:5775240
- 上传时间:2023-01-01
- 格式:DOCX
- 页数:74
- 大小:245.92KB
《统计分析与SPSS的应用第五版》课后练习答案第3章完整.docx
《《统计分析与SPSS的应用第五版》课后练习答案第3章完整.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《统计分析与SPSS的应用第五版》课后练习答案第3章完整.docx(74页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《统计分析与SPSS的应用第五版》课后练习答案第3章完整
《统计分析与SPSS的应用(第五版)》课后练习答案(第3章)
(可以直接使用,可编辑优秀版资料,欢迎下载)
《统计分析与SPSS的应用(第五版)》(薛薇)
课后练习答案
第3章SPSS数据的预处理
1、利用第2章第7题数据,采用SPSS数据筛选功能将数据分成两份文件。
其中,第一份数据文件存储常住地是“沿海或中心繁华城市”且本次存款金额在1000至5000之间的调查数据;第二份数据文件是按照简单随机抽样所选取的70%的样本数据。
第一份文件:
选取数据数据——选择个案——如果条件满足——存款>=1000&存款<5000&常住地=沿海或中心繁华城市。
第二份文件:
选取数据数据——选择个案——随机个案样本——输入70。
2、利用第2章第7题数据,将其按常住地(升序)、收入水平(升序)、存款金额(降序)进行多重排序。
排序数据——排序个案——把常住地、收入水平、存款金额作为排序依据分别设置排列顺序。
3、利用第2章第9题的完整数据,对每个学生计算得优课程数和得良课程数,并按得优课程数的降序排序。
计算转换——对个案内的值计数输入目标变量及目标标签,把所有课程选取到数字变量,定义值——设分数的区间,之后再排序。
4、利用第2章第9题的完整数据,计算每个学生课程的平均分以及标准差。
同时,计算男生和女生各科成绩的平均分。
方法一:
利用描述性统计,数据——转置学号放在名称变量,全部课程放在变量框中,确定后,完成转置。
分析——描述统计——描述,将所有学生变量全选到变量框中,点击选项——勾选均值、标准差。
先拆分数据——拆分文件按性别拆分,分析——描述统计——描述,全部课程放在变量框中,选项——均值。
方法二:
利用变量计算,转换——计算变量分别输入目标变量名称及标签——均值用函数mean完成平均分的计算,标准差用函数SD完成标准差的计算。
数据——分类汇总——性别作为分组变量、全部课程作为变量摘要、(创建只包含汇总变量的新数据集并命名)——确定
5、利用第2章第7题数据,大致浏览存款金额的数据分布状况,并选择恰当的组限和组距进行组距分组。
根据存款金额排序,观察其最大值与最小值,算出组数和组距。
转换——重新编码为其他变量——将存款金额作为输出变量——定义输出变量的名称及标签——设定旧值和新值.
6、在第2章第7题数据中,如果认为调查中“今年的收入比去年增加”且“预计未来一两年收入仍会增加”的人是对自己收入比较满意和乐观的人,请利用SPSS的计数和数据筛选功能找到这些人。
转换——对个案的值计数——设定目标变量及标签——将“今年的收入比去年增加”和“预计未来一两年收入仍会增加”两个变量选中——定义值。
7、对第2章第4题数据,选择恰当的加权变量进行加权处理进而还原为原始数据为后续分析做准备。
数据——加权个案——点击加权个案——将人数作为频率变量——确定。
8、利用SPSS的变量计算功能,随机生成服从标准正态分布的100个样本数据。
⑴在空表中先列100个序号,激活表。
⑵转换随机数生成器设置起点勾选“随机”
⑶转换计算变量目标变量:
随机数数字表达式:
RV.NORMAL(0,1)确定
结果:
9、简述SPSS排序功能与拆分功能的不同点。
SPSS排序功能仅实现将观测按用户指定顺序重新排列;拆分功能在按序排列的基础上,能够实现对数据按排序变量进行分组,并分组进行后续的统计分析。
综一下册课后翻译
Lessonone
一、用课文词组翻译。
1. Idon’tknowhowtobreakthenewstohim.我不知道该怎样告诉他这个消息。
2. Afirebrokeoutinahospitallastnight,butnoonewaskilled.昨夜一家医院发生火灾,无人丧生。
3. Thecinemawasnotasfarawayfromhereasyouthink.电影院离这儿并没有你想像的那么远。
4. Afterhehadexplainedittomeindetail,IrealizedthatIwaswrong.当他向我详细解释后,我开始意识到我错了。
5. ThehousehasbelongedtotheGatesfamilyforover100years.这栋房子归盖茨家庭所有已经一百多年了。
6. Thefootballstarbrokeawayfromhisclubandplannedtojoinanother.这位足球明星脱离了以前的倶乐部并计划加入另外一个倶乐部。
7. Noonewouldbeletinwithoutaticket.无票者一律不得入内。
8. Thepresidenthopedthatthetwocountrieswouldimprovetheirrelationsintheyearstocome.总统希望在未来的岁月里两国关系将得到改善。
9. Weshouldlookintothefutureinsteadofalwayslivinginthepast.我们应该向前看,不要总是生活在过去。
10. Everyonewasgreatlysurprisedatthenewsthathehaddiedofheartdisease.他死于心脏病的消息使大家非常吃惊。
11. Iwasreadingthetextwhentheteachertoldmetostoptotranslatetwosentences.我正读着课文,老师让我停下来翻译两个句子。
二、用本课动词句型翻译。
1. Hefelttheladdershake.他感觉到样子晃了一下。
2. IsawJohnentertheclassroom。
我看见约翰进了教室。
3. Isawhimtakeawaythebook.我看见他把书拿走了。
4. Didyouhearmymothergodownstairs?
你听见我母亲下楼了吗?
5. Thechildrenletmerepeatthestory.孩子们让我把故事又讲了一遍。
三、语法练习翻译
1. Whatareyoudoing?
Youshouldbeinbednow.你在干什么?
你现在该上床了。
2. Hechangedhisnameandthoughtthatnobodywouldfindoutwhathehaddonebefore.他把名字改了,以为这样就没有人会发现他以前干过的事了。
3. Ihavecheckedthewatchseveraltimes.ItshouldbeOK.这只手表应该没问题,我检查了好几遍。
4. shallIposttheletterforyou.要我替你把这封信发了吗?
5. whenIwasyourage,IwouldsitforhoursinfrontoftheTVwatchingafootballmatchwhenevertherewasoneon.我像你那么大的时候,只要有足球赛,我就会在电视机前坐上几个小时观看。
6. Don’tworry,Iwillcometoseeyoueveryday.别担心,我每天都会来看你的。
7. IfIwereyou,Iwouldn’tbuythecoat,It’stooexpensive.如果我是你,我是不会买这件大衣的,它太贵了。
8. Wouldyouletmeuseyourcomputerforawhile?
你能让我用一下你的电脑吗?
9. whereshallwemeettomorrow?
我们明天在哪里碰面?
10. whatshallIsay?
Iamtoohappyforwords.叫我说什么好呢?
我太高兴了。
四.活学活用。
*break:
(及物动词)向某人透露不好的消息;
(不及物动词)不好的消息被公布,透露。
又如:
Idon'twanttobetheonetobreakthenewstohim.我不想成为向他透露该消息的人。
Whenthescandalbroke,thejudgeshothimself.丑闻传出之后,那位法官开枪打死了自己。
注意break在下文中还有其他三种用法。
又如:
Likeasuddenstorm,hertearsbrokeout.她的泪水就像突然降临的暴雨,一涌而出。
Whenshestoppedfightingagainstit,alittlewordbrokefromgerlips.当她干脆任其自由发展时,从她的双唇迸发出了一个词。
SuddenlyLouiseunderstoodthatthiswaswrongandthatshecouldbreakawayandbefreeofit.路易丝突然明白了这是错误的,而她完全可以从中摆脱出来。
*story:
adescriptionofwhathappened.对所发生的事情的描述或陈述。
又如:
Let’shearhisstoryoftheaccident.我们听听他对这一事故的说法。
*stay作系动词,后跟表语,意思是“保持…状态,又如:
Andersenstayedsingleallhislife.安徒生终身未娶。
Theshopstaysopentillmidnight.商店晚上12点关门。
*bodyandsoul:
everypartofapersonincludinghismindandhisemotions一个人的每一部分,包括其思想及感情;彻底地;全力以赴地。
又如:
Hededicatedhimselfbodyandsoultotheeducationofyoungpeople.他全身心地致力于青年人的教育事业。
Thesoldiersfoughtbodyandsoulfortheircountry.战士们全力为祖国而战。
*drinkin:
watchorlistentosth.Withgreatpleasureorinterest看得入迷,听得出神
Shewasdrinkinginlifethroughthatopenwindow.她现正陶醉于窗外生命的气息,体验着生命的美好。
*subtle:
noteasytonoticeorunderstand.
Thereareonlysubtledifferencesbetweenthetwodesigns.两个设计方案只有不易察觉的不同之处。
Inoticedsomethingsubtleinhisspeech.我听出他的讲话中有一些微妙的东西。
Thereisasubtlesmellofperfumeintheair.空气中有一缕香水的气味。
*creep:
tomoveinaquiet,carefulaway,nottoattractattention.
Theboycreptoutofthehallbeforedawn.天亮之前,那个男孩悄悄逃出了大厅。
Hecreptupthestairsandquietlywentintohisbedroom.他悄悄地爬上楼梯,进了他的卧室。
Reach:
toarriveaftersomeefforts.
WereachedAthensafteraneight-hourdrive.我们开车八个小时才到达雅典。
Yourletterreachedmelastweek.我上个星期接到了你的信。
Shereachedtheendofthatthickbook.她终于读完那本厚厚的书了。
*bendone’swill:
toforcesb.
Hewasangryathisfatherfortryingtobendhiswill.他对父亲迫使他屈从感到很气愤。
*before:
aheadof
Let’sdiscussthetasksbeforeus.讨论一下我们面临的任务吧。
Theaccidenttookplacebeforehereyes.事故就发生在她的眼前。
Hegaveanexcellentlecturebeforearoomfulofstudent.他给满教育的学生作了一次精彩的讲演。
五WrittenWork
Writeaparagraphofabout100wordsonthistopic:
WhatdidLouiserealizewhenshewasaloneinherroom?
Whenshewasaloneinherroom,Louisesatdowninanarmchairatthewindowandlookedout.Shesawabeautifulworldoutside.Theairwasfreshafteraspringrain;theskywasblue;sheheardbirdssinging.Suddenlyshefeltfree,bodyandsoul,assherealizedthathermarriagehadn’tbeenreallyhappy.Itwastruethatherhusbandlovedher,buthehadcompletelycontrolledherlife.Nowthatherhusbandwasdead,therewouldbenoonetotellherwhattodo,ornottodo.Shebegantolookforwardtothosedaysoffreedom,andwasfilledwithgreatjoy.当她单独留在房间的时候,露易斯坐在窗边的一张座椅上,向窗外望去。
她看到了外面美丽的世界:
春雨过后的空气是那么清新;天是蓝的;她听到鸟儿在歌唱。
突然她感觉到彻底的自由了,因为她意识到她的婚姻其实并不快乐。
尽管她丈夫是真的爱她,但是他完全控制了她的生活。
现在她丈夫死了,再没有人去告诉她该做什么,不该做什么。
她开始向往那些自由的日子而感到无比的快乐。
Lessontwo
一、用课文词组翻译。
1. Thedogseemstounderstandwhatitsownerwants.这小狗似乎懂得主人的愿望。
2. Hegazedatthepictureforalongtime,thinkingaboutthedaysgoneby.他久久地凝视着这张照片,回顾着过去的岁月。
3. Thoughtthegeneralmanagerknewthathewouldmeetwithalotofdifficulties,hesethimselftoworkwithawill.尽管总经理知道他会碰到许多困难,他还是坚定不移地开始了他的工作。
4. Anideastruckme-whynotphonehimrightnow?
突然我有了一个主意—为什么不给他打个呢?
5. Thenewspapergaveatwo-pageaccountofthePrincess’funeral.这家报纸用了两个版面叙述了王妃的葬礼。
6. ThechinesegovernmenturgedtheUnitedNationstosolvethisproblemsinthisareapeacefully.中国政府敦促联合国和平解决这个地区的问题。
7. AsshewasnotcontentwiththelittleEnglishsheknew,sheenrolledinaneveningclass.她不满足目前的英语水平,就报名参加了夜校。
8. Weshouldputawayourdifferencesandworktogetherforourcommongoal.我们应该把分歧放在一边,为共同的目标而努力。
9. Middleschoolboysinthecountryareforbiddentowearlonghair.在这个国家,中学男生不得留长发。
10. Thedoctorwasconvincedthatshedoesnottoloseweight.医生确信她没有必要减肥。
二、用本课动词句型翻译。
1. Wetriedhardtokeephimtalking.我们想办法让他一直说话。
2. Thejokesetmelaughing.这个笑话逗得笑了起来。
3. Isemltsomethingburning.我闻到燃烧东西的气味。
4. Iheardmyparenmtsquarrelinginthebde-room我听到父母亲在卧室里面吵架。
5. Theoldmanwaswatchingthechildrenplayingfootball.这位老人在看孩子们踢足球。
三、语法练习翻译
1. Ifyoutoldmeearlier,Imighthavesolvetheproblemforyou.如果你早点告诉我,我也许已经帮你把问题解决了。
2. It’seighto’clock,Hemusthavelefthomebynow.已经八点了,他肯定已经离开家了。
3. Thatoldmancouldn’thaveseenanyoneenterthevictim’sroom,He‘sblind.那老人不可能看见任何人走进受害者的房间,他是盲人。
4. A:
CanIuseyourtelephone?
B:
Noproblem,youcanuseitanytimeyoulike甲:
我能借你的用吗?
乙:
没问题,你随时都可以用。
5. TheymustbedancingattheYouthClubnow.他们现在一定正在青年倶乐部跳舞。
6. Youneedn’thavewateredthoseroses.It’sgoingtorainsoon.我本不用给那些玫瑰浇水的,现在马上就要下雨了。
7. Theroomissoclean,Someonemusthavecleaneditlastnight.房间这么干净,昨晚肯定有人来打扫过。
8. Itoldhimtoturnleftbutheturnedright. Hemighthavemisunderstoodyou.
甲:
我叫他往左拐,他却往右拐。
乙:
他也许误会你了。
A:
Itoldhimtoturnleft,butheturnedright.B:
Hemusthavemisunderstoodyou.
四.活学活用
*looksb./sh.intheface/eye:
正视(某人或某事)。
又如:
Sheknewhewaslyingbecausehecouldn’tlookherintheeye.她知道他在撒谎,因为他不敢正视她。
Howcanyoufightyourcancerifyoucannotlookitintheface?
你要是不敢正视你的癌症,你怎么能去战胜它呢?
*byandby:
beforelong;soon(古语)过一会儿
Theywillarrivebyandby.他们不久就要到了。
We’llmeetagainbyandby.我们很快就会见面。
*challenging:
(ataskorjob)requiringgreateffortanddetermination(任务或工作)需要决心与努力的
Lifeashousewifedoesnotseemverychallengingtothiswell-educatedyoungwoman.对于这位受过良好教育的年轻女子来说,做家庭妇女似乎是大材小用。
Thetaskofbridgingthegapbetweentherichandthepoorisaverychallengingone.消灭贫富差距的任务十分艰巨。
*nonsense:
foolishideas,talk;foolishorunacceptablebehavior
Youaretalkingnonsense!
你胡说八道!
Hewon’tstandanynonsensefromthestaff.他不能容忍员工胡作非为。
Stopthisnonsense,allofyou!
你们都别瞎胡闹了!
*strike:
(ofideas,thoughts,etc.)tocometoone’smindsuddenly
AgoodideastruckmewhileIwaswalkingalongtheriver.我在河边散步的时候突然有了一个好主意。
名词从句也可作主语,一般置于strike之后,主语用it:
Itstruckmethatnobodyhadbeeninfavourofthe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 统计分析与SPSS的应用第五版 统计分析 SPSS 应用 第五 课后 练习 答案 完整