美国演讲稿4篇与美德少年演讲稿4篇汇编.docx
- 文档编号:5490108
- 上传时间:2022-12-17
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:31.66KB
美国演讲稿4篇与美德少年演讲稿4篇汇编.docx
《美国演讲稿4篇与美德少年演讲稿4篇汇编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国演讲稿4篇与美德少年演讲稿4篇汇编.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
美国演讲稿4篇与美德少年演讲稿4篇汇编
2018美国演讲稿(4篇)与2018美德少年演讲稿(4篇)汇编
2018美国演讲稿(4篇)
see,bylearningeachother’slanguages,andbyshowingsuchcuriosityandrespectforeachother’scultures,mr.schaferandms.zhuandallofyouarebuildingbridgesofunderstandingthatwillleadtosomuchmore.andi’mheretodaybecauseiknowthatourfuturedependsonconnectionsliketheseamongyoungpeoplelikeyouacrosstheglobe.
你们看,通过学习彼此的语言,通过展现对彼此文化的好奇心和尊重,谢弗先生、朱女士以及你们大家正在搭建理解的桥梁,这些桥梁带来更多的丰硕成果。
我今天来到你们这里是因为我知道,我们的未来取决于全球像你们这样年轻人间的这样的联系。
that’swhywhenmyhusbandanditravelabroad,wedon’tjustvisitpalacesandparliamentsandmeetwithheadsofstate.wealsoetoschoolslikethisonetomeetwithstudentslikeyou,becausewebelievethatrelationshipsbetweennationsaren’tjustaboutrelationshipsbetweengovernmentsorleaders--they’reaboutrelationshipsbetweenpeople,particularlyyoungpeople.soweviewstudyabroadprogramsnotjustasancationalopportunityforstudents,butalsoasavitalpartofamerica’sforeignpolicy.
这也是为什么我们夫妇在国外访问时,不只参观宫殿、议会和会晤国家元首。
我们也来到学校,与像你们一样的学生见面。
因为我们相信,国与国之间的关系不只是政府或领导人之间的关系,它们是人民间―特别是年轻人之间的关系。
因此,我们认为海外留学项目不只是为学生提供的教育机会,还是美国外交政策至关重要的组成部分。
throughthewondersofmoderntechnology,ourworldismoreconnectedthaneverbefore.ideascancrossoceanswiththeclickofabutton.paniescandobusinessandpetewithpaniesacrosstheglobe.andwecantext,email,skypewithpeopleoneverycontinent.
通过现代技术奇迹,我们的世界比以往任何时候都更多地联系在一起。
思想可以通过点击按钮跨越海洋。
全球各地的公司可以进行业务往来和相互竟争。
我们可以与各大洲的人们通过短信、电子邮件和skype进行沟通。
sostudyingabroadisn’tjustafunwaytospendasemester;itisquicklybeingthekeytosuccessinourglobaleconomy.becausegettingaheadintoday’sworkplacesisn’tjustaboutgettinggoodgradesortestscoresinschool,whichareimportant.it’salsoabouthavingrealexperiencewiththeworldbeyondyourborders–-experiencewithlanguages,culturesandsocietiesverydifferentfromyourown.or,asthechinesesayinggoes:
“itisbettertotraveltenthousandmilesthantoreadtenthousandbooks.”
因此,出国留学不只是以开心的方式度过一个学期——它正迅速成为全球化经济中取得成功的关键。
因为要走在当今职场的前沿,只在学校里取得好成绩是不够的,还应拥有国境外的真实体验:
体验完全不同的语言、文化和社会。
正如中国的一句古话所说:
“读万卷书,不如行万里路。
”
开学第一天演讲稿:
中国梦美国梦
过去的二十年,中国一直在跟美国的三任总统打交道,但是今天到了耶鲁我才知道,其实他只跟一所学校打交道。
但是透过这三位总统我也明白了,耶鲁大学的毕业生的水准也并不很平均。
接下来就进入我们这个主题,或许要起个题目的话应该叫《我的故事以及背后的中国梦》。
我要讲五个年份,第一要讲的年份是1968年。
那一年我出生了。
但是那一年世界非常乱,在法国有它的这个,巨大的街头的骚乱,在美国也有,然后美国的总统肯尼迪遇刺了,但是的确这一切的原因都与我无关。
但是那一年我们更应该记住的是马丁路德金先生遇刺,虽然那一年他倒下了,但是“我有一个梦想”的这句话却真正地站了起来,不仅在美国站起来,在全世界站起来。
但是当时很遗憾,不仅仅是我,几乎很多的中国人并不知道这个梦想,因为当时中国人,每一个个人很难说拥有自己的梦想。
中国与美国的距离非常遥远,不亚于月亮与地球之间的距离。
但是我并不关心这一切,我只关系我是否可以吃饱。
很显然,我的出生非常不是时候,不仅对于当时的中国来说,对于世界来说,似乎都有些问题。
1978年,十年之后。
我十岁,我依然生活在我出生的时候,那个只有二十万人的非常非常小的城市里。
它离北京的距离有两千公里,它要想了解北京出的报纸的话,要在三天之后才能看见,所以对于我们来说,是不存在新闻这个说法。
那一年我的爷爷去世了,而在两年前的时候我的父亲去世了,所以只剩下我母亲一个人要抚养我们哥俩,她一个月的工资不到十美元。
因此即使十岁了,梦想这个词对我来说,依然是一个非常陌生的词汇,我从来不会去想它。
我看不到这个家庭的希望,只是会感觉,那个时候的每一个冬天都很寒冷,因为我所生活的那个城市离苏联更近。
但是就在我看不到希望的1978年的时候,不管是中国这个国家,还有中国与美国这两个国家之间,发生了非常巨大的变化,那是一个我们在座的所有人,今天都该记住的年份。
1978年的12月16号,中国与美国正式建交,那是一个大事件。
而在中美建交两天之后,12月18号,中国的十一届三中全会召开了,那是中国改革开放三十一年的开始。
历史,两个伟大的国家,一个非常可怜的家庭,就如此戏剧性地交织在一起,不管是小的家庭,还是大的国家,其实当时谁都没有把握知道未来是什么样的。
”
1988年,那一年我二十岁。
这个时候我已经从边疆的小城市来到了北京,成为一个大学生。
虽然我们今天在中国依然有很多的人在抨击中国的高考的制度,认为它有很多很多的缺陷,但是必须承认正是高考的存在,让我们这样一个又一个非常普通的孩子,拥有了改变命运的机会。
当然,这个时候美国已经不再是一个很遥远的国家,它变得很具体,它也不再是那个过去口号当中的“美帝国主义”,而是变成了生活中很多的细节。
这个时候我已经第一次地尝试过可口可乐,而且喝完可口可乐之后会觉得中美两个国家真的是如此接近,因为它几乎就跟中国的中药是一样的。
那个时候我已经开始非常狂热地去喜欢摇滚乐。
那个时候正是迈克尔杰克逊还长得比较漂亮的时候。
更重要的是,这个时候的中国,已经开始发生了非常大的变化,因为改革已经进行了十年。
那一年中国开始尝试放开很多商品的价格。
这在你们觉得是非常不可思议的事情,但是在中国当时是一个很大的迈进,因为过去的价格都是由政府来决定的。
但是,就在那一年,因为放开了价格,引起了全国疯狂地抢购,大家都觉得这个时候会有多久,于是要把一辈子都用的食品和用品,买回到家里头。
这一年也就标志之着中国离市场经济越来越近了。
当然那个时候没有人知道市场经济,也会有次贷危机。
当然我知道那一年1988年对于耶鲁大学来说格外的重要,因为你们耶鲁的校友又一次成为美国的总统。
1998年,那一年我三十岁。
我已经成为中央电视台的一个新闻节目主持人。
更重要的是,我已经成为一个一岁孩子的父亲。
那一年在中美之间发生了一个非常重要的事件,主角就是克林顿。
也许在美国你记住的是性丑闻。
但是在中国记住的是他那一年访问了中国。
在六月份的时候,他访问中国的时候,在人民大会堂和xx主席进行了一个开放的记者招待会,然后又在北京大学进行了一个开放的演讲,这两场活动的直播主持人都是我。
在北大的克林顿的演讲当中,由于整个克林顿总统的演讲,用的全是美方所提供的翻译,我猜想有很多的中国观众,是一直知道克林顿的确在说话,但是说的是什么不太清楚。
所以我在直播结束的时候,说了这样的一番话,我说看样子美国需要对中国有更多的了解,有的时候要从语言开始,而对于中美这两个国家来说,面对面永远要好过背对背。
当然也是在这一年年初,我开上了我人生的第一辆车。
这是我在我过去从来不会想到的,中国人有一天也可以开自己的车。
个人的喜悦,也会让你印象很久,因为往往第一次才是最难忘的。
宋美龄1943年在美国参议院英语演讲稿
themitteeappointedbyvicepresident,precededbythesecretaryofthesenate(edwina.halsey),andthesergeantatarms(walldoxey),andconsistingofmr.barkley,mr.mcnary,mr.connally,mr.capper,andmrs.caraway,enteredthechamberatthemaindoorandescortedmme.chiangkai-shektoaseatatthedeskimmediatelyinfrontofthevicepresident.
(mme.chiangkai-shekwasgreetedwithprolongedapplause,senatorsandguestsofthesenaterising.)
thevicepresident.senators,distinguishedguests,mme.chiangkai-shek,wifeofthegeneralissimoofthearmiesofchina,willnowaddressyou.
addressbymme.chiangkai-shek
mr.president,membersofthesenateoftheunitedstates,ladiesandgentlemen,iamoverwhelmedbythewarmthandspontaneityoftheweleoftheamericanpeople,ofwhomyouaretherepresentatives.ididnotknowthatiwastospeaktoyoutodayatthesenateexcepttosay,“howdoyoudo?
iamsoverygladtoseeyou,andtobringthegreetingstomypeopletothepeopleofamerica.however,justbeforeinghere,thevicepresidenttoldmethathewouldliketohavemesayafewwordstoyou.
iamnotaverygoodextemporaneousspeaker;infact,iamnospeakeratall;butiamnotsoverymuchdiscouraged,becauseafewdaysagoiwasathydepark,andwenttothepresident’slibrary.somethingisawthereencouragedme,andmademefeelthatperhapsyouwillnotexpectovermuchofmeinspeakingtoyouextemporaneously.whatdoyouthinkisawthere?
isawmanythings.buttheonethingwhichinterestedmemostofallwasthatinaglasscasetherewasthefirstdraftoftoneofthepresident’sspeeches,aseconddraft,andonandonuptothesixthdraft.yesterdayihappenedtomentionthisfacttothepresident,andtoldhimthatiwasextremelygladthathehadtowritesomanydraftswhenheissuchawell-knownandacknowledgedlyfinespeaker.hisreplytomewasthatsometimeshewrites12draftsofaspeech.so,myremarksheretoday,beingextemporaneous,iamsureyouwillmakeallowancesforme.
thetraditionalfriendshipbetweenyourcountryandminehasahistoryof160years.ifeel,andibelievethatiamnowtheonlyonewhofeelsthisway,thatthereareagreatmanysimilaritiesbetweenyourpeopleandmine,andthatthesesimilaritiesarethebasisofourfriendship.
ishouldliketotellyoualittlestorywhichwillillustratethisbelief.whengeneraldoolittleandhismenwenttobombtokyo,ontheirreturnsomeofyourboyshadtobailoutintheinteriorofchina.oneofthemlatertoldmethathehadtomailoutofhisship.andthatwhenhelandedonchinesesoilandsawthepopulacerunningtowardhim,hejustwavedhisarmandshoutedtheonlychinesewordheknew,“mei-kuo,mei-kuo,whichmeans“america,[applause.]literallytranslatedfromthechineseitmeans“beautifulcountry.thisboysaidthatourpeoplelaughedandalmosthuggedhim,andgreetedhimlikealonglostbrother.hefurthertoldmethatthethoughtthathehadehomewhenhesawourpeople;andthatwasthefirsttimehehadeverbeentochina.[applause.]
icametoyourcountryasalittlegirl.iknowyourpeople.ihavelivedwiththem.ispenttheformativeyearsofmylifeamongstyourpeople.ispeakyourlanguage,notonlythelanguageofyourhearts,butalsoyourtongue.soingheretodayifeelthatiamalsoinghome.[applause.]
ibelieve,however,thatitisnotonlyiwhoaminghome;ifeelthatifthechinesepeoplecouldspeaktoyouinyourowntongue,orifyoucouldunderstandourtongue,theywouldtellyouthatbasicallyandfundamentallywearefightingforthesamecause[greatapplause];thatwehaveidentityofideals’thatthe“fourfreedoms,whichyourpresidentproclaimedtotheworld,resoundthroughoutourvastlandasthegongoffreedom,thegongoffreedomoftheunitednations,andthedeathknelloftheaggressors.[applause.]
iassureyouthatourpeoplearewillingandeagertocooperatewithyouintherealizationoftheseideals,becausewewanttoseetoitthattheydonotechoasemptyphrases,butbeerealitiesforourselves,foryourchildren,forourchildren’schildren,andforallmankind.[applause.]
howarewegoingtorealizetheseideals?
ithinkishalltellyoualittlestorywhichjustcametomymind.asyouknow,chinaisaveryoldnation.wehaveahistoryof5,000years.whenwewereobligedtoevacuatehankowandgointothehinterlandtocarryonandcontinueourresistanceagainstaggression,thegeneralissimoandipassedoneofourfronts,thechangshafront.onedaywewentintotheheng-yangmountains,wheretherearetracesofafamouspavilioncalled“rub-the-mirrorpavilion,whichperhapsinterestyoutohearthestoryofthatpavilion.
twothousandyearsagonearthatspotwasanoldbuddhisttemple.oneoftheyoungmonkswentthere,andalldaylonghesatcross-legged,withhishandsclaspedbeforehiminandattitudeofprayer,andmurmured“amita-buddha!
amita-buddha!
amita-buddha!
hemurmuredandchanteddayafterday,becausehehopedthathewouldacquiregrace.
thefatherpriorofthattempletookapieceofbrickandrubbeditagainstastonehourafterhour,dayafterday,andweekafterweek.thelittleacolyte,beingveryyoung,sometimescasthiseyesaroundtoseewhattheoldfatherpriorwasdoing.theoldfatherpriorjustkeptonthisworkofrubbingthebrickagainstthestone.soonedaytheyoungacolytesaidtohim,“fatherprior,whatareyoudoingdayafterdayrubbingthisbrickofstone?
thefatherpriorreplied,“iamtryingtomakeamirroroutofthisbrick.theyoungacolytesaid,“butitisimpossibletomakeamirroroutofabrick,fatherprior.“yes,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国 演讲 美德 少年 汇编