Sarah Kane.docx
- 文档编号:5455020
- 上传时间:2022-12-16
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:58.67KB
Sarah Kane.docx
《Sarah Kane.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Sarah Kane.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
SarahKane
《4.48精神崩溃》(英)--这世界究竟什么才是正常的?
《4.48精神崩溃》是更深一层的个人体验,但它更为极端更为私人。
这是萨拉.凯恩在生前所捕捉到的最后的话语。
卡夫卡说:
“人不可能没有对自己内心中不可摧毁之物的持久的信赖而活着,而无论这种不可摧毁之物还是这种信赖也许都长时间地潜藏在他身上。
这种潜藏的表达可能性之一是对一个自身上帝的信仰。
”回首凯恩的剧作,我们不难发现,她一直在追求一种自身的信仰,一种不可企及,不可摧毁的状态。
为了这种信仰,她忍耐过坚守过,甚至用意识的强势去规划信仰的路线,却在最后转向了毫无希望的过渡与逃亡。
她不断地挖掘自身,想看清楚心里的隐疾与呼号,然而她的信仰已经失踪,爱已经显得空洞而奢侈,在黑暗中凭空摸索的人们,双手抓住的不过只是些凛冽的空气。
她将她所能走的路都走完了,或许萨拉.凯恩所能做的只有怀揣着最大的勇气和情怀来描述出最难以言说的秘密。
该剧呈现的不是一个故事,是一个有着极高智力,然而被苦难困扰着的灵魂所流淌出的思绪。
它不是作者的意念,是剧中人的意念。
在精心构思的作品中,诗行间透出的尽是痛彻心肺的忧思与愤怒:
“一切都无法消蚀我的愤怒。
一切也无法重建我的信念。
这不是一个我希望生活的世界。
我肌肤上一道痂,我心中一腔恨
在满地毯蟑螂上我们起舞
这地狱般的围困
基督死了
而僧侣们在极乐
这是我
这是我的肉体
在玻璃上舞蹈
在意外的时间里却没有意外
你没有选择
选择总后到”
对战争,对种族屠杀,对疯狂的士兵所表现的人类及人性的堕落与残忍的揭露,在《4.48精神崩溃》中仍不时出现:
“我毒死了犹太人,我杀死了库尔德人,我轰炸了
阿拉伯人,我奸淫儿童,任随他们求饶,杀戮场
是我的,有我在所有人都离去,我要把你***
眼珠吸出来装在盒子里送给你妈,当我死后我要
转世成为你的孩子五十倍的邪恶和***疯狂我
要让你活得像个***活地狱……”
[我悲哀的是,我是无力的]----英国话剧《4.48精神崩溃》感想
一切都无法消蚀我的愤怒。
一切也无法重建我的信念。
这不是一个我希望生活的世界。
我肌肤上一道痂,我心中一腔恨
在满地毯蟑螂上我们起舞
这地狱般的围困
基督死了
而僧侣们在极乐
这是我
这是我的肉体
在玻璃上舞蹈
在意外的时间里却没有意外
你没有选择
选择总后到
-----《4.48精神崩溃》萨拉•凯恩
这个是一末世清醒者的意识的呈现。
那种情绪,不来自外部。
不因爱情。
完全是一种内在泛意识的自白。
因清醒而自省,因自省而悲哀。
波兹曼说,人们因娱乐失去自由。
而我又何尝不是倍感无力的承认这个事实。
我没有萨拉•凯恩的伟大。
我不能用青春来祭奠死亡,因为我还有更多要做的事。
只能卑微而苟且的活着。
我早已经不习惯用大堆言语去描述一个意象。
但我今日是如此的冲动,我本以为我会随这时间变得波澜不惊。
但在这个无所事事的早上,我却为我狂热起来的内心寻找一个出口。
此刻我是如此激动或者感激我还有说话或者拍照的能力。
这感激让我有些狂癫。
就像看《4.48精神崩溃》时我控制不住手的抖动。
我第一次觉得话剧是如此的有力,向一根纤细的针迅速的就穿透了我的心脏。
你知道,我真觉得我像是被控制着
我在一生中从未困惑过给与别人所亟需。
但从未有人能这样待我。
没人碰我,没人走近我。
而今你已触到我如此要命让我无法相信的深处而我不能那样待你。
因为我无处寻觅。
对于我的上一套作品很多身边的朋友都不愿做出评价或感言。
我知道他们并不喜欢那样的东西。
因为我选择了一种更真实的方式。
其实大家还是害怕看到真相吧。
我在生活中又何尝不是一个小丑,带着微笑的假脸。
至少在照片里这一刻我的脸是赤裸裸的勇敢。
就像马良大哥说的:
追随并且正视自己的内心和欲望,是这个时代给我们的唯一的钥匙。
只有安然地接受自我流放的必然,并且冷静审视自我处于这个时代的欢乐和痛苦,这个时代就会赐给我们超越这个时代本身的无穷力量。
记住光明并坚信光明。
萨拉•凯恩留下了话,却选择死亡。
也许在无奈的生活面前,这个二十世纪末最优秀的剧作家,悲愤的选择了自杀。
话剧是比电影更严肃的艺术。
它的表演毕竟更直接,只属于台下的那一百人,或者几百人。
所以,也给了我们更多冲击。
关于自我反思和探索。
上帝你混蛋
让我爱上压根不存在的一个人。
我已不能充满热情的去爱一个人,我的爱充满的怀疑。
我更像一个禁欲者,或者是鸵鸟一样盲目的欢乐信徒。
我无法爱别人,无法让别人抚摩我,无法和别人做爱。
那都是我所恐惧的欲望。
我的控制之外。
我无法松弛,无法紧张,无法充满激情的亲吻,无法全身心的去奔跑。
如果这样的话。
那全能的神啊,如果你真的存在,请告诉我存在的意义。
我的无奈是因为我的软弱无力。
因清醒而自省,因自省而悲哀
“我没病,我只知道那生活不值得活着。
”萨拉在她的《渴求》里如是说。
相对于传世不多的几个剧本而言,我偏爱萨拉的《渴求》,整部戏剧就像一首绝望的诗。
剧中角色以A、M、B、C代表,你可以看作是面目不清的四个人在那里促膝长谈;也可以看作只是一个人格分裂成四瓣的人,在痛苦地喃喃自语,说的全是天才诗人的话语。
这真是一次奇妙的阅读体验,留给人无穷的回味。
也许,这本身就是一部纸上的戏吧。
不同的人可以在萨拉的戏剧里找到不同的东西,找到他们想要的东西。
我在萨拉的戏剧里找到了“虚空”,它就像一个幽灵,一直徘徊在萨拉的剧本周围,出现在那些触目惊心的字里行间。
用垃圾来填补虚空。
(《菲德拉的爱》)
填之以虚空,满足于无物。
(《渴求》)
一张脸对着空空的虚无尖叫。
(同上)
命中注定孤独,爱上了虚空。
(《4:
48精神崩溃》)
我思,我在。
人只要开始思想,就有了虚空的存在。
那么,如何直面“空空的虚无”?
即使“用垃圾来填补”,产生充实的幻觉?
这显然不能让萨拉满意。
“如果你无法充实我的心灵,就别充实我的肠胃。
”虚空,是我认识萨拉戏剧的一把钥匙;虚空,也是萨拉认识存在的一把钥匙。
在“虚空”面前,残酷的世界向萨拉敞开:
室门开了
惨白的灯
是空无一物
只见空然无物
我像什么?
虚无的孩子。
(《4:
48精神崩溃》)
四·凯恩剧作的三大争议问题
格雷厄姆·桑德斯与菲莉斯·奈吉(PhyllisNagy)曾于2000年7月17日进行了一场关于萨拉·凯恩和她的剧作的长谈。
这场谈话主要涉及了凯恩剧作几大颇受争议的问题:
戏剧风格的拼集、诗歌化、舞台呈现。
在萨拉·凯恩的作品中,经常能看见贝克特、韦伯斯特以及莎士比亚的影子。
因此有不少评论家称凯恩为“戏剧风格的拼集者”。
其实这可以说是评论界的一种传统,受习惯思维的主导,人们总是会把新作品与经典作品相联系。
而假如那位作者承认他在写作某剧时读了另一剧作,人们就会想当然地将二者联系起来。
正如许多人认为曹禺的《原野》就是翻版的《琼斯皇》一样,凯恩的《渴求》也被认为是借鉴甚至抄袭了T·S艾略特的长诗《荒原》。
奈吉认为这种说法是有失公允的,他相信任何一位真正具有天赋的作家都不会去蓄意临摹某部作品,在写作中自然而然地向某部作品靠近,并不能就此下定论说这位作家蓄意临摹。
《渴求》或许是借鉴了一些《荒原》的主题思想,甚至在几处引用了其中的诗句。
但是,凯恩的《渴求》在结构上与目的性上,与《荒原》是完全不同的。
至于直接引用的部分,则是她借鉴的一种方式而已。
凯恩的作品,尤其是《渴求》与《4.48精神崩溃》,与其说是戏剧,不如说更像是诗歌。
凯恩自己也曾这样表示过。
笔者认为,凯恩剧作的“诗歌性”集中体现并且也仅仅体现在语言上,而非结构上。
就结构而言,凯恩的作品绝不是诗歌。
而奈吉认为,不论是结构还是语言,凯恩的剧作都不能被称为是“诗歌性”的。
“诗歌的语言不仅具备隐喻性还具备想象性和本能性……我想这种特点在萨拉后期作品中并不多见……诗歌追求语言的纯净,但无须追求语言的抽象。
而在我看来,萨拉在逐步接近抽象,而不是避开它。
”(22)当我们说《渴求》更像是诗歌而不是戏剧时,我们仅仅是从剧本语言的形式上来判断,却忽略了诗歌语言的本质内涵。
就这一层面而言,我认为奈吉的观点也不失为一种极高的见解。
舞台呈现一直是凯恩剧作的一大难题,剧本中充斥着“老鼠们搬走了卡尔的脚”等舞台提示,给导演们带来了巨大的挑战。
同时也正因为此,很多人认为凯恩的戏剧更注重案头的可读性,而不是舞台上的可看性。
我认为,绝不能因为这些舞台呈现上的问题而否定凯恩剧作的可操作性乃至怀疑其价值。
莎士比亚的戏剧中也存在着不少匪夷所思的超现实舞台提示,诸如砍断人的手臂、雕像复活了等等。
但是真正纯粹的剧作家不应该对这些事情妥协,凯恩的可贵就在于她对这些一概不管不顾。
就让导演们去伤神如何表现火葬吧,就让他们去思考如何让秃鹫来啄食希波利特斯的尸体吧。
这些与凯恩无关,她所需要做的仅仅是用最极端也是最恰当的方式来进行表述。
在奈吉看来,“这就是为何剧作家就是剧作家而不是散文家。
这就是为何萨拉不是一个小说家或诗人的原因之一,就在于她有用一种特殊方式交流的欲望:
直面大庭广众的方式。
”(23)
萨拉·凯恩去世以后,评论界给予了她极高的评价。
称她为“唯一具备古典艺术气度的当代剧作家”,“继莎士比亚之后最重要的剧作家”。
直到今日,萨拉·凯恩仍旧在全世界范围内掀起着“直面”戏剧的热潮。
《清洗》海报
萨拉·凯恩(1971-1999)
萨拉·凯恩对戏剧究竟意味着什么?
有人称她为西方当代最具有影响力的戏剧家之一,而对于这位生年短暂且仅有5部剧作问世的戏剧家,这种影响力从何而来?
虽然有评论家直言其为英国吸毒与同性恋等亚文化的代表者,而厉声指责她的作品过于残酷暴力的亦不乏其人。
诚然,这些皆可视作凯恩戏剧的某种特质。
然而,在当下文化氛围中,影像的泛滥已经提供给我们太多的经验来对应暴力,而后现代浪潮所催生的种种极端与另类也早已让我们的知觉变得麻木。
正如桑塔格所言,视觉的冲击与泛滥仅一步之遥。
若是如此,萨拉·凯恩的极端或强悍又能给予我们什么呢?
萨拉·凯恩的5部风格迥异的作品用明澈的洞悉力勾勒出一道清晰的思维的弧线,从《摧毁》深沉地切入人类生存的症结,随后的《菲德拉的爱》、《清洗》则进行着尖锐的反思与拷问,极尽张扬地扣问着讨人性的亲近与疏离、爱的困惑与阻力。
却在随后的《渴求》与《精神崩溃》中风格陡转,从对整体人类的关注和救赎转向了个人体验的倾泻。
倘若结合萨拉·凯恩因抑郁症恶化,在写下《精神崩溃》后自杀的作者经历,我们甚至可以用一种略带粗糙的揣测来描绘萨拉·凯恩的戏剧路线。
与其他作家层层深入进阶反思不同,萨拉·凯恩走了一条截然相反的道路,在一开始她便盘踞了反思者的立场,却在辗转中陷落于困顿与迷茫,辗转不得,最终在极端个人化中走向了全面的崩亡。
在处女作《摧毁》中,年轻的凯恩怀揣着激情和勇气,试图捕捉是什么让我们的人生变得如此荒芜。
她写实地描绘着暴力,以及被暴力撕碎的人生境遇,甚至要断绝暴力之下相爱的可能性。
剧中人物的对话永远是强势一方的喋喋不休,话不投机成为两个人和谐的相处方式。
人们日渐习惯于用暴力去对抗暴力,用冷漠来拒绝冷漠。
孤独早已成为注定的未来在时间的不远处等待,尽管人们可能还需要互相依赖。
她又充满象征地隐喻着人类的前景,暴力将世界撕毁,每一次毫无预警的冲击,每一幕的结尾,迎来的都是一场令人心意烦乱却又不出意料的雨。
希望从被雨水打湿,一直到被瓢泼大雨浸没,人类毫无希望地度过没有转机的秋天和荒冷的冬季,一切尽皆虚幻,真实的唯有孤独。
然而,即便是这样背负着人性沉重枷锁的作品,我们却惊喜地在结尾处发现某种模棱两可的曙光:
在布满硝烟、埋葬残躯的土地上,仍然有着什么东西在隐隐萌动。
凯恩以一场超脱了时间的雨声做为全剧的终结,这究竟是一场昭昭无期的等待抑或是另一种不可名状的开始?
雨点究竟是曾经一无所知的凯特的世俗的血,还是那个狂暴无能的伊安的泪?
这又似乎无关乎慈悲或希望或任何美好的字眼,而像是在告诉我们,在被力量肢解的世界里,纵然不能得到爱的抚慰,却仍然有着救赎的可能。
如果说,《摧毁》只是初露锋芒的凯恩在努力描绘人类孤苦无依的悲苦处境,对这位敏感尖锐,同时具备出众能力与野心的剧作家而言,下一步无疑便是进行更为深沉的清算与反思。
随后应诺丁山区的门剧场所作的《菲德拉的爱》,以及《清洗》便将凯恩的坚定与无畏盘脱而出。
凯恩遥远地呼应着莎士比亚,扣住人性中最为虚弱而柔软的神经,试图收拾起在这个世界已然显得扑朔迷离的爱的理想的残片。
因此,即便是《菲德拉的爱》这样的应制之作,即便菲德拉的爱略显苍白粗糙,希波利特斯悲凉的宣言透着反讽,却仍然有某种纯粹的力量让人悚然动容。
希波利特斯的身上杂糅着放纵与坚贞的双重特质,而其中近于顽固的情感自持几乎成为凯恩的立场表白,并在随后的《清洗》中得到了另一种方式的发挥。
在《菲》剧中这种近乎不谙世事,不为世俗常理所动的纯真似乎支撑起人性的高贵旗帜,同时也成为爱的信仰的基座,尽管它时刻要面临某些灭顶之灾。
然而在《清洗》中,这种超脱的态度被另一种狂暴所代替。
同样是对情感的坚守,却要在《清洗》中一再受到强大肆虐且无处不在的势力的侵袭。
爱与拷问是《清洗》的主题。
《清洗》发生在一个校园背景的畸恋集中营,恋人们的一切行为、爱语、信念和誓言都为一个充满魔鬼气质的精神病医生廷克所掌握。
比之《摧毁》,整部剧布满了更为尖锐的暴力和血腥。
廷克这个无孔不入的医生,将极致的痛苦加诸于每一对恋人。
肢体被切割得支离破碎,爱情被迫到荒芜的尽头,若是恋人们至死不渝,那一切的刑罚便是他们该领受的。
这是舞台的好处,残虐在轻而易举中完成,而身为人的痛苦,且身为有爱的人的痛苦则能绵延迭远,穿透时空。
在文章伊始,我们即追问,凯恩戏剧的暴力究竟意味着什么?
在《摧毁》中,暴力还是用来报复世界的方式,暴力毁灭世界,凯恩就用暴力来毁灭人。
而在《清洗》中,极端的暴力似乎并不足以展示冷漠,也并不是用来为绝望做注,暴力更像是在人性中衍生出的惨白的小花,凯恩似乎在告诉我们暴力与温情是人性的两面,它们与我们共生共存。
爱的体验同时也是最为惨痛的灾难,反之,仍然可以成立。
将阴暗面纳入到人性的系统内予以考量,这种努力固然赋予凯恩更为宽广的视角,却也同时将她推向了某种无法返还的境地。
她只能一往无前地徘徊在阴冷陌生的人性深处,带着坚守带着忍耐甚至带着毁灭孤军奋战。
这一点,或许是正陷于创作盛期的凯恩所始料未及的,狂暴与放纵掩盖了问题的端倪,只是在不可扭转的境地才凸现出来。
而凯恩,正如《清洗》中那些残存的爱的留守者们一样,就在无知与无畏中被轰然扔到了一个茫然未知的境地。
持续的反思毕竟需要强大的心理和坚韧的神经,每一次的深入挖掘,似乎让凯恩越发意识到反思的不可企及。
反思并不如一开始那样简单,世界的病灶可能不是暴力也不是邪恶,甚至可能不是一切外在的因素。
凯恩似乎陷入了一场战斗的迷惘。
因此,她开始着手将这一切认知转化成了实践,在不断的个体描绘中体验、承受。
《渴求》便是这样一部体验式的作品,没有背景,杂乱无绪,但所有的线索都明确地指向人的内心。
凯恩好似用一种连绵的句式,在奏响荒原中的乐章。
整部剧由四个没有身份没有来历记忆支离破碎的人的只言片语拼接而成,人与人之间的物理空间被无形放大了,而他们的内心情感体验却如出一辙。
四个不同的个体从喃喃自语到互相应和最终融为一体,演奏出一曲人们对于爱的共同体验。
这种毫无芥蒂的情感分享立刻为《渴求》赢得了广泛的关注,《渴求》也因此成为凯恩最为主流的作品。
这种普遍认同的亲切感很容易得到某种解释,凯恩不再采取强硬的姿态进行令人窒息的拷问和反思,但她对个人体验和欲望的真诚剖白却更接近于现实,或者说更接近于现实中可随手触及的一部分。
然而萨拉·凯恩的命运似乎永远可以在她的作品中找到某种预示的痕迹。
如果说《摧毁》与《清洗》的结局倾向于一种隐而不显的救赎,而《渴求》的结尾却更像是一场尚未演绎开的阴谋的序幕。
随着幸福或快乐的语辞流溢而出的通常是痛苦不安的苦汁,自我剖析的终点却极可能是自我毁灭。
果然在《渴求》眩目的终结之后,是另一种冷冽的思绪,微薄如丝。
《4.48精神崩溃》是更深一层的个人体验,但它更为极端更为私人。
这是萨拉·凯恩在生前所捕捉到的最后的话语。
卡夫卡说:
“人不可能没有对自己内心中不可摧毁之物的持久的信赖而活着,而无论这种不可摧毁之物还是这种信赖也许都长时间地潜藏在他身上。
这种潜藏的表达可能性之一是对一个自身上帝的信仰。
”回首凯恩的剧作,我们不难发现,她一直在追求一种自身的信仰,一种不可企及,不可摧毁的状态。
为了这种信仰,她忍耐过坚守过,甚至用意识的强势去规划信仰的路线,却在最后转向了毫无希望的过渡与逃亡。
她不断地挖掘自身,想看清楚心里的隐疾与呼号,然而她的信仰已经失踪,爱已经显得空洞而奢侈,在黑暗中凭空摸索的人们,双手抓住的不过只是些凛冽的空气。
她将她所能走的路都走完了,或许萨拉·凯恩所能做的只有怀揣着最大的勇气和情怀来描述出最难以言说的秘密。
《萨拉·凯恩戏剧集》,[英]萨拉·凯恩著,胡开奇译,新星出版社2006年11月第一版,32.80元
∙转自麦融的新浪BLOG2007-07-23(根据读书笔记《致天堂里的萨拉凯恩》改写)那个暖和的下午,天色阴暗,空气中弥漫着灰色的尘粒。
我去了图书市场,意外地见到萨拉·凯恩的剧本集。
也是在这天上午,我从报上知道她的剧作有了中文译本。
萨拉·凯恩生于1971年,1999年,也就是在千禧年到来之前她结束了自己的生命。
虽然只活了28年,但她的五个剧本放在那里,那是一座有着艺术标高的山峰。
五部戏剧,每一部都是一次戏剧探索,每一部都在世界各地引起轰动。
所以,我毫不犹豫地买下了她的作品。
买了《萨拉·凯恩戏剧集》之后,我莫名地兴奋。
我没有坐车,沿街步行回家。
已是傍晚,路灯还没有点亮,到处朦胧黯淡。
天气变冷,行人在寒风中匆忙慌乱。
而我,不累不急,走了整整七十分钟才到家。
当晚,我读了《摧毁》。
剧中赤裸裸的暴力、血腥和性虐待,让我吃惊,竟有人这样写作,也竟有人把这样的作品搬上舞台让观众直接面对!
像萨拉·凯恩这样以极端的姿态直面人性的光明和阴暗,是对平庸写作和平庸阅读的挑战。
正如《文学报》上的那篇报道写的那样:
如果说,前不久在上海话剧中心上演的《4.48精神崩溃》是萨拉·凯恩首次直面挑战中国观众的神经。
那么,面世的《萨拉·凯恩戏剧集》乃是国内出版商对她以及她本人所代表的“直面”精神的致敬。
当我读到《4.48精神崩溃》时,不等读完,我就忍不住在笔记中写下这样的感受:
我感受到真诚。
萨拉·凯恩这位天才女子,一点儿不遮掩地表达自己的内心挣扎。
相比之下,那些有太多的顾虑和虚伪的写作,那些佝偻着身心,拘谨地、挑选地、实用地、讨好地、遮掩着地写作,就很难见到火热的情怀,跳动的心灵,闪光的思想。
“4.48精神崩溃”,意思是指凌晨4时48分,人们的精神最容易崩溃。
她写完这个剧本一周后,自主辞世。
难道这个剧本是她谢世前的个人自白?
她的哥哥最怕别人这么认为,他说:
把这部剧作看作是个人生平的表述是狭隘浅薄的,它远远超过了个人痛苦的表达。
《4.48精神崩溃》中那灵魂挣扎的状态深深感染了我,使我情不自禁地出声吟诵。
全剧是首狂放的抒情诗,从那被精神苦难困扰的心灵自白中,我感受到作者深切关注当代社会和人类的悲悯情怀,清晰地看到她对人生信念的坚持。
阅读时,明亮的阳光从窗外照到我的写字桌上,音响里放着朱哲琴的《央金玛》,不知为什么,读着萨拉·凯恩的句子我特别想听朱哲琴的演唱。
我抑制不住对那种视野向内的写作的向往。
一个月之后,我得了一次病。
我在床上躺了两天一宿,然后支撑着起来。
由于身体虚弱,做什么都无法兴奋,都没有激情,好像一切都失去了意义和价值。
骤然间,我有种恐惧:
自己是不是失去了思想能力?
我强迫自己读书。
我翻开《萨拉·凯恩戏剧集》,重读《4.48精神崩溃》。
这真是一部让人兴奋的剧作,读着,我突然有了气力,我感受到了属于自己的绝望和愤怒,特别想呐喊,而且想表达。
这就是萨拉·凯恩的力量。
由此我想:
萨拉·凯恩的力量究竟是什么?
毫无疑问,那是心灵的力量。
读萨拉·凯恩,会让我们从她灵魂的呐喊中意识到人的精神的力量,发现人的灵魂的存在。
正因为这一点,她的剧作进入我的阅读视野后才让我如此看重。
当然,她是个另类,但她的写作体现着写作的本质,是写作的正宗。
面对各种对文学存在的质疑,我怀疑我们的创作是不是出现了相当严重的本质问题,那么这个问题是什么呢?
是萨拉·凯恩的作品点拨了困惑中的我。
对于我,乃至更多以写作为生存支撑的人,她的意义是为我们提供了另一种写作的样板,她用实践说明了什么是关于人性和灵魂的写作。
在追名逐利的文学场,太缺少对生存意义的追问和对生存价值的自省了,所以我们的文学才缺少直达心灵的透彻感,才不时地让人为它唱起挽歌。
当然,萨拉·凯恩的戏剧意义也是显然的。
她改变了剧场,或者说她实现了剧场的空间意义。
读她的剧本时,我想象着她的戏剧舞台或者说剧场的样子,那是惊心动魄的演出,她让观众直面灵魂的挣扎,而不是纠缠于生活的琐碎和思想的高调;她的戏剧剧场是一个让观众精神裂变的空间,演出产生强烈的冲击力,演出击中的是观众的灵魂。
这让我想起阿尔托的残酷戏剧。
阿尔托认为戏剧应是一种“治疗法”:
在演出的袭击下,在观众中引起“彻底的剧变,肉体上、精神上和道德上的剧变”。
很遗憾,我无缘看到上海演出的《4:
48精神崩溃》,我不知道报道里说的“挑战神经”是不是指这种“裂变”。
收藏到:
Del.icio.us
1楼
请你感受“非戏剧的戏剧”——纪念戏剧大师黄佐临百年诞辰
黑色舞台上方悬着一长串白色气球。
景深处是一个糊着白纸的木框。
演员田水从木框里冲出来直奔台口,神情呆滞地喃喃自语……戏剧大师黄佐临百年诞辰之际,其写意戏剧观再度成为热点。
他的学生熊源伟特地引入了当今英国写意戏剧代表作《4:
48精神崩溃》,本月28日,该剧将在话剧中心D6空间上演。
整出戏像一首诗
该剧借鉴歌德小说《少年维特之烦恼》的故事,写出了一位患抑郁症姑娘自杀的心理体验过程。
据统计,凌晨4时48分是绝大多数自杀事件发生的时刻。
该剧没有起伏的情节,也没有具体人物,整部剧作更像是一首无格律的现代诗。
导演熊源伟介绍说,在柏林,一个晚上就有17家剧院上演这部作品,全球已经有33个不同的舞台版本。
他的处理方式有独特之处:
让两位男演员与一位女主人公对戏,形成一种若有若无的人物关系,并且在一些体现伯格森生命哲学的独白中融入了中国的老庄思想。
“间接体验”抑郁症
该剧作者萨拉·凯恩一生只写了5部戏。
写完《4:
48精神崩溃》之后一周,年仅28岁的她也因为抑郁症而自杀了,没来得及看到自己的第五部戏上演。
熊源伟表示,在充斥白领小资生活剧目的当今舞台上,应该有一部唤起人文关怀的话剧。
由于没有精神崩溃的“直接体验”,所有的导演、演员都不得不通过“间接体验”的方式来加强理解。
女主角田水早在三年前就看过剧本,但是“没看懂”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Sarah Kane