文言文之翻译 教.docx
- 文档编号:5397093
- 上传时间:2022-12-15
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:109.43KB
文言文之翻译 教.docx
《文言文之翻译 教.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文之翻译 教.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
文言文之翻译教
附件TR1:
精锐教育学科教师辅导讲义
学员编号:
年级:
课时数:
学员姓名:
辅导科目:
学科教师:
授课类型
T(同步知识主题)
C(专题方法主题)
T(学法与能力主题)
授课日期及时段
教学内容
一、同步知识梳理
知识点1:
文言文翻译须做到“信”、“达”、“雅”。
“信”即准确,不可会错文义;
“达”即通顺,不可生涩拗口;
“雅”即用语规范,不可滥用俚语土话。
在遵循以上原则的基础上,我们还必须掌握必要的翻译技巧,这样在翻译文言文时才能得心应手。
基本方法:
直译和意译
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。
直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。
意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。
意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。
其不足之处是有时原文不能字字落实。
这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
知识点2:
二、同步题型分析
例1:
岳阳楼记(节选)
范仲淹
嗟夫!
予尝(曾经)求(探求)古仁人之心,或异二者之为,何哉不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫!
微(没有)斯人,吾谁与归
翻译:
不以物喜,不以己悲
【解析】作者十分感慨地说,我曾经探求过古代那些具有高尚道德的人的心,与原文上述两种心情有所不同。
他们的悲喜不受客观环境和景物的影响,也不因个人得失而变化。
表示了对于这种人的向往与敬慕。
【参考答案】不因为外物的好坏,自己的得失而或喜或悲。
例2:
下面我们就结合实例谈谈文言文翻译的基本技巧。
一、组词释义
文言文多是单音节词,现代汉语多是双音节词,并且很多本身就是由文言词增加一字得来的。
这就是我们可以用组词的方法来解释很多文言词的依据。
例1:
政通人和……(范仲淹《岳阳楼记》)
翻译:
政事通畅,人民和乐……
二、照录或更换
古代的人名、地名、官名、年号等专用名词,翻译时照录即可;原文中引用的诗文在翻译句子时也以直录为佳;一些基本词古今意义一样,更无须翻译。
例2:
故渔者歌曰:
“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!
”(郦道元《三峡》)
翻译:
所以打鱼的人唱歌道:
“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!
”
而有的文言词语现在已经不用,或语意已经发生了变化;或现在虽然偶尔还在使用,可已经比较生涩了。
这就要求我们翻译时把它们更换成现代汉语里相应的词语。
例3:
两股战战,几欲先走。
(林嗣环《口技》)
翻译:
两腿发抖,几乎要抢先跑掉。
三、增补与删除
文言文里有很多省略句,而且省略的内容往往多而灵活。
我们在翻译时,应该根据上下文酌情增补。
例4:
一鼓作气,再(鼓)而(气)衰,三(鼓)而(气)竭。
(《左传·曹刿论战》)
翻译:
第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)(士气)就衰落了,第三次(击鼓)(士气)就消失了。
文言文用的一些虚词,只起某种语法作用,没有实际意义,翻译时多删除。
例5:
予独爱莲之出淤泥而不染……(周敦颐《爱莲说》)
翻译:
我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来却不沾染污秽……
四、合译与分译
文言文中的互文句,翻译时多将上下句合为一句。
例6:
将军百战死,壮士十年归。
(《木兰诗》)
翻译:
将军和壮士在十年中身经百战,有的战死了,有的得胜归来。
五、调换顺序
文言文中有一些倒装句,翻译时要注意调换顺序。
例7:
子曰:
“何陋之有”(刘禹锡《陋室铭》)
翻译:
孔子说:
“有什么简陋的呢”
1、专题精讲
苏世长讽谏
武德四年,王世充平后,其行台仆射苏世长,以汉南归顺。
高祖责其后服,世长稽首曰:
“自古帝王受命,为逐鹿之喻。
一人得之,万夫敛手。
岂有猎鹿之后,忿同猎之徒,问争肉之罪也!
”高祖与之有旧,遂笑而释之。
后从猎于高陵,是日大获,陈禽于旌门。
高祖顾谓群臣曰:
“今日畋,乐乎”世长对曰:
“陛下废万机,事畋①猎,不满十旬,未为大乐。
”高祖色变,既而笑曰:
“狂态发耶”对曰:
“为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣。
”
尝设宴披香殿,酒酣,奏曰:
“此殿隋炀帝之所作耶何雕丽之若是也!
”高祖曰:
“卿好谏似直,其心实诈。
岂不知此殿是吾所造,何须诡疑是炀帝”对曰:
“臣实不知。
但见倾宫鹿台②,琉璃之瓦,并非帝王节用之所为也。
若是陛下所造。
诚非所宜!
臣昔在武功,幸当陪侍,见陛下宅宇,才蔽风霜。
当此时,亦以为足。
今因隋之侈,人不堪命,数归有道,而陛下得之,实谓惩其奢淫,不忘俭约;今于隋宫之内,又加雕饰,欲拨其乱,宁可得乎③
(选自《唐语林》)
注:
①畋:
打猎②倾宫鹿台:
高耸的宫殿和楼台。
鹿台:
纣王所修的台。
这里指披香殿的台。
③欲拨其乱,宁可得乎:
想革除隋的暴政,怎么办得到
21.用现代汉语写出下列两句话的意思。
(4分)
(1)为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣。
(2)此殿隋炀帝之所作耶何雕丽之若是也!
【解析】
①此句翻译罪大的困难在于其中的个别实词意思,私,私人的,延伸译为:
个人,自己。
计,计划,在这里译“考虑,打算”更合适。
判断句式,则,翻译成“就是”。
②此句翻译首先要注意句式倒装的特点,第一个“之”是宾语前置的标志,“之所作”即是现代汉语语序中的“所作之”,作,建造。
第二是要注意后面的“若是”,在这根据原文情境及句后的感叹号,可知应译成“如此的相似”。
【参考答案】
(1)“如果仅从我的角度来考虑便是发狂了,但如果从您的角度来考虑则是一片忠心呀!
”
(2)“这座宫殿是隋炀帝建的吧为什么雕刻装饰这么像啊!
”
【教师点拨】本题在考查翻译这一考点时,综合了重点实词、特殊句式、句式语气等问题,对于文章语境的要求较高,这再一次我们,文言文的学习,重在平时。
二、专题过关
检测题1:
(09年杭州)
(一)
范式,字巨卿,与汝南元伯为友。
二人并游太学,后告归乡里。
式谓元伯日:
“后二年当还,
将过拜尊亲,见孺子焉。
”乃共克①期日。
后期方至,元伯具以白②母,请设馔以候之。
母曰:
“二年之别,千里结言,尔何敢信之审③邪”曰:
“巨卿信士,必不乖违④。
”母曰:
“若然,当为尔酝酒。
”至其日,果到。
升堂拜饮,尽欢而别。
(二)
天宝中,有书生旅次宋州。
时李勉少年贫苦,与书生同店,而不旬日,书生疾作,遂至不救。
临绝语勉日:
“某家住洪州,将于北都求官,而于此得疾而死,其命也。
”因出囊金百两遗勉,曰:
“汝为我毕死事,余金奉之。
”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉。
后数年,勉尉开封。
书生兄弟赍⑤洪州牒⑥来,累路寻生行止。
至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所。
勉请假至墓所,出金付焉。
[注]①克:
约定。
②白:
告诉。
③审:
确实。
④乖违:
做事不合情理。
⑤赍(ji):
携带。
⑥牒:
文书。
21.用现代汉语写出下列句子的意思。
(4分)
①二年之别,千里结言,尔何敢信之审邪
②汝为我毕死事,余金奉之。
【解析】
①这句翻译时要注意几个实词的意思,结言,在这不是指文章结尾部分的语句,而是“用言辞订约”,《公羊传·桓公三年》:
“古者不盟,结言而退。
”尔,你的意思,这应该不难。
审,一定地,果然,成语“审如其言”。
在这里延伸为“确定,肯定”。
再就是要注意结合原文注意意译及反问语气。
②毕,这里只要能通过组词法联想到“毕业、完毕”等词,推敲其中有“完结”的意思,学生就能明白。
奉,在这肯定不是奉献,学生可以想想小说中常出现的“奉送”及“原物奉还”等词语,不难猜出这里是“送”的意思。
【参考答案】
①分别已有两年,千里外约定的话,你为什么对它这样确信呢
②你给我料理完丧事,多余的银两就送给你了。
检测题2:
(10年杭州)
秦有尊卢沙者,善夸谈。
秦人笑之,尊卢沙曰:
“勿予笑也,吾将说楚以王国之术。
”翩翩然南。
至楚境,关吏絷①之。
尊卢沙曰:
“慎勿禁我,我来为楚王师。
”关吏送诸朝。
大夫置之馆,问曰:
“先生不鄙夷敝邑②,不远千里,将康我楚邦。
姑闻师楚之意何如”尊卢沙怒曰:
“是非子所知!
”大夫不得其情,进于上卿瑕③。
瑕客之,问之如大夫。
尊卢沙愈怒,欲辞去。
瑕恐获罪于王,亟言之。
王趣④见,未至,使者四三往。
及见,长揖不拜,呼楚王谓曰:
“楚国东有吴越,西有秦,北有齐与晋,皆虎视不瞑。
臣近道出晋郊,闻晋约诸侯图楚,为坛而盟曰:
‘不祸楚国,无相见也!
’王尚得奠枕⑤而寝耶”楚王起问计。
尊卢沙指天曰:
“使尊卢沙为卿,楚不强者,有如日⑥!
”王曰:
“然敢问何先”尊卢沙曰:
“是不可以空言白也。
”王曰:
“然。
”即命为卿。
居三月,无异者。
已而晋侯帅诸侯之师至。
王恐甚,召尊卢沙却之。
尊卢沙瞠目视,不对。
迫之言,乃曰:
“晋师锐甚,为王上计,莫若割地与之平⑦耳。
”王怒,囚之三年,劓⑧而纵之。
【注】①絷(zhī):
拘捕。
②敝邑:
己国的谦称。
③上卿瑕:
一个名字叫瑕的高级官员。
④趣:
催促。
⑤奠枕:
稳稳地安放枕头。
⑥有如日:
古发誓用语⑦平:
讲和。
⑧劓(yì):
割鼻。
21、用现代汉语写出下列句子的意思。
(4分)
①瑕客之,问之如大夫。
②为王上计,莫若割地与之平耳。
【解析】
①此句翻译应注意存在实词活用情况,客,在这里由名词活用为动词“以宾客之礼对待”,“问之如大夫”翻译需注意语序,应为“如大夫问之”。
②此句注意“为”在这里应为“给,替”的意思,“与”在这里不是“和”的意思,而是“给予”,耳,语气词。
【参考答案】
①瑕以宾客之礼接待他,也像大夫那样地问他。
②(我)认为大王最好的办法,不如割地与晋国讲和。
三、学法提炼
1、专题特点:
2、解题方法
3、注意事项
一、能力培养
综合题1(12年杭州)
勤勉之道无他,在有恒而已。
良马虽善走,而力疲气竭,中道即止。
驽马徐行弗间,或反先至焉。
是故举一事,学一术,苟进取不已,必有成功之一日,在善用其精力耳。
今人或有志于学,一旦发愤,不分昼夜,数十日后,怠心渐生,终以废学。
孔子日:
“欲速则不达。
”孟子日:
“其进锐者其退速。
”此之谓也。
有种树者,树茂而果繁,他人莫及也。
或问其术,则日:
“吾无他巧,但识物性,辨土宜,培壅①有道,灌溉以时耳。
凡人于初植者,恒朝夕审视,吾听其自然,若不以为意。
植之既久,人已厌忘,吾则加勤焉。
”
宋有悯其苗之不长而揠之者,芒芒②然归,谓其人曰:
“今日病矣,予助苗长矣。
”其子趋往视之,苗则槁矣。
观此二者,则知修业之道矣。
立志苟坚,执事苟专,必不在一日增进,自矜功效也。
百里为期,捷行九十里而止,不可谓已至。
事求有济,功贵其成,修业者其念之哉。
[注]①壅(yōng):
用土壤或肥料培在植物根部。
②芒芒:
疲倦。
21.用现代汉语写出下列句子的意思。
(4分)
①植之既久,人已厌忘,吾则加勤焉。
②捷行九十里而止,不可谓已至。
【解析】
注意重要词语
(1)既:
已经。
厌:
厌倦。
则,却。
加:
更加。
(2)捷:
快速。
翻译时可以通过组词的方式理解。
至:
到达。
【参考答案】①种植时间长了以后,别人已经厌倦、淡忘,而我却更加勤快了。
②急速行走九十里就停止,不能说已经到达。
【教师点拨】
本题考查的重要实词较多,其中好几个是课内知识的迁移,如“既”“厌”“加”。
另有“捷”是常见的不常见用法,这提醒考生平时学习既要多识记常见实词的含义还要注意一些常见词的非常见含义。
综合题2:
(一)
(许)衡字仲平,怀之河内人也。
七岁入学,授章句,问其师曰:
“读书何为”师日:
“取科第耳!
”曰:
“如斯而已乎”师大奇之。
每授书,又能问其旨义。
久之,师谓其父母日:
“儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非其师也。
”遂辞去,如是者凡更三师。
稍长,嗜学如饥渴,然遭世乱,且贫无书。
尝从日者①家见《书》疏义,因请寓宿,手抄归。
夜思昼诵,身体而力践之,方劝必揆②诸义而后发。
家贫,食糠核菜茹,处之泰然,讴诵之声闻户外。
(二)
李德辉,字仲实,通州潞县人。
适岁凶,家储粟才五升,其母舂蓬稗、炊藜苋而食之。
德辉天性孝悌,操履③清慎,既就外傅④,嗜读书,束于贫,无以自资,乃辍业。
年十六,监酒⑤丰州,禄食充足,甘旨,有余则市笔札录书,夜诵不休。
已乃厌糟曲,叹曰:
“志士顾安此耶!
仕不足以匡君福民,隐不足以悦亲善身,天地之间,人寿几何,恶可⑥无闻,同腐草木也!
”乃谢绝所与游少年,求先生长者讲学,以卒其业。
【注】①日者:
以占侯卜筮为业的人。
②揆(kuí):
揣度。
③操履:
操行。
④外傅:
老师。
⑤监酒:
监管制酒。
⑥恶可:
怎么能,如何能。
21.用汉语写出下列句子的意思。
①儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非其师也。
②乃谢绝所与游少年,求先生长者讲学,以卒其业。
【解析】
①此句注意结合语境,注意重要词语,儿,在这里即指“这个孩子”,颖悟,聪明,理解力强。
②省略句,注意补充缺少的成分,注意重要词语意思,乃,于是。
卒,完成。
业,在这里指他的学业。
【参考答案】
(1)这个孩子聪明非凡,今后一定能大大超过其他人,我不能做他的老师。
(2)(李德辉)于是谢绝与他交好过的少年们的来往,向年长的先生们求学,来完成他的学业。
课后作业
作业1:
【难度系数★★★】
【甲】余幼时即嗜学。
家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送了,不敢销逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
【乙】范仲淹家贫,就学于南都书舍①,日煮粥一釜②,经夜遂凝,以刀画为四块,早晚取其二,断齑③数茎啖④之。
留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。
范仲淹置之,既而悉败矣,留守自讶曰:
“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食”范仲淹曰:
“非不感厚意,盖食粥安已久,今遽亨盛馔,后日岂能复啖此粥乎!
”
【注释】①南都书舍:
当时有名的书院。
②釜:
锅子。
③齑(jì):
腌菜或酱菜。
④啖:
吃。
⑤留守:
官职名称。
3.用现代汉语翻译下面句子。
(4分)
(1)故余虽愚,卒获有所闻。
(2)今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎!
【解析】
结合语境并注意重要词语的意思。
①虽:
即使。
卒:
终于。
②遽:
就。
盛馔:
丰盛的饭菜。
啖:
吃
【参考答案】
(1)所以我即使愚笨,终于还是有所收获。
(2)我现在就享用丰盛的饭菜,那以后的日子怎么能再吃得下这样的粥呢!
作业:
2:
【难度系数★★★】
[甲]宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
(节选自诸葛亮《出师表》)
[乙]诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨①,约②官职,从权制③,开诚心,布公道;尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情④者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮;善无微而不赏,恶无纤而不贬;庶事精炼,物⑤理其本,循名责实,虚伪不齿;终于邦域之内,咸畏而爱之刑政虽峻而无怨者以其用心平而劝戒明也。
可谓识治之良才,管、萧之亚匹⑥矣。
[注释]①仪轨:
礼仪制度。
②约:
省减,简约。
③权制:
合乎适宜的制度。
④服罪输情:
认罪并表示悔改。
⑤物:
指人,百姓。
⑥亚匹:
同一流人物。
亚:
同类。
4.将下列语句翻译成现代汉语。
(4分)
⑴悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
⑵善无微而不赏,恶无纤而不贬。
【解析】
结合语境并注意重要词语的意思,将省略的部分补充完整。
①悉:
都。
咨:
询问。
行阵:
军队。
②纤:
细微,轻微。
贬:
惩罚。
【参考答案】
⑴全部来询问他们,就一定能使军队上下团结、和睦,才能高和才能差一点的人都能得到妥善的安排。
(2分)
⑵善的(好的)没有(因为)微小而不奖赏;恶的(坏的)没有(因为)轻微而不惩罚。
(2分)
作业3:
【难度系数★★★★】
君子言为士则,行为世范。
荀巨伯远看友人疾,值胡贼①攻郡。
友人语巨伯曰:
“吾今死矣,子可去!
”巨伯曰:
“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪”贼既至,谓巨伯曰:
“大军至,一郡尽空,汝何男子而敢独止”巨伯曰:
“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命。
”贼相谓曰:
“吾辈无义之人,而入有义之国。
”遂班军而还,一郡并获全。
华峤《谱叙》曰:
“歆为下郢令,汉室方乱,乃与同志士郑太等六七人避世。
自武关出,道遇一丈夫独行,愿得与俱。
皆哀许之,歆独曰:
“不可。
今在危险中,祸福患害,义犹一也。
今无故收之,不知其义。
若有进退,可中弃乎”众不忍,卒与俱行。
此丈夫中道堕井,皆欲弃之。
歆乃曰:
“已与俱矣,弃之不义。
”卒共还,出之而后别。
天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:
“吾事毕矣。
”南乡②拜而死。
其衣带中有赞③曰:
“孔曰成仁,孟曰取义。
惟其义尽,所以仁至。
而今而后,庶几无愧。
”
世以此定人之优劣。
21.用现代汉语写出下列句子的意思。
(4分)
①遂班军而还,一郡并获全。
②今在危险中,祸福患害,义犹一也。
【解析】
结合语境并注意重要词语的意思,将省略的部分补充完整。
①遂:
于是。
全,保全。
②此句注意后面部分,义,在这里是指(大家)谨守道义,犹一:
如同一个人。
【参考答案】
①于是(胡贼)撤军回去,整个郡城得以保全。
②现在在危险之中,有祸福患难,大家(讲)道义应像一个人一样。
(4分,各2分。
意思符合即可,有欠缺酌扣)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文之翻译 文言文 翻译