疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词优秀高考作文素材.docx
- 文档编号:5350196
- 上传时间:2022-12-15
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:967.12KB
疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词优秀高考作文素材.docx
《疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词优秀高考作文素材.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词优秀高考作文素材.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词优秀高考作文素材
美得令人心醉,盘点抗击疫情中那些温暖和振奋人心的中外诗词。
战“疫”期间,一些暖心的诗词,载着满满的祝福和问候。
给这个寒冬带来了不少暖意,除了一度被刷屏的“山川异域,风月同天。
”“岂曰无衣,与子同裳。
”还有哪些诗句同样值得我们牢记、回味?
今天就让我们一起品读、背诵这些饱含深情的经典诗词吧!
01
山川异域,风月同天。

出自《绣袈裟衣缘》,作者是日本的长屋王。
这句话来源于1300多年前中日友好交往的一段佳话。
根据记录鉴真事迹的历史典籍《东征传》记载,公元八世纪,日本长屋亲王曾在赠送大唐的千件袈裟上,绣上十六字偈语:
山川异域,风月同天。
寄诸佛子,共结来缘。
鉴真大师被此偈打动,由此六次东渡日本,弘扬佛法,成为中日文化交流史上最具标志性的伟大实践之一。
02
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

援鄂医疗队急诊科护士陈东旭在接受采访时引用的这句诗出自唐代诗人王昌龄《从军行·其四》:
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
戍边战士的铠甲已磨穿,仍壮志不灭,不打败进犯之敌誓不返乡。
同样,奋战疫情一线的医护工作者身上的防护服日日被汗水湿透,但他们无怨无悔,不战胜疫情决不回家。
03
江南无所有,聊赠一枝春。



这句诗出自北魏诗人陆凯《赠范晔》:
折花逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
2月22日,宜昌五峰县长乐坪镇村民肩挑背扛,从大山里凑了85吨物资送往武汉,上面留下这样深情的诗句。
腊肉、菜油、萝卜、土豆、大米、麻糖……村民们拿不出像样的物资,但都把自家最好的食物捐赠出来。
这份情义,暖心,难忘!
04
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

这句诗出自林则徐《赴戍登程口占示家人》:
力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。
谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。
戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。
四川大学华西医院援鄂医生刘艺也,在给两个儿子的亲笔信中引用这句诗并表示:
“病毒也给国家带来了很大的打击,很多人因为感染病毒而丢掉生命。
妈妈是医生,在感染时期一定要站到前面的,望你理解。
”
05
岂曰无衣,与子同裳。

这句诗出自《诗经·秦风·无衣》:
岂曰无衣?
与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
这两句诗都出自先秦诗歌《诗经·秦风·无衣》。
这是2000多年前,秦国战士们慷慨、勇敢、互助的请战书,流传至今,成为团结一致、鼓舞斗志的诗歌。
2月5日,伊朗驻华大使馆转发其外长扎里夫推特,文章中特意引用了“岂曰无衣,与子同袍”表达了对正处于抗疫关键时期的中国人民的支持和鼓励。
2月3日,日本四家社会机构完成捐赠湖北物资的采购,包装箱上都贴上了“岂曰无衣,与子同裳”的标语。
在所有医护人员的努力下,在所有同胞的支持下,如今国内情况逐渐好转,国外的疫情却日趋严重。
中华民族历来是知恩图报,懂得感恩的民族,俗话说“滴水之恩,涌泉相报“。
在这次疫情中我们获得了兄弟国家的鼎力相助,所以在八方有难的时候,中国人民毫不犹豫地伸出援手,倾其所有地援助。
而寄语在援外物资上的外语诗词,同样震撼人心,令人感动。
↓↓↓
赠非洲

Whenpeoplearedeterminedtheycanovercomeanything.
——南非前总统曼德拉
人心齐,泰山移。
——中国谚语,出自《古今贤文》
赠法国

Unitedweshallovercome.
团结定能胜利。
——法国文豪雨果
千里同好,坚于金石。
——摘自三国蜀国学者谯周《谯子·齐交》,原文为:
交得其道,千里同好,
固于胶漆,坚于金石。
Apartnershipforgedwiththerightapproachdefiesgeographicaldistance;itisthickerthanglueandstrongerthanmetalandstone.
赠意大利

Wearewavesofthesamesea,leavesofthesametree,flowersofthesamegarden.
我们是同海之浪,
同树之叶,同园之花。
——古罗马哲学家塞涅卡
也有网友将其翻译为:
身若伏波,与子同海,
若为落木,与子同枝,
若为兰草,与子同室。
赠德国

Mountainsandvalleysdon'tmeet,butpeopledo.
山和山不相遇,
人和人要相逢。
——德国谚语
赠比利时

Unityisstrength.
团结就是力量。
——比利时民族格言
赠日本

青山一道,同担风雨。
Likethemountainrangethatstretchesbeforeyouandme,let'ssharethesametrialsandhardshipstogether.
——诗句化用自唐代诗人王昌龄的《送柴侍御》,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
”
3月2日,中国一公益基金会宣布向日本捐赠100万只口罩,用于支持日本“抗疫”,口罩的包装盒外印上了“青山一道,同担风雨”的附言。
这句话是“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”的改编,与先前日本援助我国时“山川异域,风月同天”形成呼应。
赠韩国

道不远人,人无异国。
Greatdistancecannotseparateus;
Weallliveinaunitedworld.
——新罗旅唐学者崔致远
赠伊朗

ThesonsofAdamarelimbsofeachother,havingbeencreatedofoneessence.
亚当子孙皆兄弟,
兄弟犹如手足亲。
——古波斯诗人萨迪
赠印度

尼莲正东流,西树几千秋。
BytheHolyLotusRiver
Wherepuregoldflowseast,
Lookbacktothewesternshore
AtBuddha'ssacredgrove
Formanythousandsofautumns.
——取自唐玄奘诗作《题尼莲河七言》。
原文为:
“尼莲河水正东流,曾浴金人体得柔。
自此更谁登彼岸,西看佛树几千秋。
”
身为亲历者,我们亲眼见证了疫情的变化,胜利的曙光近在眼前。
一起努力,战胜疫情!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 疫情 那些 温暖 振奋人心 中外 诗词 优秀 高考作文 素材