石油工程专业西语900句.docx
- 文档编号:5349193
- 上传时间:2022-12-15
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:21.92KB
石油工程专业西语900句.docx
《石油工程专业西语900句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《石油工程专业西语900句.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
石油工程专业西语900句
第一章钻井作业西班牙语100句
100frasessobrelaoperacióndeperforaciónenespañol
1.钻机已安装完毕。
Latorre/cabriayaestámontada/instalada.
2.现在开始检查和调试钻机。
Ahoraempezamosarevisar/examinaryregularlatorre.
钻机还没有检查调试了。
Latorretodavíanoestárevisadaniajustada.
3.所有操作都应该按正规程序进行。
Todaslasoperacionesdebenhacersesegúnelprocedimientodeterminado.
4.不戴安全帽不许上钻台工作。
Nosepermitetrabajarsincascodeseguridadenlaplataforma.
5.上井架工作必须系好安全带。
Hayquetenerarrgladalafajaparafuerzatrabajandoenlatorre.
你系好安全带了吗?
¿Tienesaseguradalafajaparafuerza?
6.上班前不许喝酒。
Nosepermitetomarbebidaantesdetrabajar.
7.大约下午1:
00可以开钻。
Podemosempezarlaperforaciónaesodelaunadelatarde.
8.一开采用钻速160,钻压2千磅。
Lavelocidaddelaprimeraperforaciónpuedeserde160yelpesosobrelabarrena,de2.000libras.钻速多大?
¿Cuáleslavelocidaddeperforación?
钻压不到2千磅。
Elpesosobrelabarrenanollegaa2.000libras.
9.开双泵,泵冲100,泵压6兆帕。
Ponganenmarchalasdosbombas,emboladasde100,manómetrode6Mpa.开双泵吗?
¿Pongamosenmarchalas2bombas?
10.打完单根,划眼一次,直到打完一开。
Norimenhastaterminadalaprimeraarrancada,despuésdemeteruntubo.
11.循环一个半小时再起钻。
Saquenlatuberíadespuésdeunahoraymediadecirculación.
circulación:
(名词)循环
循环多长时间再起钻?
¿Cuántotiempocirculalatuberíaparaquelasaquen?
Nohacefaltalacirculación.
12.如有特殊情况,要马上报告。
Debeninformarencasoespecial.
13.下钻要控制下放速度。
Debencontrolarlavelocidad,bajandolatubería.
14.当心顿钻和伤人。
¡Cuidadoconlaperforaciónapercusiónynodañenanadie!
15.如遇阻,不许硬压。
Nosepermiteintensificarelpesosobrelabarrenaencasodeimpedimento.遇阻了,怎麽办?
¿Quévamosahacerconelimpedimento?
16.观察振动筛有无跑浆现象。
Miren,aversiellodocorreporlazaranda(oelvibrador).震动筛跑浆了。
Ellodocorreporlazaranda.
17.现在需要马上换筛布。
Ahorahacefaltacambiarselamalladezaranda.
要换筛布吗?
¿Esnecesariocambiarlamalladezaranda?
不用换筛布。
Noesnecesario.
18.认真作好记录。
Haganbienlosapuntes.
19.不许作假资料。
Nosepermitedatosfalsos.
这资料有假。
Ésteesundatofalsificado.
20.每钻进100米测斜一次。
Haganunregistrodireccionalcada100metrosdeperforación.
钻多深测一次井斜?
¿Cuántosmetrossedebeperforapararealizarunregistrodireccional?
21.勤活动钻具。
Muevanamenudolatubería.
22.将测斜结果及时汇报监督。
来源:
文国网
Informenoportunamenteelresultadoderegistrodirecionalalsupervisor.
已经将测斜结果报告监督了。
Yalocomunicamosalsupervisor(seloavisamos).
23.扭矩不要过大。
Eltorquenodebeserenexceso.
扭矩太大。
Eltorqueesdemasiadogrande.
24.不许强提。
Nosepermitesacarlatuberíaalafuerza.
25.已经提放多次,未见效果。
Yamovimosmuchasveces,perolatuberíanosale.
26.接方钻杆,倒划眼。
Juntenelcuadranteyrimenenretroceso.
不要接方钻杆。
Nodebenconectarloconelcuadrante.
27.在钻杆上作卡点记号。
Marquenunaseñalenelpuntodearrastredelabarrena.
在钻杆上作卡点记号了吗?
¿Marcaronunaseñalenelpuntodearrastredelabarrena?
28.当心扭断钻具。
Cuidadocontorcerlatubería.
29.未得到监督的许可,不许乱来。
Nodebenhacerloasuantojosinelpermisodesupervisor.
我事先已得到监督的同意。
Yatengoelpermisodelsupervisorconantelación.
30.下钻时,不许用钻盘上扣。
Nosepermiteconectarloconlatuberíautilizandolamesarotaria,mientralabajan.
下钻时,我从来不用钻盘上扣。
Nuncaempleolamesarotariaparaconectarloconlatuberíametiéndola.
31.用双钳紧扣。
Sujetenlatuberíacondosllaves.
32.对所有防范措施作一次检查。
Haganunainspeccióndetodaslasmedidasdeprecaución.
检查完毕,未发现问题。
Yaloinspeccionéynoencontréningúnproblema.
33.做一次防喷演习。
Haganunsimulacro/preventordesurgencia.
34.按深度,现在快接近油气层了。
Estácercadelacapallenadepetróleoygas,segúnlaprofundidadprogramada.
根据深度,离油气层还远呢。
Todavíaestámuylejosdelacapallenadepetróleoygas,segúnlaprofundidadprogramada.
35.作好正常排量三分之一的泵压记录。
Apuntenbienloscambiosderegistrodepresióndelabomba.
36.作好压井准备。
Haganlospreparativosparamantarelpozo.
有必要压井吗?
¿Esnecesariomantarelpozo?
37.该更换刹车片了。
Debecambiarselaplacadefreno.
要换刹车片吗?
¿Hacefaltacambiarlaplacadefreno?
38.每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。
Hayqueconfirmarlasubidaybajada(elviaje)dellodocada20ligadasdesacadadetubería.
有泥浆的升降变化吗?
¿Apareceelcambiodesubidaybajadadellodo?
未见有升降变化。
Noencontramoselcambio.
39.这样下去,要扣你们的日费。
Debendescontarelpagodelajornadadetrabajosisiguenactuandoasí.
为什么要扣日费?
¿Porquéquierendescontarlo?
40.日保养时间不得超过15分钟。
Laduracióndemantenimientodiarionosedebesobrepasar15minutos.
15分钟之内做不完保养。
Nosepuedeterminarelmantenimientodentrode15minutos.
41.现需要加大钻压。
Ahorahacefaltalaintensificacióndepesodelabarrena.
钻压加大了吗?
¿Yaestáintensificadoelpesodelabarrena?
42.井下出现复杂情况,不要离开钻台。
Nosalgandelaplataforma,porsisucedaalgocomplicadoenelpozo.
43.我们在等措施和检修设备。
Esperamoslaordenparatomarmedidasyexaminarlosequipos.
准备好,措施和检修已完成。
Haganbienlospreparativos,ylasmedidasyelexamenyaestánhechos.
44.将二开钻具下到水泥塞处。
Metanlatuberíadesegundaperforaciónhastaeltapóndecemento.
等等,先不要下二开钻具。
Esperenunmomentito,quenobajenprimerolatuberíadesegundaperforación.
45.井下已畅通无阻。
Elpozoestásinningúnobstáculo.
井下情况怎么样?
¿Cómoseencuentraelpozo?
46.请帮我将泥浆罐清洗干净。
Ayúdenmealimpiarbieneldepósito/tanquedelodo.
47.罐内放满水后,配泥浆。
Relleneneldepósitodeaguaparamezclarluego,conellodo.
罐里灌满水了吗?
¿Estállenodeaguaeldepósito?
罐里还没灌满水呢。
Todavíanoestállenoeldepósito.
48.安装井口时,上紧各螺丝。
Aprietenbientodoslostornillosinstalandolacabezadepozo.
这个螺丝还没上紧。
Estetornilloseencuentratodavíaflojo.
49.看看井口有没有泄漏现象。
Vamosaversihayfugaenlacabezadepozo.
井口上没有泄漏。
Noencontramoslafugaenlacabezadepozo.
井口上有泄漏。
Existefugaenlacabezadepozo.
50.把这些工具整理好。
Coloquenbienordenadoslosinstrumentos.
51.不要把这些工具放在这儿。
Nodebendejarlosinstrumentosacá.
把这些工具放在这里。
Déjenlosacá.
52.这台机器运转时有杂音。
Estamáquinatieneunsonidoextrañoensufuncionamiento.
这台机器运转时没有杂音。
Lamáquinanoproduceningúnsonidoraroensufuncionamiento.
53.应当停车,检查原因。
Debendetenerlamarchadelamáquinaparadetectarlacausa.
需要停车查原因吗?
¿Hacefaltapararlaparadetectarcausa?
54.泵压忽高忽低,该怎麽办?
¿Quévamosahacerconlaoscilaciónextrañadepresióndelabomba?
55.必须马上起钻,弄清楚怎麽回事?
Tenemosquesacarlatuberíaahoramismoparaconocerquépasó.
出什么事了?
¿Quéocurrió?
56.现在下钻。
Ahorabajemoslatubería.
现在下钻吗?
¿Podemosbajarlaahora?
57.开始打循环。
Empecemoslacirculación.
开始打循环吗?
¿Empiezalacirculación?
58.接单根。
Conéctenloconunsolotubo.
接单根吗?
¿Conectémoslosóloconuntubo?
59.开始卸扣。
Empiecenadesconectárselo.
开始卸扣吗?
¿Empezamosadesconectarlos?
60.先接好引鞋和套管鞋。
Primero,conectenbienelzapatodeguíaconeldecamisa/revestidor.
引鞋和套管鞋都已接好。
Elzapatodeguíaydecamisaestánbienconectados.
我们正在接引鞋和套管鞋。
Estamosjuntándolos
61.所有接头都要涂上螺纹脂。
Hayqueponer/untargrasaentodaslasunionesdetubería.
所有接头都要涂上螺纹脂吗?
¿Yaestánhechasdegrasatodaslasuniones?
我们正在涂螺纹脂。
Estamosuntandograsa.
62.每隔一根套管,下一个扶正器。
Metanuncentralizador/estabilizadorencadadoscamisas.
每隔一根套管下一个什麽?
¿Quévamosameterencada2camisas?
扶正器下在什麽地方?
¿Dóndemetemoselestabilizador?
63.除司钻外,其他人不许上钻台。
Nosepermitesubiralaplataformaanadie,apartedelosperforadores.
还有谁在钻台上?
¿Quiénestáenlaplataformaademádelperforador?
现在只有司钻在钻台上。
64.固井水罐负责打水的人不许脱岗。
Nosepermitesalirdesupuestoalencargadodeldepósitoparalacementacióndepozo.
谁负责固井水罐打水?
¿Quiénseocupaderellenareldepósitodeagua?
ocuparse:
(动词)负责
65.卸水泥头及管汇后,将井口拉正。
Centralicenlacabezadelpozodespuésdedesmontarlacabezadecementaciónyconjuntodetubos.
井口拉正了没有?
¿Estácentralizadalacabezadelpozo?
66.关全封闭闸板。
Cierrenelranesparaelcierrecompleto.
全封闭闸板关闭了没有?
¿Estácerradoelranesparaelcierrecompleto?
全封闭闸板还没关闭。
Todavíano.
67.要求5分钟不卸压。
Seexigequelaintensificacióndepesodure5minutos.
压力要保持多少分钟?
¿Cuántosminutosdebedurarselaintensificación?
68.打开半封,试各压井阀。
Ábranelranessemiabiertoparaprobartodaslasválvulasencargadasdemantarelpozo.
半封打开了吗?
可以试阀门了吗?
¿Estáabiertoelranessemiabierto?
y¿Puedenhacerlapruebadelasválvulas?
69.所有试压都合格。
Todaslaspruebasdepresiónsonaprobadas.
试压都合格吗?
¿Estánaprobadaslaspruebas?
除了阀门,都合格了。
Estáaprobadotodo,menoslasválvulas.
70.将方钻杆提出钻盘面。
Saquenelcuadrantedelamesarotaria.
方钻杆提出钻盘面了吗?
¿Sesacóelcuadrantedelamesarotaria?
71.今后井喷以此压力为关井和压井的依据。
Debenconsiderarestapresióncomoelfundamentoparacerrarymantarpozo,encasoderevención.
这个压力用来干什麽?
¿Quésignificaestapresión?
井涌时,多大压力下压井?
¿Conquépresiónpodemosmantarelpozocuandosucedalasurgencia?
72.要仔细地清洗和丈量套管。
Debenlimpiarymedirdemaneraminuciosalascamisas.
套管已清洗和丈量完毕。
Yaestánlimpiadasymedidaslascamisas.
73.下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。
Rellenendelodoentrecada5camisasbajandolassuperficiales.
74.钻进1米后,停泵。
Parenlabombadespuésdeunmetrodeperforación.
钻多少米以后停钻?
¿Cuántosmetrosdebenpenetrarparadetenerluegolaperforación?
泵已经停下。
Labombayaestáapagada.
75.请配合测井人员吊仪器。
Colabórenseconlosencargadosdelosregistroseléctricosparacolgarlosinstrumentos.
76.注意安全,不要蛮干。
Prestenmuchaatenciónalaseguridad,ynooperenaciegas.
安全第一。
Laseguridadesimportantísimo.
77.要使用安全可靠的绳套。
Debenutilizarlaeslingasegura.
这个绳套不可靠。
Estaeslinganoestásegura.
78.吊重物一定要有牵引绳。
Hayqueoperarconlagualladeguíaparasubiralgopesado.
停下,没有牵引绳不许起吊。
Paren,nosepermitesubirlosingualladeguía.
79.井上水已用光,请通知送水。
Elaguaenelcampodeobraestáagotada,avisenquelatraigan.
你通知送水了吗?
¿Yalesdicestraerelagua?
没有水,要停钻了。
Vaapararselaperforaciónsinagua.
80.要按照规定参数钻进。
Debenperforarconformealosparámetrosdeterminados.
你没按规定参数钻进。
Nohicistelaperforaciónsegúnlosparámetrosdeterminados.
你按规定参数钻进了吗?
¿Realizastelaperforaciónatendiendolosparámetrosindicados?
81.第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。
Hayquepresta
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 石油 工程 专业 西语 900