推荐下载《暮光之城暮色》双语阅读 02.docx
- 文档编号:5348301
- 上传时间:2022-12-15
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:20.63KB
推荐下载《暮光之城暮色》双语阅读 02.docx
《推荐下载《暮光之城暮色》双语阅读 02.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《推荐下载《暮光之城暮色》双语阅读 02.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
推荐下载《暮光之城暮色》双语阅读02
[键入文字]
《暮光之城-暮色》双语阅读02
作品简介《暮光之城》电影珍藏版
《暮光之城》描写了中学生贝拉与青春帅气的吸血
鬼爱德华的浪漫爱情故事。
仅在美国,暮光之城系列小说的销量就已经超过5000万
册,全球销量突破8500万册。
作者简介
美国女作家斯蒂芬妮-梅尔(StephenieMeyer),
1973年出生于美国康涅狄格州,毕业于杨伯翰大学,主修英国文学。
2003年的一天,
她做了一个改变她命运的梦:
一位少女和一个英俊的男子坐在阳光明媚的草地上谈情
说爱。
成为她第一部小说《暮色》中的一章。
1
[键入文字]
《暮光之城暮色》《暮光之城月食》《暮光之城月蚀》
《暮光之城破晓》
Mymomlookslikeme,exceptwithshorthairandlaughlines.IfeltaspasmofpanicasI
staredatherwide,childlikeeyes.HowcouldIleavemyloving,erratic,harebrainedmotherto
fendforherself?
OfcourseshehadPhilnow,sothebillswouldprobablygetpaid,there
wouldbefoodintherefrigerator,gasinhercar,andsomeonetocallwhenshegotlost,but
still我长得像我妈妈,但她头发较短,而且脸上带有笑纹。
看着她那双天真烂漫的大眼
睛,我涌起一阵心痛。
我怎么可以撇下我可爱、古怪、率性的母亲,让她独自一人去
2
[键入文字]
生活呢?
当然,眼下她有菲尔,账单会有人去付,冰箱里会有吃的,汽车没油了有人
去加,迷了路也有人可求,但还是
Iwanttogo,Ilied.I'dalwaysbeenabadliar,butI'dbeensayingthislie
sofrequentlylatelythatitsoundedalmostconvincingnow.我真的想去,我撒了个谎。
我一
直都不太会说谎话,不过这个谎话最近一直在说,最后连自己都深信不疑了。
TellCharlieIsaidhi.代我向查理问好。
Iwill.我会的。
I'llseeyousoon,sheinsisted.YoucancomehomewheneveryouwantI'll
comerightbackassoonasyouneedme.我很快就会来看你的,她坚持道,你想回家的
话,随时都可以回你说一声需要我,我马上就回来。
ButIcouldseethesacrificeinhereyesbehindthepromise.不过,从她眼中我能看出这
样的诺言会让她做出怎样的牺牲。
Don'tworryaboutme,Iurged.It'llbegreat.Iloveyou,Mom.别为我操心,
3
[键入文字]
我劝她,一切都会很好的。
我爱你,妈妈。
Shehuggedmetightlyforaminute,andthenIgotontheplane,andshewasgone.她紧
紧地搂了我一会儿,然后等我登上了飞机,她才离开。
It'safour-hourflightfromPhoenixtoSeattle,anotherhourinasmallplaneupto
PortAngeles,andthenanhourdrivebackdowntoForks.Flyingdoesn'tbotherme;the
hourinthecarwithCharlie,though,Iwasalittleworriedabout.从凤凰城到西雅图要飞四个
小时,然后在西雅图换乘小飞机往北飞一个小时到天使港,再南下开一个小的车就到
福克斯了。
坐飞机我倒不怕;不过,跟查理在车上相处的那一个小时却令我有些担
心。
Charliehadreallybeenfairlyniceaboutthewholething.Heseemedgenuinely
pleasedthatIwascomingtolivewithhimforthefirsttimewithanydegreeofpermanence.
He'dalreadygottenmeregisteredforhighschoolandwasgoingtohelpmegetacar.查
理对这件事情的态度从头到尾都非常不错。
我第一次来跟他一起生活,即使还有些许
做秀的成分,但他似乎真的很高兴。
他已经为我在高中注册了,还打算帮我弄辆车。
ButitwassuretobeawkwardwithCharlie.Neitherofuswaswhatanyonewould
callverbose,andIdidn'tknowwhattherewastosayregardless.Iknewhewasmore
thanalittleconfusedbymydecisionlikemymotherbeforeme,Ihadn'tmadeasecret
4
[键入文字]
ofmydistasteforForks.但是跟查理在一起肯定会很别扭。
我们都不是那种在谁看来都很
啰嗦的人,何况,我也不知道有什么好说的。
我明白,他被我的决定弄得摸不着头脑
了就像我妈妈在我面前那样,我不喜欢福克斯,这一点我从来都没有掩饰过。
WhenIlandedinPortAngeles,itwasraining.Ididn'tseeitasanomen
justunavoidable.I'dalreadysaidmygoodbyestothesun.飞机在天使港着陆时,天空
正在下着雨。
我没有把它看作是某种征兆下雨在福克斯是不可避免的。
我已经跟太阳
说过再见了。
Charliewaswaitingformewiththecruiser.ThisIwasexpecting,too.Charlieis
PoliceChiefSwantothegoodpeopleofForks.Myprimarymotivationbehindbuyinga
car,despitethescarcityofmyfunds,wasthatIrefusedtobedrivenaroundtowninacar
withredandbluelightsontop.Nothingslowsdowntrafficlikeacop.查理开着巡逻车来接
我,这也是我预料之中的事。
查理-斯旺是福克斯善良人民的斯旺警长。
我尽管手头不
宽裕,但还是想买辆车,主要就是因为我不想让一辆顶上有红蓝灯的警车拉着我满街
跑。
交通不畅,警察的功劳谁都望尘莫及。
Charliegavemeanawkward,one-armedhugwhenIstumbledmywayofftheplane.我
晃晃悠悠地下了飞机以后,查理笨拙地用单手拥抱了我一下。
It'sgoodtoseeyou,Bells,hesaid,smilingasheautomaticallycaughtand
5
[键入文字]
steadiedme.Youhaven'tchangedmuch.How'sRenée?
见到你很高兴,
贝尔,他不假思索地伸手稳住了我,笑着说,你变化不大嘛。
蕾妮好吗?
Mom'sfine.It'sgoodtoseeyou,too,Dad.Iwasn'tallowedtocallhim
Charlietohisface.妈妈还好。
见到你我也很高兴,爸爸。
他们不让我当着他的面直呼其
名,叫他查理。
Ihadonlyafewbags.MostofmyArizonaclothesweretoopermeablefor
Washington.MymomandIhadpooledourresourcestosupplementmywinterwardrobe,but
itwasstillscanty.Itallfiteasilyintothetrunkofthecruiser.我只有几个袋子。
我在亚利桑
那州穿的衣服,对于华盛顿州来说大都太不挡雨了。
我和妈妈已经把我们的钱凑起
来,给我新添了冬天穿的衣服了,但还是没多少。
巡逻车的后备箱轻轻松松就全装下
了。
Ifoundagoodcarforyou,reallycheap,heannouncedwhenwewerestrappedin.我弄到
了一辆适合你开的好车,真的很便宜,我们系好安全带后,他说。
Whatkindofcar?
Iwassuspiciousofthewayhesaidgoodcarforyouasopposedtojust
goodcar.什么样的车?
他放着简简单单的好车不说,偏说适合你开的好车,这让我起了
疑心
6
[键入文字]
Well,it'satruckactually,aChevy.噢,实际上是一辆卡车,一辆雪佛兰。
Wheredidyoufindit?
在哪儿弄的?
DoyourememberBillyBlackdownatLaPush?
LaPushisthetinyIndianreservationon
thecoast.你记不记得住在拉普什的比利-布莱克?
拉普什是太平洋岸边的一个很小的印
第安人保留区。
No.不记得了。
Heusedtogofishingwithusduringthesummer,Charlieprompted.以前夏天他常常跟
我们一块儿去钓鱼,查理提示道。
ThatwouldexplainwhyIdidn'trememberhim.Idoagoodjobofblocking
painful,unnecessarythingsfrommymemory.难怪我不记得了。
不让痛苦、多余的东西进
入我的记忆,是我的拿手好戏。
He'sinawheelchairnow,CharliecontinuedwhenIdidn'trespond,sohe
7
[键入文字]
can'tdriveanymore,andheofferedtosellmehistruckcheap.现在他坐轮椅了,见我
没反应,查理继续说道,所以开不了车了,他主动提出来要便宜卖给我。
Whatyearisit?
Icouldseefromhischangeofexpressionthatthiswasthequestionhe
washopingIwouldn'task.哪年的车?
从他脸上表情的变化,我看得出这是个他不
希望我问的问题。
词汇拓展:
getlost迷路
beawkwardwith尴尬
usetodo过去常常,过去曾经;过去常常做某事
8
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 暮光之城暮色 推荐下载暮光之城暮色双语阅读 02 推荐 下载 暮色 双语 阅读
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)