高考语文新增背诵篇目.docx
- 文档编号:523011
- 上传时间:2022-10-10
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:35.76KB
高考语文新增背诵篇目.docx
《高考语文新增背诵篇目.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文新增背诵篇目.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高考语文新增背诵篇目
高考新增背诵篇目
《列子.伯牙善鼓琴》
(1).原文:
伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙鼓琴,志在高山。
钟子期曰:
“善哉?
峨峨兮若泰山!
”志在流水,钟子期曰:
“善哉,洋洋兮若江河!
”伯牙所念,钟子期必得①之。
伯牙游于泰山之阴,卒②逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。
初为霖雨之操③,更造崩山之音。
曲每奏,钟子期辄穷其趣。
伯牙乃舍琴而叹曰:
“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。
吾于何逃④声哉?
”——选自《列子·汤问》
翻译:
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。
伯牙弹琴,心里想着高山。
钟子期说:
“好啊!
高耸的样子像泰山!
”心里想着流水,钟子期说:
“好啊!
宽广的样子像江河!
”伯牙所想的,钟子期必然了解它。
伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来。
起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。
每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。
伯牙放下琴感叹地说:
“好啊,好啊!
你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。
我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?
”
《河中石兽》原文及翻译纪昀
沧州南一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。
阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。
以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:
“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi),岂能为暴涨携之去?
乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。
沿河求之,不亦颠乎?
”众服为确论。
一老河兵闻之,又笑曰:
“凡河中失石,当求之于上流。
盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
如是再啮,石又再转。
转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?
”如其言,果得于数里外。
然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?
[3]
(选自纪昀《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社2005年版,题目是编者加的。
)
字词解释
1、沧州:
地名,今河北省沧州市。
2、临:
靠近。
也有“面对”之意。
3、河干:
河边。
(河:
指黄河,历史上黄河曾流经沧州。
)干,水边,河岸。
4、山门:
寺庙的大门。
5、圮:
倒塌。
6、并:
两者都,一起。
7、沉焉:
沉没在这条河里。
焉,兼词,于此,在那里。
8、阅:
经历,经过。
9、十余岁:
十多岁。
岁:
年。
10、棹:
名词作动词,划船。
11、求石兽于水中:
在河中寻找石兽。
求,寻找。
12、竟:
终于,到底。
13、曳:
拖着。
14、铁钯:
农具,用于除草、平土。
15、设帐:
讲学,教书。
16、尔辈不能究物理:
你们这些人不能推究事物的道理。
尔辈,你们。
究,推究。
物理,事物的道理、规律。
17、是非木杮:
这不是木片。
18、岂能:
怎么能19、为:
被
20、暴涨:
洪水。
暴,突然(急、大)。
21、湮:
埋没。
22、颠:
通“癫”,疯狂。
23、众服为确论:
大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
为:
认为。
24、河兵:
指镇守河防的兵。
清代设河道总督,辖有专门治河的兵营。
25、盖:
因为。
26、啮:
本意是“咬”,这里是侵蚀、冲刷的意思。
27、坎穴:
坑洞。
28、不已:
不停止。
已:
停止
29、倒掷:
倾倒。
30、如是:
像这样。
31、遂:
于是。
32、溯(sù)流:
逆流。
35、固:
固然。
36、如:
依照,按照。
37、然则:
既然这样,那么。
38、但:
只,仅仅。
39、据理臆断:
根据某个道理就主观判断。
臆断,主观地判断。
40、欤:
表疑问的句末语气词。
译文:
沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河里,两个石兽一起沉没了。
经历十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,终究没找到。
和尚们认为石兽顺着水流流到下游了。
于是划着几只小船,拖着铁钯,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。
一位教书先生在寺庙里设馆授徒,听了这件事笑着说:
“你们这些人不能推究事物的道理。
这两尊石像不是木片,怎么能被洪水带走呢?
石头的性质坚硬沉重,沙的性质疏松漂浮,石兽埋没在沙里,越沉越深罢了。
顺着河流寻找石兽,不是(显得)很疯狂了吗?
”大家都很佩服,认为是精当确切的言论。
一个镇守河防的老兵听说了这个观点,又笑着说:
“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。
因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质疏松漂浮,水流不能冲走石头,河水的反激力,一定在石头下面迎水的地方冲走沙子形成陷坑。
越冲越深,冲到石头的一半时,石头必定倒在坑洞里。
像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是反而逆着河水朝相反方向移到上游去了。
到河的下游寻找石兽,固然(显得)很疯狂;在原地深处寻找它们,不是(显得)更疯狂了吗?
”
按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。
既然这样,那么天下的事,只知道其中一点,不知道第二点的有很多,难道可以根据自己所知道的道理主观判断吗?
《答谢中书书》
山川1之2美3,古来共4谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉5.青林6翠竹7,四时8俱9备.晓雾将10歇11(xiē),猿鸟乱12鸣;夕日欲颓13(tuí),沉鳞(lín)竞跃14.实15是16欲界之仙都17.自18康乐19(lè)以来,未20复有能与21(yù)其奇22(qí)者23.
译文
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面.这里实在是人间的仙境啊.自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了.[1]
赏析
《答谢中书书》是陶弘景写给朋友谢中书的一封书信.文章以感慨发端:
山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事.作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩.
接下来的十句,作者便以清峻的笔触具体描绘了秀美的山川景色.“高峰入云,清流见底”,极力描写山之高,水之净,用笔洗练,寥寥八字,就写出了仰观俯察两种视角,白云高山流水三重风物,境界清新.“两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备”,又改用平远、高远的视角极目远眺,青翠的竹木与五彩的山石相映衬,呈现出一派绚烂辉煌的气象,在清爽宜人的画卷上平添了万物勃发的生命力.“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃”,由静景转入对动景的描写.猿鸟的鸣叫声穿越了清晨即将消散的薄雾,传入耳际,给人以听觉的享受,结合视觉和听觉给人一种身临其境的感觉;夕阳的余晖中,鱼儿在水中竞相嬉戏.这四句通过朝与夕两个特定时间段的生物的活动,又为画面增添了灵动感,传达了生命气息.这十句作者择取有代表性的景物加以组合,使读者对山川景物产生完整、统一的印象.
最后,文章又以感慨收束,“实是欲界之仙都”,这里实在是人间的仙境啊!
王国维云:
“一切景语皆情语.”本文写景,没有仅仅停留在景物本身,而是抓住景物的灵魂,即自然万物的勃勃生机,通过高低、远近、动静的变化,视觉、听觉的立体感受,来传达自己与自然相融合的生命愉悦,体现了作者酷爱自然、归隐林泉的志趣.文字明朗,毫不雕琢.结尾的话外之音:
自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能欣赏景色的妙处了,而作者却能从中发现无尽乐趣并深感自豪,希望与谢灵运比肩之意溢于言表,表达了作者沉醉与山水的愉悦之情和能和古今山水知音共赏美景的自豪之感.[1]
《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信,反映了作者娱情山水的思想.文章以感慨发端:
山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事.作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩.陶弘景,南朝梁时丹阳秣陵(今江苏南京)人.著名的医药家、炼丹家、文学家,人称“山中宰相”.
《答谢中书书》是六朝山水小品名作.文题中的“答”是“回复”的意思.“谢中书”,即谢徵(zhēng),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人.曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书.“书”即书信古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体.
湖心亭看雪
明代:
张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。
大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
(余拏一作:
余挐)
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。
见余,大喜曰:
“湖中焉得更有此人!
”拉余同饮。
余强饮三大白而别。
问其姓氏,是金陵人,客此。
及下船,舟子喃喃曰:
“莫说相公痴,更有痴似相公者!
”
译文
崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。
大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。
(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。
湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。
(他们)看见我,非常高兴地说:
“想不到在湖中还会有您这样的人!
”(他们)拉着我一同饮酒。
我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。
(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。
等到了下船的时候,船夫喃喃地说:
“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!
”
注释
1、崇祯五年:
公元1632年。
崇祯,是明思宗朱由检的年号(1628-1644)。
2、俱:
都。
3、绝:
消失。
4、是日更(gēng)定:
是,代词,这。
更定:
指初更以后。
晚上八点左右。
定:
停止,结束。
5、余:
第一人称代词,我。
6、拏:
通“桡”,撑(船)。
7、拥毳(cuì)衣炉火:
穿着细毛皮衣,带着火炉。
毳衣:
细毛皮衣。
毳:
鸟兽的细毛。
8、雾凇沆砀:
冰花一片弥漫。
雾,从天上下罩湖面的云气。
凇,从湖面蒸发的水汽。
沆砀,白气弥漫的样子。
曾巩《冬夜即事诗》自注:
“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。
9、上下一白:
上上下下全白。
一白,全白。
一,全或都,一概。
10、惟:
只有。
11、长堤一痕:
形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。
堤,沿河或沿海的防水建筑物。
这里指苏堤。
一,数词。
痕,痕迹。
12、一芥:
一棵小草。
芥,小草,比喻轻微纤细的事物;(像小草一样微小)。
13、而已:
罢了。
14、毡:
毛毯。
15、焉得更有此人:
意思是:
想不到还会有这样的人。
焉得,哪能。
更,还。
16、拉:
邀请。
17、强(qiǎng)饮:
尽情喝。
强,尽力,勉力,竭力。
一说,高兴地,兴奋地。
18、大白:
大酒杯。
白;古人罚酒时用的酒杯,也泛指一般的酒杯,这里的意思是三杯酒。
19、客此:
客,做客,名词作动词。
在此地客居。
20、及:
等到。
21、舟子:
船夫。
22、喃喃:
低声嘟哝。
23、莫:
不要。
24、相公:
原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。
25、更:
还。
26、痴似:
痴于,痴过。
痴,特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思。
▲
登幽州台歌陈子昂
陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。
字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。
因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。
光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。
解职归乡后受人所害,忧愤而死。
其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
(涕下一作:
泪下)
注解
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高考 语文 新增 背诵 篇目