少儿英语口语飞机上也能打电话.docx
- 文档编号:5207860
- 上传时间:2022-12-13
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:23.95KB
少儿英语口语飞机上也能打电话.docx
《少儿英语口语飞机上也能打电话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《少儿英语口语飞机上也能打电话.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
少儿英语口语飞机上也能打电话
少儿英语口语:
飞机上也能打电话
B:
WelcometoAmericanEnglishMosaic,I'mMikeBond!
A:
AndI'mLinYang.
B:
Doyouhavepteromerhanophobia?
Thatis,areyouafraidofflying?
Wewillgiveyousometipsabouthowtoenjoyyourflightintoday'sbusinessetiquette.
A:
飞机上也能打电话?
我们在下面的节目中为你介绍。
B:
Andinwordsandidioms,wewilllearnwhat"outintheopen"and"openthedoorto"means!
A:
AllcominguponthiseditionofAmericanEnglishMosaic!
B:
Nowlet'sgointoourfirstsegment,Learnaword!
LearnAWord1891electronics
今天我们要学的词是electronics.Electronicsisspellede-l-e-c-t-r-o-n-i-c-s,electronics.
Electronics电子产品。
TheFAAisofficiallyallowingtheuseofsomeelectronicsduringtakeoffsandlandings.美国联邦航空局正式宣布,乘客在起飞和降落过程中能够使用某些种类的电子产品。
用过的旧手机,或是旧电脑该如何处理呢?
Ifyouhaveelectronicsthatstillworkandarenotcompletelyobsolete,alocalschoolornonprofitorganizationmightbeinterestedinthem.如果你的电子产品还能用,而且也没有彻底过时的话,当地学校或是非盈利机构可能会感兴趣。
好的,今天我们学习的词是electronics,electronics,electronics.
A:
Idon’tthinkI’mafanofbeingabletousecell-phonesduringaflight.Imaginebeingsurroundedbypeoplewhilecrammedintoasmallmetaltube,thelastthingyouneedissomeguytalkingloudonhisphone!
B:
Iagree.Thenoiselevelwilladdanotherlayerofcrankinesstolongflights.I’mallforelectronics,watchingNetflixonalongflightsoundsamazing,butphonecallsareano-no.
A:
Yep,apparentlymostairlinesrealizethisaswell.TheyaresayingthatevenifFAAdoesfinallyallowcell-phoneuseinflight,theywon’tmakeitacompanypolicy.
B:
That’sprobablysmart,especiallyforthosewhoareafraidofflying.Listeningtopeopleyellingatthetopoftheirlungsisn’tgonnahelpthemmuch.
A:
True.Wewilltalkaboutthatsubjectlaterintheshow.现在咱们赶快来继续我们的课程吧!
B:
Let’slistentotoday’swordsandidioms!
WordsandIdioms889outintheopen
美国习惯用语第889讲
唉,我昨天晚上没睡好,现在还觉得困!
这都要怪我的邻居,他们家经常大半夜听音乐,以前就老吵到我。
不过,这家人平时待人很nice,所以我每次看到他们都不好意思抱怨这件事。
不过好了,昨天晚上,他们家开party,闹到很晚,把其他邻居也惊动了。
于是,大家一块儿去敲门,告诉这家人他们太吵。
这下,大家把话说开了,我觉得挺好。
这还让我想到了一个习惯用语,那就是:
M:
Outintheopen.Outisspelledo-u-t.Out.Openisspelledo-p-e-n.Open.Outintheopen.
OUTINTHEOPEN是“公开”的意思。
如果我们说somethingis"outintheopen",就表示这是大家都知道的事,不再是秘密了。
我邻居家夜里音乐声太大的问题,以前可能只有我知道,而我又不好意思抱怨,不过现在说开了,大家都知道了,我倒觉得这样一来,事情能更圆满的解决。
不过,把所有事情都公开并不一定是好事,因为这样一来,你就没有隐私了。
比如下面这段话中的情况:
M:
“Thehardestthingaboutanelectioncampaignisthatyouloseyourprivacy.Everything,fromyourbusinesstransactionstoyourrelationships,isbroughtOUTINTHEOPEN.”
这段话意思是:
政治竞选中最难过的一关就是失去个人隐私。
从你的每一笔商业交易到你所有的社会关系,一切都被暴露在公众的眼皮底下。
选举时难受?
要我说,当选了之后更可怕!
如今的媒体会把公众人物所有的隐私披露公开,特别是在电视和网络盛行的今天,媒体简直是无孔不入!
我们再来听听刚才那段话:
M:
“Thehardestthingaboutanelectioncampaignisthatyouloseyourprivacy.Everything,fromyourbusinesstransactionstoyourrelationships,isbroughtOUTINTHEOPEN.”
"Outintheopen"这个短语据说是1940年左右,在罗斯福当美国总统的时候出现的。
当时第二次世界大战刚开打不久,在战争期间,很多令人惊讶的事被公开了,可有一件事,却是当时的绝大部分美国人都不知道的。
那就是,带领美国打二战的罗斯福总统居然是一个生活在轮椅中的残疾人。
刚才我们还说到公众人物的一切隐私都是outintheopen的,不过,在电视出现之前,美国媒体中几乎没有出现过罗斯福坐轮椅的画面,这简直难以想像!
好了,媒体报道的变迁我们先不多说了,来听听一位公司主管在会上的发言:
M:
“Iknowthatwehavehadalotofproblemsrecently,buttheonlywaytodealwiththemistobringthemOUTINTHEOPEN.So,Iamencouragingeveryonetospeakout.Whowouldliketobegin?
”
这段话的意思说:
我知道,公司最近有很多问题,不过,解决问题的办法就是把它们摆到桌面上来说清楚。
所以,我希望每个人都能直言不讳,谁愿意先发言?
公司同事中难免有这样那样的问题和意见,不过大家碍于面子,或是因为害怕,可能会把问题闷在心里。
这样时间长了,只会让问题越来越多,还可能会谣言四起,误会持续。
就好像我隔壁邻居家太吵的事,其实没什么大不了,不过我却不好意思告诉他这件事带给我的困扰,这样其实并不好。
倒不如bringthemoutintheopen,把事情说开。
好,我们再来听听刚才那段话:
M:
“Iknowthatwehavehadalotofproblemsrecently,buttheonlywaytodealwiththemistobringthemOUTINTHEOPEN.So,Iamencouragingeveryonetospeakout.Whowouldliketobegin?
”
今天我们学的习惯用语是outintheopen。
open就是没有隐瞒,公开的状态。
所以,outintheopen就是指公之于众。
好的,这次美国习惯用语就到此结束。
M:
Untilnexttime.
M:
ThishasbeenWordsandIdioms.
A:
TodaywiththeInternetandsocialmedia,everythingseemstobeoutintheopen.Frommypersonalexperience,Icouldeasilyfindoutaperson’sbirthday,whereheworks,orwhathelikessolelybycheckinghisFacebook.
B:
That’swhyyouhavetobeextracarefulaboutwhatyoupostonlinethesedays.Forexample,onceyoupostapictureonyourFacebook,youcanneverreallytakeitdown.It’salwaysbackedupontheirserver.Whoknowswhenitwouldcomebacktobiteyou?
A:
Sotrue.
B:
AndIprobablyneedtobeextracarefulbecauseI’mfamous,youknow.
A;Ugh…yeah…right,saystheguywhoscreamslikealittlegirlwhenhe’sinahauntedhouse.
B:
Hey,everyonehastheirownphobias,alright?
A:
Haha,yes....Speakingofphobia,doyouknowwhatispteromerhanophobia,Mike?
B:
That’sthefearofflying!
Intoday’sbusinessetiquette,wewillseethereasonsbehindthisphobia,andwhatyoucandotodealwiththem.
A:
Let’scheckitout!
BusinessEtiquette261
FearofFlyingPartI
Sean在走廊上遇到同事Mimi,他一副忧心忡忡的样子。
我们听听为什么。
Sean:
Oh,man....IamnotlookingforwardtothisupcomingtriptoEurope.
Mimi:
ButEuropeisamazing!
You'regoingtoFrankfurt,right?
I'vebeentheretwice....it'sadelightfulcity!
You'llloveit!
S:
OhI'msureI'lllikeitwhenIgetthere.....thatis,ifIgetthere.
M:
I'mnotfollowingyou.
S:
I'mterrifiedofflying!
M:
Ah!
Youhave"pteromerhanophobia!
"
S:
What?
M:
That'sthetechnicaltermforthefearofflying.
Sean准备去欧洲出差。
Upcomingisspelledu-p-c-o-m-i-n-g,upcoming即将到来的。
比如,theupcomingvacation快要来的假期,theupcomingtest马上要来的考试。
Sean对去欧洲似乎并不开心,Mimi说I'mnotfollowing.意思是我听不太懂你的意思。
原来,Sean有飞行恐惧症,害怕坐飞机。
Mimi说,飞行恐惧症的术语technicalterm是pteromerhanophobia.Phobia是一个很有用的词根,比如,acrophobia,就是a-c-r-o后边加上phobia,acrophobia恐高症。
我们听听Sean飞行恐惧症有哪些症状。
S:
Wellwhateverit'scalled....I'vegotit-bad!
EverytimeIgetonaplanemyheartstartsbeatingfaster,Isweatandeverycreakandsqueakfromtheairplanemakesmesurewearegoingtocrash.It'ssoexhaustingthatIarriveatmydestinationcompletelyunnerved.
M:
Wow!
Thatdoesn'tsoundlikefun.Iassumethisconditionisquitecommon---Iknowlotsofpeoplewhodon'tliketofly.
S:
Everyoneshouldbeafraidofflying!
Afterall,it'scompletelyunnatural!
Wearecrammedintoametaltubethat'sflyingthroughtheairathundredsofkilometersanhour!
!
Sean告诉Mimi,每次只要一上飞机,他就会心跳加速,直冒冷汗,飞机稍有风吹草动,他就觉得是要坠机了。
Sean在这里用的everycreakandsqueak.Creakisspelledc-r-e-a-k,creak是指咯吱咯吱的声音,andsqueakisspelleds-q-u-e-a-k,squeak是指刺耳的噪音。
等到达终点的时候,Heiscompletelyunnerved.他已经彻底崩溃了。
其实,患有飞行恐惧症的人很多,Sean觉得,这是因为坐飞机本来就是一个超自然的行为,那么多人craminto挤在一个金属做的管子里,在天上飞,时速高达几百公里。
M:
Yeahsure,ifyouthinkaboutitthatwayitisscary....butdrivingisn'tnaturaleither.AndasI'msureyouknow,manymorepeopledieeveryyearfromcaraccidentsthanfromplanecrashes-infact,yourchancesofbeinginafatalaccidentissomethinglikeonein5million!
Thoseareprettygoododds!
S:
Yeah,I'vereadthosestats....butIguesswhenI'mdrivingatleastIfeelincontrol.IfeelcompletelyhelplesswhenI'monanairplane.
Mimi说,要说坐飞机超自然的话,那开车也是超自然的行为,而且每年死于车祸的人要比坐飞机掉下来的人多得多。
有统计数字显示,致命事件发生在我们身上的机会只有500万分之一。
Thoseareprettygoododds.机率还是满不错的。
Odds是机率的意思。
比如,Youroddsofbeingstruckbylightningisgreaterthanwinningthelottery.一个人被雷电击中的机率都要高过中彩票。
Sean说,这些数据他也看过,statsisspelleds-t-a-t-s,是statistics数据的简写,但是他总觉得,开车的时候,方向盘在自己手里,不过坐飞机,命运就完全不在自己的掌握之中了。
A:
Sean说,对于upcomingtriptoEurope,即将来到的欧洲之行他一点也兴奋不起来,因为he’sterrifiedofflying,他特别害怕坐飞机。
飞机一颠簸,他就心跳加速,每次到达终点的时候,He’scompletelyunnerved,已经完全崩溃了。
B:
Thatsoundsterrible.Ifeelbadforpeoplewhoareafraidofflying.IfyouareinAmericaandyouwanttotravel,planesandcarsarebasicallytheonlytwooptions.Wedon’treallyhavespeedtrains.
A:
Iknow!
Especiallynow,youcan’tavoidairtravelifyouworkforaglobalcorporation!
B:
Exactly.Let’skeeplisteningtoMiniandseewhattipsshehasforSean!
BusinessEtiquette262
FearofFlyingPartII
Sean有飞行恐惧症,可他偏偏又是国际销售代表,需要经常旅行。
同事Mimi开玩笑说,他可真是选错了职业。
Mimi说,
M:
Youcertainlypickedthewrongprofession!
Youareaninternationalsalesrepresentative-travelingispartofthejob!
S:
Iknow!
!
IthoughtmyfearwouldlessenthemoreIdidit-butit'sbeen10yearsnowandI'mstillafraidofflying.
M:
Youknow,theideathatyouaremoreincontrolbehindthewheelofacarthanyouareinanairplanemightnotbevalid.Thinkaboutit:
howmuchcontroldoyouhaveoverroadconditionsorotherdriversontheroad?
Verylittle,right?
S:
That'strue.
Mimi觉得,Seancertainlypickedthewrongprofession.选错了职业。
Sean说,他原来以为,坐飞机坐得多了,飞行恐惧症会慢慢好起来,谁知道,十年过去了,丝毫不见减弱。
Mimi说,Sean以为开车---behindthewheels的时候自己能够控制自己命运,这种想法isnotvalid,不能成立,因为开车的人对路况和自己周围的驾车人,是完全控制不了的。
有什么办法能减轻飞行恐惧症患者的症状吗?
我们继续听。
M:
Haveyouevertriedpretendingthatyou'reonabus?
Myuncleusesthistrickwhenhe'sflying....whenevertheplanerunsintosometurbulencehejustcloseshiseyesandpretendshe'ssittingonabumpybus.
S:
Hmm....I'mnotsureifthatwouldworkbutit'sworthatry.
M:
Wheredoyouusuallysitontheplane?
S:
Ascloseaspossibletoanemergencyexit!
!
M:
(Chuckles)Myunclesaysthebestplacetositisasclosetothewingsaspossiblebecauseinhisexperience,thecenteroftheplaneismorestable.
S:
Thatmakessense.I'lltrytofindaseatnearanemergencyexitbythewings!
Mimi建议Sean尝试一下,假装自己是坐在一个颠簸的巴士上。
Whenevertheplanerunsintosometurbulence,turbulenceisspelledt-u-r-b-u-l-e-n-c-e,turbulence气流,意思是飞机遇到气流颠簸的时候,就假装自己是坐在一个bumpybus上。
Sean觉得it'sworthatry.能够试试看。
Mimi问Sean一般都选择什么地方的座位。
Sean说从来都是离emergencyexit紧急出口越近越好。
Mimi说,飞机中央部位最稳,也就是机翼附近。
可想而知,Sean以后选择位子的条件又多了一个,不光要离紧急出口近,还是在飞机中间的机翼部位。
M:
Ofcourse,ifnothingelseworks,youcanalwaysseeadoctorandperhapshecanprescribesom
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 少儿英语 口语 飞机 上也能 打电话